한반도의 핵문제를 다룬 『무궁화꽃이 피었습니다』를 시작으로 뚜렷한 문제의식과 첨예한 논증을 통해 우리 시대에 강렬한 메시지를 던져온 작가 김진명이 이번엔 ‘한자(漢字)’ 속에 숨겨진 우리의 역사와 치열한 정치적 메커니즘을 가지고 돌아왔다.
한자는 모두 중국이 만들었다고 주장하지만, 실제로 중국에는 ‘답(畓)’ 자가 없다. 한자를 자전에 따라 발음하면 곧 우리말이 된다. 이 괴리를 어찌 이해해야 할까?
우리나라 초대 문교부장관인 안호상 박사가 장관 시절, 중국의 세계적 문호 임어당(林語堂)을 만났을 때 “중국이 한자를 만들어놓아서 우리 한국까지 문제가 많다”고 농담을 하자, 임어당이 놀라며 “그게 무슨 말이오? 한자는 당신네 동이족이 만든 문자인데 무슨 소리를 하는 겁니까?”라는 핀잔을 들었다는 일화는 유명하다.
‘당신네 동이족’. 임어당이 가리키는 동이(東夷)가 우리의 뿌리라는 점은 부정할 수 없는 사실이다. 그의 주장대로라면 한자(漢字)의 기원인 갑골문자가 은(殷)나라 때의 것이고, 그 은이 한족이 아닌 동이족이 세운 나라이니, 한자는 우리 글자라는 이야기이다. 한자는 정말 우리 글자일까? 김진명 작가의 이번 소설 『글자전쟁』은 그 의문에서 시작한다.
스탠퍼드 출신의 명망 있는 국제무기중개상 이태민. 어려서부터 수재라는 소리를 듣고 자란 그는 일신의 명예보다는 오로지 500억의 커미션을 챙겨 안락한 인생을 살고픈 욕망으로 가득 찬 남자다. 무기제조업체 ‘록히드마틴’에 입사한 지 2년도 안 되어 헤비급 사원이 된 태민은 특유의 비상한 머리와 국제정세를 꿰뚫는 날카로운 식견으로 나날이 탄탄대로를 걷는다. 하지만 무기중개 과정에서 뜻하지 않은 법의 그물에 갇히게 되고, 궁지에 몰린 그는 검찰 출석 하루 전날 중국으로 도피한다. 그곳에서 태민은 비밀에 싸인 남자 ‘킬리만자로’에게 USB 하나를 받게 되고, 머지않아 그날 밤 그가 살해당한 사실을 알게 된다. 의문의 죽음 앞에 남겨진 USB. ‘중국의 치명적 약점’이라던 킬리만자로의 말을 떠올리며 태민은 정체불명의 파일을 열게 되고, 역사에 숨겨진 거대한 비밀과 마주하게 되는데…….
요즘 읽고 있는 우리글 바로쓰기와 연결되어 우리 조상들의 우수성을 느낄수 있었다. 소설이기 때문에 작가적 허구가 포함되어 있지만 충분히 설득력이 있어 어디까지가 사실인지를 찾아보게 하였다. 또한 김진명이라는 작가의 힘을 느낄수 있었다. 탄탄한 구성력과 더불어 방대한 사전조사를 했음이 책 곳곳에 묻어나있다.
재밌게 읽었다; 한자의 창조 진위와 한국인에 자부심; 하지만 왜곡된 역사를 바로 잡지 못한/않는 한국. 자기 밥 그릇 못챙기는건 국민성인가? 실속도 못차리고 무엇이 정말 중요한 것인지 모르는. 주인공의 변화가 다소 성급하고 설득력이 없는것이 아쉬었지만 무기거래라는 새로운 분야를 알게 되서 좋았다.
This entire review has been hidden because of spoilers.
Geschichte gehört zu den wichtigsten und rudimentärsten Fächern in der Schule. Dieses Buch zeigt einen Ausschnitt dessen warum es so wichtig ist für die wahren Geschichte des Landes zu kämpfen.
Ich erinnere mich, dass ich als Kind bereits meine Eltern gefragt hatte, warum ein Großteil der koreanischen Geschichte anders in der Welt vertreten wird als eigentlich in Korea beigebracht wird. Dass die Weltgeschichte von denen geschrieben wird, die zu den Siegern gehört, wurde mir mit den Jahren erst bewusst. Allerdings verstand ich nicht, warum Korea nicht besser mit der eigenen Geschichte umgehen konnte oder diese bis jetzt immer noch nicht verteidigen kann.
Wie bereits in einen der vorigen Beiträgen erwähnt, gehört dieser Autor zu meinen Lieblingsautoren aus Korea. Seine Verschwörungstheorien sind faszinierend und spannend zu lesen mit einem faden Beigeschmack, was wir als Volk eigentlich bis jetzt getan oder nicht getan haben. Es ist immer noch eine Fiktion, die er in dem Buch beschreibt, aber hat einen Hauch von einer wahr gewordenen Verschwörungstheorie.
In der Geschichte geht es darum nicht nur darum das noch einzige verbliebene Wort zu verteidigen, sondern auch darum zu erkennen was wir durch Unwissen und Desinteresse zu verlieren drohen. Es gibt viele Menschen und Meinungen, die Geschichte als nicht wichtig erachten. Aber ohne die Geschichte wären wir nicht die, die wir jetzt sind, und um vergangene Fehler nicht zu wiederholen ist es zwingend notwendig Vergangenheiten zu analysieren und zu lernen.
Ich rate jedem Koreaner diese Buch in die Hand zu nehmen und zu lesen, damit wir nicht noch mehr mit dem Wissen und Gedankengut verlieren, was die Vorfahren dem Land und den Menschen überlassen hat.