Ingen reise er mer berømt enn Odyssevs’ hjemreise fra trojanerkrigen, slik den opprinnelig ble skildret i Homers Odysseen.
Inger Merete Hobbelstad har i flere år vært en glødende engasjert formidler av de gamle greske mytene, og i Odyssevs’ reise gir hun nytt liv til et grunnleggende verk i den vestlige kulturen.
Etter å ha triumfert i krigen om Troja, kan Odyssevs endelig reise hjem til sin dronning, sønn og kongerike. Hjemme venter Penelope trofast på ektemannen, mens hun beskytter tronen. Ute på havet hindres Odyssevs av farene som oppstår. I ti år reiser han fra øy til øy, kjemper mot kykloper, hekser, gudinner, monstre og lunefulle vinder. Odyssevs lengter hjem, men blir stadig lokket av det eventyrlige og ukjente, det vidunderlige og skrekkelige. For den hardeste kampen, er den han kjemper mot seg selv.
Inger Merete Hobbelstad (f. 1980) er litteraturviter og skribent. Som kritiker og kommentator i Dagbladet har hun skrevet en rekke artikler om film, litteratur og kulturhistorie, i tillegg til å være en engasjert samfunnsdebattant. I 2012 var hun delforfatter for boken Norske klassikere.
5/10 ⭐️ Det er ikke bare-bare å fornye en så gammel historie. Det skal vanskelig unngås at historien blir rar, sett i nåtidens øyne.
Valget til forfatteren er enten å endre såpass på den originale fortellingen at man mister historisk viktige deler, eller gjøre det beste man kan for å tilpasse historien som den er. Hun valgte det siste, og det gikk sånn ok. Det ga liv til karakterene, men da ble de absurde delene desto mer absurd – siden kontrasten ble stor. For eksempel den pil-og-bue-delen på slutten.
Jeg ble overraskende investert mot slutten, og jeg er glad for å ha lest boken. Dog spørs det om jeg noensinne leser den igjen. Alt i alt en ålreit introduksjon til denne verdenskjente myten.
This entire review has been hidden because of spoilers.
Hobbelstad deserves praise first and foremost for making these classic stories accessible - presenting them in a language that is approachable, making them exciting for young readers. And for us adults too. Strictly speaking, she is a better journalist and nonfiction writer than she is a fiction writer; the language lacks a bit of schwung and poetry, but the project is admirable. She also tweaks the structure slightly, giving the three women Odysseus meets a more prominent role, but it works well. This book is a fine addition to Hobbelstad’s Greek tales.
Tidenes reiseskildring? Odyssevs sin reise hjemover til Ithaka etter Trojas fall, skildret av Homer i antikken, ble en svært så strabasiøs og langvarig ferd. Jeg husker ganske godt en TV-serie som ble vist på NRK på slutten av 1970-tallet og ble dypt fascinert den gangen. Inger Merete Hobbelstad har skapt en vellykket omskrivning som fungerer utmerket i moderne språkdrakt. Det er spennende, men det er særdeles utfordrende å følge alle slektslinjene i den greske mytologien.
Fin videredikting av Greske myter. Masse småhistorier og et par ovenhengende forløp. Noe klisjefylt og svulstig språkdrakt, men lettlest og underholdende.
Lettlest og underholdene, spesielt når kapitlene er korte og hendelsene er delt inn i deler. I tillegg synes jeg at gresk mytologi og historie er spennende !