El monstruo incesante, la autobiografía de Amanda Berenguer, una de las poetas más destacadas de la literatura latinoamericana, es un registro personal atravesado por una voz poética que ejerce su asombro ante la realidad, que repara en los mínimo y en lo tangible, "esta danza loca de electrones" como puerta de entrada a profundidades abismales. Al recuento de la memoria familiar que prefigura el ámbito donde sucede la poesía, se suma el hallazgo de la creación como fenómeno colectivo. La voz que narra estos fragmentos de vida estrecha una relación muy íntima con el mundo material y el literario sin hacer distingo. Es un testimonio de la intensidad de la generación del 45 en Uruguay, y el recuento del amor de una mujer por las palabras. Como refiere Leonor Courtoisie, Amanda Berenguer "es una escritora que desborda el lenguaje y la memoria". La presente edición incluye los poemas citados por la autora, lo que permite un asomo más amplio a la obra de una escritora esencial
Amanda Berenguer (1921–2010) was a vital presence in Uruguayan literary life for more than six decades. She is a key figure in the “Generation of 1945,” known around the world for its energetic experimentation. Her first book appeared in Montevideo in 1940, followed by a steady stream of collections recognized for their excellence. Awards for her contributions included, among many others, the prestigious international Casa de las Américas Prize for Poetry (1986) and two national Uruguayan prizes for her collection La dama de Elche. Berenguer’s lifelong dedication to the arts included work with little presses and radio programming, as well as collaborations with dancers and musicians. She is widely regarded, in her country and beyond, as one of Uruguay’s greatest poets.
Prosa poética de una biografía, una combinación que permite que como lectores experimentemos cada vivencia narrada con sensaciones y no recuerdos; pero que se pierden en estos pequeños fragmentos de vida que no terminan de hilarse y terminan de forma abrupta
Me gustó la inclusión de su poesía pero no la forma en como la autora la incluye dentro de la narrativa principal.
Es mi primer acercamiento con la autora y no fue la decisión más acertada para acercarme a ella porque me pareció que, en este caso, es mejor leer antes sus obras para disfrutar de su biografía. Además, como no me gusta tanto la poesía, no pude apreciar bien sus poemas. Aún así, me parece inportante leerla y conocer a esta autora de la que no había escuchado nada.