• New Translation • Bilingual edition: original French and English side-by-side • Complete with illustrations • Complete, unabridged, and formatted for kindle to improve your reading experience • Linked table of contents to reach your chapter quickly ----- • Traduction unique • Nouvelle Préface • Edition bilingue (Français e Anglais)
A wonderful fairy tale for children, relating the tale of the Princess Blondine and her misadventures and encounters with magical animals in an enchanted forest. A new bilingual edition with the new English translation and French side-by-side for a complete and loyal interpretation of the original text. Fall in love with this beautiful tale.
Blondine, Bonne-Biche e Beau-Minon a été écrit en édité en 1856, dans le livre Nouveaux contes de fées. L'histoire conte les mésaventures d'une douce princesse blonde, Blondine, qui, ayant la vie dure depuis que son père veuf s'est remarié avec une malveillante reine, se retrouve perdue dans une forêt ensorcelée. Ce conte de fées est triste mais il finit bien. On a pleuré, on pleure, on pleurera sur les malheurs de l’infortunée Blondine, perdue par les soins de sa marâtre Fourbette et de son page Gourmandinet – aussi par sa désobéissance et sa curiosité – dans l’inextricable forêt enchantée. Un conte de fées autant pour les adultes que pour les enfants.
Sophie, Countess of Ségur (née Countess Софья Фёдоровна Ростопчина; Saint Petersburg, 1 August 1799 - Paris, 9 February 1874) was a French writer of Russian birth.
She is best known today for her novel Les Malheurs de Sophie ("Sophie's Misfortunes"). The action takes place in a castle in the French countryside during the Second French Empire, where Sophie lives with her parents Mr and Mrs de Réan. Curious and adventurous, she does one silly thing after another, with the critical help of her cousin Paul, who is good and tries to show her the right path. She has two friends, Camille and Madeleine de Fleurville, 'good little girls' whom she tries hard to imitate. But she will learn that life is not a bed of roses ... Therese Martin (1873-1897), known as St. Therese of Lisieux, was an avid reader as a child of the novels of the Countess of Segur.
The novels of the Countess of Ségur were published from 1857 to 1872 in the "Bibliothèque rose illustrée" by the publishing house Hachette. They were collected together in 1990 under the title Œuvres de la comtesse de Ségur in the collection "Bouquins" (publisher: Robert Laffont).
Un bon petit diable Les Malheurs de Sophie Diloy le chemineau Mémoires d'un âne Jean qui grogne et Jean qui rit Le Mauvais Génie François le bossu Les Caprices de Gizelle Pauvre Blaise La Fortune de Gaspard Quel amour d'enfant ! Les Petites Filles modèles La sœur de Gribouille Blondine Après la pluie, le beau temps
LA HISTORIA DE BLONDINA, DE BUENA - CORZA Y DE LINDO GATULÍN de la Condesa de Ségur
"Ayer me acosté siendo una pequeñuela y hoy me despierto hecha una joven"
Esta cuento es el primer del libro colección "Les nouveaux contes de fées" de la Condesa de Ségur que fue publicado por Hachette en 1857. Nos cuenta que en un reino existían el Rey Benigno y la reina Dulcina. Ambos tenían a su hija Blondina. Pero murió la reina y el rey obligado buscó a una princesa. Su ayudante Ligero le trajo una bella pero sin saber lo mala que era. Esta reina nueva, llamada Briboncina, al ser mala de corazón cobra mucho odio a Blondina y llegó a tener una hija con el rey, que llamaron Morenilla. Esta, obviamente, también tenía que salir mala como la madre.
"Golosín, después de oírla, bravas sus manos y prometía corregirse; pero, en cuanto podía, atrapaba en la cocina bizcochos o pasteles, lamía las natillas y más de una vez recibió azotes por su desobediencia y por su glotonería."
La malvada reina soborna a Golosín con dulces para que lleve a Blondina al bosque de las Lilas, un bosque encantado de donde se dicen que nadie puede salir. Golosín, llevado por su glotonería comete el terrible error de exponer a Blondina a estos innumerables peligros. Cómo Blondina logra salir de este aprieto es de lo que trata el cuento. Me gustó el cuento, para niños es importante el tema del vicio en este caso de la glotonería, de la bondad de Blondina y de la confianza en la magia (o la bondad). Blondina conocerá a Buena - Corza y Lindo - Gatulín quienes parecen ser animales encantados que la ayudarán a sobrevivir. El cuento, por supuesto, como todos los de esa época destaca a la beldad sobre la fealdad, y asocia a esta a la maldad. La magia está presente en el cuento y también la esperanza.
"Al cabo de un año, la reina tuvo una niña, a quien llamaron Morenilla, porque lo era en extremo;se la podía considerar bonita, pero mucho menos que a Blondina"