Mua vui cũng được một vài trống canh, mình cũng phá ra cười vài phen nên chấm sách 3 sao, nhưng cuốn này đáng ra không nên chuyển ngữ, vì cả nội dung lẫn cách viết đều xa lạ với người Việt. Các tình huống trong sách được xây dựng xung quanh cuộc sống hàng ngày ở nước ngoài, lối viết giễu cợt cũng mang đậm phong cách phương Tây. Dịch giả đã cố gắng chuyển ngữ những chỗ chơi chữ của tác giả nhưng chỉ thành công phân nửa, nhiều chỗ khác vẫn dịch sai và tối nghĩa. Nhìn chung, độc giả Việt Nam sẽ gặp khó khăn để "tiêu hóa" cuốn này.