Jump to ratings and reviews
Rate this book

gHost: A Sci-Fi Futuristic Cyberpunk Novel

Rate this book
In the 23rd century you can jack into the web, shop at a mall floating half a mile above the street, kill yourself with the drug of the week, and wake up in a new body.

The rich can have what they want -- and they want immortality. What they get is gHost, generic Host Somnambulant Transfer. The dead become re-animated hosts for the living. The trade is controlled by megacorps and is highly regulated. Getting on the list is the perk for any corporate ladder-climber. But the price is steep.

Brady Woods is a smart-ass hacker fighting to survive in the dim streets at the bottom of the canyons between two-hundred-story buildings, where smog and anti-grav shopping malls block out the sun and predators prowl the shadowed alleys.

Brady has talent. He can fix anything. And he can surf the web like no one can. Code is his junk food; blind killers and security bots are his nemeses; information is his currency and his rush.

Sleen's girl Deel has eyes for Brady; a battered cat knows its own. Brady knows what he wants, and he wants Deel. Problem. Sleen thinks he owns Deel, and he's not about to give her up. In a barter economy Deel's up for grabs -- for the right price. But can she be trusted? And how far will Brady go to make her his own?

147 pages, Kindle Edition

Published September 27, 2024

About the author

Jonathan Wright

161 books36 followers
Jonathan Wright is a British journalist and literary translator. He studied Arabic, Turkish and Islamic civilization at St John's College, Oxford. He joined Reuters news agency in 1980 as a correspondent, and has been based in the Middle East for most of the last three decades. He has served as Reuters' Cairo bureau chief, and he has lived and worked throughout the region, including in Egypt, Sudan, Lebanon, Tunisia and the Gulf. From 1998 to 2003, he was based in Washington, DC, covering U.S. foreign policy for Reuters.
Wright came to literary translation comparatively late. His first major work of translation was Taxi, the celebrated book by Egyptian writer Khaled al-Khamissi. This was published by Aflame Books in 2008 and republished by Bloomsbury Qatar in 2012. Since then, he has translated several works including Azazeel and The State of Egypt.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
0 (0%)
4 stars
0 (0%)
3 stars
0 (0%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
No one has reviewed this book yet.

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.