Roman Senke na zidu opisuje snove i lutanja zanesenjaka Ivana Vetručića koji na razmeđi 19. i 20. veka mašta o fotografiji i fimu. Putujući Evropom u vreme Prvog svetskog rata i početaka novonastale Jugoslavije, on sreće pripadnike Crne ruke, neuspešne umetnice, šarlatane i mistike. Roman koji pokretne slike dočarava rečima.
„Delo složene strukture i neobične stilske perfekcije, s elementima pikarske fabule, borhesovske fantastike i tehnike drugih medija – ovaj roman pokazuje sigurnost vladanja složenim tehnikama savremenog romana i usavršenost književnog zanata.“ (Jovan Deretić)
„Senke na zidu pripovedaju, uz nekoliko senovitih ličnih priča neodvojivih od duha vremena u kojem se odvijaju, o istoriji nemih slika i nemog filma, o organizaciji Crna ruka i o čitavom nizu drugih simboličkih detalja srpske i evropske istorije u prve tri decenije 20. veka. Politička i društvena istorija otkrivaju se iz ugla nekoliko privatnih istorija, kao i iz ugla nekoliko velikih ličnih, ali i kolektivnih fascinacija kakve su neme slike, potom i nemi film.“ (Gojko Božović)
„Roman Senke na zidu, kao i kasniji Petkovićev roman Sudbina i komentari, razotkriva ne samo zapadnjačke stereotipe o Istoku i obrnuto, već i stereotipe Balkanaca o samima sebi.“ (Damjana Mraović)
Radoslav Vava Petković rođen je u Beogradu. Objavio je romane: Put u Dvigrad (1979, Nagrada „Miloš Crnjanski“), Zapisi iz godine jagoda (1983), Senke na zidu (1985), Sudbina i komentari (1993, nagrade: „Meša Selimović“ i „Borbina nagrada“ za najbolju knjigu godine, NIN-ova nagrada za najbolji roman godine) i Savršeno sećanje na smrt (2008, nagrada „Borisav Stanković“); knjige priča: Izveštaj o kugi (1989, „Andrićeva nagrada“) i Čovek koji je živeo u snovima (1998, „Vitalova nagrada“ za knjigu godine); i knjige esejističke proze Ogled o mački (1995), O Mikelanđelu govoreći (2006), Vizantijski internet (2007), Upotreba vilenjaka (2008) i i Događaj godine (2010).
Prevodio je sa engleskog Čestertona, Tolkina, Defoa i Stivensona.
Na momente genijalno, a na momente kao da je pisano samo da se popune stranice. Šteta, imam utisak da bi mnogo bolje izgledalo kao novela. Početak i kraj baš baš dobri...
Nedovoljno zanimljiva radnja sa kratkim umetnutim poglavljima o počecima filma i njegovom razvoju. Početak i kraj su ostavili utisak na mene, naročito kraj koji je pride i nerazjašnjen što daje poseban pečat celoj knjizi.
Ne kapiram nisku ocenu ovog dela na sajtu. Možda nema likove i događaje "veće od života" kao Sudbina i komentari ili Savršeno sećanje na smrt, ali ovo je sasvim dobar roman.
Jedino bih, kao manu istakao, odsustvo transliteracije imena i pojmova u duhu hrvatskog pravopisa. U nekim delovima mi je to delovalo toliko prenatrpano da mi je zapravo otežavalo čitanje, napomenuo bih, pitkog dela.
ispočetka sam se mučio da mi se knjiga dopadne prvenstveno zbog načina pisanja i kada sam napokon uspio u tome, knjiga se završila...zanimljiv spoj historije i fikcije, preporuka za pročitati, ali ne previše i očekivati