Jump to ratings and reviews
Rate this book

Одноэтажная Америка. Тоня. Очерки.

Rate this book
Собрание сочинений в пяти томах. Том 4.

Hardcover

Published January 1, 1961

7 people are currently reading
60 people want to read

About the author

Ilya Ilf

129 books207 followers
Ilya Ilf (Russian: Илья Ильф, pseudonym of Iehiel-Leyb (Ilya) Arnoldovich Faynzilberg was a popular Soviet journalist and writer of Jewish origin who usually worked in collaboration with Yevgeni Petrov during the 1920s and 1930s. Their duo was known simply as Ilf and Petrov. Together they published two popular comedy novels The Twelve Chairs (1928) and The Little Golden Calf (1931), as well as a satirical book One-storied America (often translated as Little Golden America) that documented their journey through the United States between 1935 and 1936.

Ilf and Petrov became extremely popular for their two satirical novels: The Twelve Chairs and its sequel, The Little Golden Calf. The two texts are connected by their main character, Ostap Bender, a con man in pursuit of elusive riches. Both books follow exploits of Bender and his associates looking for treasure amidst the contemporary Soviet reality. They were written and are set in the relatively liberal era in Soviet history, the New Economic Policy of the 1920s. The main characters generally avoid contact with the apparently lax law enforcement. Their position outside the organized, goal-driven, productive Soviet society is emphasized. It also gives the authors a convenient platform from which to look at this society and to make fun of its less attractive and less Socialist aspects. These are among the most widely read and quoted books in Russian culture. The Twelve Chairs was adapted for ca. twenty movies, in the USSR (by Leonid Gaidai and by Mark Zakharov), in the US (in particular by Mel Brooks), and in other countries.

The two writers also traveled across the Great Depression-era United States. Ilf took many pictures throughout the journey, and the authors produced a photo essay entitled "American Photographs", published in Ogonyok magazine. Shortly after that they published the book Одноэтажная Америка (literally: "One-storied America"), translated as Little Golden America (an allusion to The Little Golden Calf). The first edition of the book did not include Ilf's photographs. Both the photo essay and the book document their adventures with their characteristic humor and playfulness. Notably, Ilf and Petrov were not afraid to praise many aspects of the American lifestyle in these works.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
29 (46%)
4 stars
24 (38%)
3 stars
8 (12%)
2 stars
1 (1%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 2 of 2 reviews
Profile Image for Oleksii Filanovskyi.
Author 6 books41 followers
November 27, 2023
Интересно было перечитать книгу сейчас. В детстве она несла недоступные знания об Америке. Сейчас она позволяет лишь увидеть некоторые штрихи, которые скорее искажают, чем дополняют общую картину.
Ильф и Петров писали книгу, изначально настроившись на иронию и высмеивание всего того, что увидят. Книга-стендап не задалась, поскольку тон сильно контрастировал с масштабностью увиденного. Путешествие по огромной стране, которая выходит из Великой Депрессии и показывает чудеса научно-технического прогресса, торжество демократии, строительство зрелого общества оставляет куда больше впечатлений, чем может вместить в себя комичное выступление.
Разрыв между тем, что происходило с писателями на самом деле, и тем что они описали настолько драматичен, что превращается в гротеск.
Лучшими людьми Америки объявляются коммунисты, которые клянчат 30 долларов на партийные нужды (как директор музея в Золотом теленке просит 300 рублей у Бендера, суля сделать Лувр), и неведомые инженеры, про которых никто не хочет знать. Инженеры, конечно, заслуживают всяческого уважения, но непонятно противопоставление. Ведь советских инженеров писатели знают еще меньше.
Ильф и Петров раз десять ходят в кино, и каждый раз пишут о том, как это отвратительно и пошло. Несколько раз посещают бурлески и варьете, и порицают неэротичную эротику.
Их ужасает зрелище бедных людей, которые за пособия копают болота лопатами, тогда как их коллеги почти в то же время восхищаются перековкой заключенных-каналармейцев на Беломорканале (к чести Ильфа и Петрова сами они об этом не пишут).
Они запросто попадают на встречу с Президентом США, и упрекают его в том, что он недостаточно откровенен с журналистами.
Не понимая сути кейнсианства, и его значения для борьбы с депрессией, они смеются над раздачей денег пенсионерам.
Они смеются буквально над всем, а в конце внезапно замечают, что в Советском Союзе лучше рабочие, талантливее инженеры, но, наверное, нет хороших американских управленцев.
И пугаясь своему открытию - разница оказывается в том, что капитализм продуктивнее, пытаются свести все к бюрократии и совещаниям, которых нет в США.
В общем, взрослому эту книгу читать, наверное, не стоит, если конечно, вы не специалист по формированию общественного мнения
Profile Image for Василий Дёмин.
30 reviews
July 10, 2023
Ильф и Петров, в отличие от Стругацких, не успели разочароваться в советском проекте, и это очень чувствуется в книге. Рассказ "Тоня" так и вовсе агитка, а не художественное произведение. Из примечательного: можно посмотреть, как изменился язык за почти девяносто лет. Довольно заметно, какие-то заимствованные слова вполне вошли в речь (мачете, Ниагара), а какие-то русские слова потеряли одно из значений.
Displaying 1 - 2 of 2 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.