Φθινόπωρο του 336 π.Χ. Στο θρόνο της Μακεδονίας ένας νέος είκοσι ενός χρόνων. Το όνομά του, Αλέξανδρος. Ηγεμόνας όλων των Ελλήνων, πλην Λακεδαιμονίων. Παραμονές της εκστρατείας στην Ασία, όλα είναι έτοιμα για το ξεκίνημα του νέου κόσμου. Η μητέρα του βασιλιά θέλει να μυηθεί ο γιος της στα μυστήρια της Αφροδίτης. Μια εταίρα θα μισθωθεί για το έργο αυτό. Όλα τα έχει προνοήσει η βασίλισσα, εκτός από τον Μεγάλο Απρόβλεπτο. Τον Έρωτα. Αυτόν που έρχεται ακάλεστος και, λυτρωτής και τύραννος μαζί, ορίζει από εδώ και πέρα τη ζωή δύο ανθρώπων. Της εταίρας και ενός ζωγράφου. Όσο για το βασιλιά, ποιος ξέρει τι ρόλο παίζει ο έρωτας δίπλα στον μεγάλο Πόθο που τον κατέχει; Είναι ο έρωτας κινητήρια δύναμη ή αυτός που του θυμίζει τη θνητή του φύση; Και ποιος ξέρει να πει πόσο κρατάει ο έρωτας; Όσο η φλόγα στο λυχνάρι. Μια αιωνιότητα. Στο λυχνάρι όσο έχει λάδι, στην καρδιά, όσο υπάρχει μνήμη. Αυτή είναι η ιστορία ενός Βασιλιά και ενός Ζωγράφου, μέσα από τα μάτια μιας γυναίκας. Είναι η ιστορία ενός έρωτα και ενός δώρου. Ενός δώρου που όπως τα νόμισματα έχει δύο όψεις, αυτή της μεγαλοψυχίας και εκείνη της εκδίκησης. Ενός δώρου που πλήγωσε και αυτόν που το έδωσε και αυτόν που το πήρε. Μια ιστορία για έναν μεγάλο έρωτα, ξεχασμένη στη σκόνη του χρόνου.
Η Ελένη Κ. Τσαμαδού (Eleni K. Tsamadou) σπούδασε νομικά στο Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών, καθώς και International Legal Studies στο American University, Washington College of Law. Σταδιοδρόμησε ως δικηγόρος στην Εθνική Τράπεζα της Ελλάδος από το 1966 μέχρι το 2000, οπότε αποχώρησε με τον ανώτατο βαθμό ιεραρχίας. Ασχολήθηκε κυρίως με θέματα Διεθνών Συναλλαγών και Ιδιωτικοποιήσεων. Τα έτη 2000-2004 εργάστηκε ως ειδική σύμβουλος σε νομικά θέματα που άπτονταν των Υπουργείων Ανάπτυξης, και Οικονομίας και Οικονομικών. Το μυθιστόρημά της ΟΙ ΘΕΟΙ ΠΕΘΑΝΑΝ ΣΤΗ ΡΩΜΗ έχει μεταφραστεί στα γερμανικά με τον τίτλο EIN KÖNIGREICH FÜR EIN GRAB.
Ένα βιβλίο που το έπιασα καθώς το είχα πρόχειρο και διαβάζω τελευταία κάποια πράγματα για τον Μέγα Αλέξανδρο. Δεν μπορώ να πω ότι εντυπωσιάστηκα αλλά ούτε και ότι βρήκα κάτι ενοχλητικό. Μία ενδιαφέρουσα μάτια στο αισθησιακό κόσμο όπου κινούνταν οι εταίρες που δίνει τη θέση της σε μία συμβατική ερωτική ιστορία με πρωταγωνιστές τα σχεδόν μυθικά πρόσωπα της ιστορίας του Μεγάλου Αλεξάνδρου, που δίνει την ευκαιρία στην συγγραφέα να μας δείξει τη συναισθηματική πλευρά του μεγάλου στρατηλάτη.
Ήσουν όμως το ξάφνιασμα, η ζάλη, η χαρά της ζωής. Το δώρο της Αφροδίτης, αυτό που η καρδιά μου ήξερε, και περίμενε.
Τι να πρωτοπώ για αυτό το βιβλίο? Ήταν ένα ανάγνωσμα που με έκανε να σκέφτομαι την πλοκή και τους χαρακτήρες για μέρες. Είναι ένα ανάγνωσμα που σε κάνει να αισθάνεσαι ότι βλέπεις την εκστρατεία του Αλεξάνδρου στην Ασία μέσα από μια κλειδαρότρυπα. Νομίζεις ότι ζεις τα γεγονότα και ότι είσαι και εσύ μέρος της ιστορίας που έγραψε ο Αλέξανδρος. Η γλώσσα που χρησιμοποιέιται με εξέπληξε θετικά καθώς είναι λες και πραγματικά διαβάζεις μετάφραση κάποιοων παπύρων. Η συγγραφέας χρησιμοποιεί ην γλώσσα σχεδόν τέλεια και σε κάνει με μεταφέρεσαι σε άλλο χωροχρόνο. Η διήγηση που γίνεται από μια εταίρα, την εταίρα του Μ. Αλεξάνδδρου, είναι καθηλωτική και σε κάνει να θέλεις να ρουφήψεις το βιβλίο. Η Πακάτη είναι μια ερωτευμένη γυναίκα που γνωρίζει τον έρωτα και δίνεται ολοκληρωτικά και ανιδιοτελώς σε αυτόν. Μιλά όπως μιλά κάθε ερωτευμένη γυναίκα και βιώνεις τα ίδια συνασθήματα που βίωσε και εκείνη. Τον έρωτα, τον πόνο, την αδικία, την προδοσία...
Μια ιστορία για τον Αλέξανδρο… κρυφή. Η ζωή του μέσα από τα μάτια μιας γυναίκας που τον αγάπησε ανιδιοτελώς, χωρίς να περιμένει τα ίσα από τη μεριά του. Αλλά δεν είναι μόνο αυτό. Ο λόγος της κας Τσαμαδού είναι αυτός που κρατάει τον αναγνώστη κοντά στην ιστορία, με το ίδιο ή και περισσότερο πάθος, από την ιστορία την ίδια.
Πέρασα τα μαθητικά μου χρόνια όντως ερωτευμένη με τον Μ.Αλέξανδρο! Εδώ,σ'αυτό το βιβλίο, βρήκα όλα αυτά που σκεφτόμουν και υπέθετα σε μια άκρως γοητευτική εκδοχή μα καθόλου χαζοχαρούμενη...