El Lazarillo es una obra de obligada lectura, que como todos los clásicos se ve dificultada por el lenguaje en que está escrita. Por tanto es preciso adaptarla al castellano actual, manteniendo la estructura original, para que así sea posible leerla de manera fácil y sin ningún tipo de traba lingüística, no obstante siendo respetuoso al máximo con la obra. No se trata de una adaptación libre, sino de eso, de una adaptación escrita al modo y formas actuales, siempre que con ello no se altere la esencia. También he procurado hacerla útil para los estudiantes, incluyendo un anexo e innumerables anotaciones en pies de página, que no buscan aclarar el significado de las palabras, porque eso ya está hecho con la adaptación, sino aclarar cuestiones e interpretaciones de la obra. Paco Arenas. Partes de este libro: El Lazarillo de Tormes Lectura fácil
Esta obra clásica aunque no muy mencionada sinceramente es una hora que creo que cualquier amante de lo que es la literatura clásica o más bien cualquier persona debería leer al menos una vez en su vida la forma de redacción en los distintos puntos de vida o bueno no tan distintos sino fijados en el punto de vista más bajo de la sociedad hace intrigante interesante no lo vuelve tan cruel pero se siente el pesar causando que sea súper atrapante la historia sinceramente hace que uno siempre recuerde a los de bajo o uno se siente identificado si no importa en qué clase social hay estado es una obra que debería ser de culto y deberían darle siempre una oportunidad todo el mundo
With this book I learned what the protagonist learned through out his life, the less he talks the more he observes. With time Lazarillo matures and realized that as some one with limited education or knowledge it was better for him to watch from far away and learn by observing.