Jump to ratings and reviews
Rate this book

追诉时效倒计时

Rate this book
F县警本部有3名声名赫赫的“恶鬼刑警”——擅长逻辑推演的“青面修罗”朽木、擅施谋略的“冷血动物”楠见,还有有野兽般第六感的“探案天才”村濑。他们视案子如命,绝不放过任何一个狡猾的凶手。

当已招认的凶手突然全盘翻供,拿出不在场证明时,朽木敏锐地嗅出了此举真正的动机……

当嫌疑人逃亡15年,即将因追诉时效到期而脱罪时,楠见从多年前的一则报道中察觉出了异样……

当警方彻夜蹲守公寓出入口,嫌疑人还是人间蒸发时,村濑从看不见的漏洞里窥到了事情的根源……

运钞车抢劫杀人案、白骨抛尸案、灭门惨案、投毒案……6个短篇掀起9场绝命追凶!在经验老到、直觉敏锐的“恶鬼刑警”面前,所有的伪装都将露出原形!

/第三时效/ 简介

一桩15年未破的强奸谋杀案,一场利用追诉时效的生死博弈!

15年前,雪绘被人强奸,丈夫也惨遭杀害,凶手却从此下落不明。不久,雪绘生下一个女儿。凶手认定自己就是孩子的父亲。

警方认为凶手会在追诉时效到期、成功脱罪后联系雪绘,于是在她家布下监控。他们想利用凶手对追诉时效的误判抓住他,因为此案的追诉时效比常规的晚7天。

然而7天过去,凶手却迟迟没有现身。

午夜11:58……11:59……追诉时效即将到期。就在警方要放弃时,电话铃声突然响起……

289 pages, Paperback

First published February 5, 2003

2 people are currently reading
15 people want to read

About the author

Hideo Yokoyama

61 books375 followers
Hideo Yokoyama (横山 秀夫) worked as an investigative reporter with a regional newspaper north of Tokyo for 12 years before striking out on his own as a fiction writer. He made his literary debut in 1998 when his collection of police stories Kage no kisetsu (Season of Shadows) won the Matsumoto Seicho Prize; the volume was also short-listed for the Naoki Prize. In 2000 his story Doki (Motive) was awarded the Mystery Writers of Japan Award for Short Stories. His 2002 novel Han'ochi (Half Solved) earned a Konomys No. 1 and gained him a place among Japan's best-selling authors. He repeated his Konomys No. 1 ranking in 2013 with 64 Rokuyon (64), his first novel in seven years. Other prominent works include his 2003 Kuraimazu hai (Climber's High), centering on the crash of JAL Flight 123 that he covered as a reporter in 1985; the World War II novel Deguchi no nai umi (Seas with No Exit, 2004); the police novel Shindo zero (Seismic Intensity Zero, 2005); and the story collection Rinjo (Initial Investigation, 2004).

Source:http://www.booksfromjapan.jp/authors/...

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
18 (35%)
4 stars
20 (39%)
3 stars
8 (15%)
2 stars
5 (9%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 3 of 3 reviews
Profile Image for Ziyun.
28 reviews2 followers
February 2, 2023
写的真好,尤其是人物的塑造和心理刻画,读起来像看电影似的,栩栩如生。
58 reviews
November 2, 2025
64看完覺得這是可以讓人安心的作者,再找了評論選了這本書繼續看。
本作應該是圍繞在F縣的警總部搜查一課集結的數個短篇。
本書翻譯的F縣警察本部的總部長跟64裡的D縣警察本部本部長應該是指同一個職稱,搜尋過後並沒有看到總部長這種說法。
不同出版社不同譯者之間的落差覺得很影響閱讀體驗。
正式通用的職級譯名有那麼困難嗎?
是好故事,但是這個翻譯版本很糟糕(春天出版)
Profile Image for Angel 一匹狼.
1,027 reviews64 followers
October 4, 2015
This is a collection of short stories about a police department, with every one of the six cases centering on a different situation (like statute of limitations or three members of the same family having been killed). Sadly, in my opinion, Hideo Yokayama hasn't had the same luck with this book as with ルパンの消息, and 第三の時効 comes out as a half-baked effort.

Knowing Hideo Yokayama writing style and habits, it may not be a great surprise that the style is fast and to the point, and that there are a lot of conversations, some of them which could be taken out because are a little bit redundant. But the writing style is not bad, it is good enough. The problems is that the stories are not very interesting. There is no much mystery, which is ok, but the characters are not really fleshed out, and this is a problem. They just go from A to B and talk a lot, but not much really happens. And you can't just write that a character hates women, you have to make the reader believe and feel that he hates women, and Yokayama fails. Maybe because the stories are quite short (around 60-70 pages each). On ルパンの消息 he had 400-odd pages to develop his characters and even if the book started a little bit slow, we got into the story and enjoyed it. Here, the same doesn't happen, and all seems more like an introduction to some weekly TV series than a real book.

Just a little bit lame and not very entertaining.

4,5
Displaying 1 - 3 of 3 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.