Finalement, je n'aurai aucun scrupule et pendant que je poursuis le plaisir, je ne regarderai rien d'autre, de telle sorte que je n'aurai de respect pas meme pour les religieuses et les moniales, que meme Ovide n'osa pas injurier, recommandant aux femmes mariees et Loin d'ici, etroites bandelettes, insigne de la pudeur, et toi aussi, robe longue, qui couvres la moitie des pieds.Je ne me soucie pas de ce qu'a dit Ovide car a mon avis, il a parle autrement qu'il a pense. Pour ma part - vois avec quelle liberte et quelle licence je replique -, j'avance celui qui le premier a invente le statut de religieuse, a introduit une coutume abominable qu'il faut faire reculer vers les confins de la terre; bien qu'ils s'attachent au terme de religion, qui est davantage superstition, bien qu'ils les appellent des religieuses et des moniales, bien qu'ils souhaitent pour ce fait l'autorite de Pythagore, dont la fille, d'apres Timee, fut vouee a un choeur de vierges et souhaitent celle de Diodore le socratique dont les cinq filles admirables pour leur pudeur ont ete citees par Philon, maitre de Carneade. Cependant je dirai le fond de ma les courtisanes et les prostituees honorent davantage le genre humain que les femmes sages et sanctifiees.
Может оказаться, в Лоренцо Валле я бы нашла себе достойного досужих времяпрепровождений (уровня "В=В", согласно трансакционному анализу) собеседника, если бы из 2023 удавалось разэдаким макаром перемещаться, скажем, раз в неделю в 1429 (за пару лет до написания, то есть не на "готовенькое"). Было бы это вмешательством в историю и можно было бы меня счесть нарушительницей негласных правил путешественников во времени? Не думаю. Как и те, кто отправляется в будущее, в равной степени не задаются вопросом о том, что кто-нибудь из ещё не рождённых может за обеденным столом час от часу почитывать их ещё даже не запланированный научно-фантастический экслибрис. Куда приятней (в осмыслении не столько Веджо, сколько Ро) общаться с человеком, с чьим творчеством и трудом ты ознакомлена, ещё до того, как этот человек превратился в автора. В то же время, поэтичностью не отличились, по моему неискушённому мнению, ни Катон, ни Веджо, ни Ро - идеи выстраивается на простой (и достойной того, чтобы с нею временно соглашаться) логике противопоставления того, чему не следовало бы противопоставляться в принципе. Ро вносит превосходную степень для обнаружения некоего консенсуса в вере, но как, вероятно, замечено было многими исследователями и даже неподдельными христианами - Лоренцо Валла скорее иронизирует посредством над самой постановкой вопроса, нежели представляет читателю полноценную альтернативу. Хотя для кого-нибудь именно ирония может оказаться альтернативой и позицией, в том числе в политических, экологических, иных социальных дебатах. Mapheus et Antonius de laudibus voluptatis uterque pro se suavissime quasi cantare visi sunt, sed Mapheus hirundini, Antonius philomene magis comparandus. В примечаниях редактора упоминается, что "противопоставление красноречия философии" является "принципиальной позицией Валлы". И это одна из проблем, которую стоило бы обсудить с автором до того, как De Voluptate он посчитал завершённым. Возможно, стоило бы поставить один из первых вопросов так: а как возможно одно без другого (?) - подкрепляя его подспудным: не стоит ли различать типы красноречия, в таком случае, как и философии? К примеру, такие, в которых одно надлежит другому и те, в которых они призваны существовать строго параллельно (или в двух измерениях, одно из которых отражает истинные отношения, другое - доступные освидетельствованию). Красноречие, в конце концов, уже перешло пределы потребности сказать о чём-либо красиво или просто увлечь формулировкой предназначившую себя увлечённости аудиторию. ..и да, выпендриться списанной латинской цитатой никогда не грех, навіть на пост-радянському просторі. Hoc potius verum est, nihil differre clementiam bestiarum i homines et hominum et bestias. Лоренцо Валла упоминает о войне. Устами Веджо он говорит о том, что никакой адекватной необходимости погибать ради абстрактного наслаждения от прославленности имени и рода в умозрительных веках нет. Не скажу, что дословно, но "Какое имеет значение, на каких просторах будет восхваляться моё имя, если меня к этому времени уже не будет?" - что, без сомнения, может иметь самую недостойную мотивацию. Однако если рассмотреть пример отдельной взятой войны, окружённой теоретическими мирными отношениями близких и далёких соседей, то следует обернуть вопрос таким образом: "Кто дал право двум независимым административным единицам, вступающим в неоправданный (иначе, кроме как идеологически) конфликт, взаимоуничтожающим собственное население на протяжении всей "исторической необходимости" - пытаться ещё и втянуть тем или иным путём в решение конфликта все заинтересованные и обязавшиеся чем-либо стороны?" Пу сути, для чого усі сторони тримають армії, як не для саме таких "неочікуваних, але заздалегідь передбачених" можливостей одночасно стимулювати власну промисловість та функціонування міжнародних корпорацій, фондів, спілок, тощо, найчастіше пов'язуваних у "незалежних" ЗМІ із процвітанням, толерантністю, свободою, миром і розвитком? Tu moreris quia non vis ut patria moriatur, quasi vero tibi pereunti non et patria occidat. Кто может дать право одним убивать других и при этом сохранять мстительность, как симптом гипертрофированной человечности - кто, кроме как сами участники взаимного истребления и (внепланового?) обескультуривания? Quanquam stultiores sunt homines quam dracones et gryphi. Nam illi nullam molestiam capiunt e divitiarum custodia.. Крайней глупостью, на мой взгляд, было бы предположить "ложное благо", что делается Валлой исключительно в целях идеологической конспирации. Разве что ложным благом можно было бы счесть попытку целенаправленного избежания благ (наслаждения), но и в этом случае, как указывает Веджо, удовлетворяется естественная\божественная потребность человека в наслаждении. Полезная для страдальцев книга, особенно среди традиционно-мужской половины каковых избыток.