Jump to ratings and reviews
Rate this book

كتاب القلادة

Rate this book
نبذة النيل والفرات:
"شيركو بيكه س" شاعر لا يبحث عن الشعر في القصيدة إنه على العكس من ذلك، يجد القصيدة أولاً ثم يكتب الشعر. يقدم "كتاب القلادة" هذا تجسيداً لشاعرية شيوكو بيكه س من الرؤية الآنفة الذكر لأنك تستطيع أن تستجمع القصيدة- الكتاب من كل أطرافها وتتعامل معها كمفردات مشخصنة مشحونة بالرمز والشاعرية والجمال وموزعة بالطريقة المتفردة التي اختارها لها الشاعر، فهو يجملها إليك مروية تارة، مغناة أخرى ومتحدثة عن نفسها، متحققة كذوات تارة ثالثة.

وفي هذا يقدم بيكه س ثلاثة أشكال لتناول الشعري محدداً لكل منها نوع الرؤية والصورة الأقرب له وهو في كل مرة يبلغ شأوه في إقناعنا بهذا الاختيار وفي نفس الوقت يخفف علينا من التواصل مع شكل احد بنفس شعري طويل.

في الحجر المثقوب قلائد، وفي الشخوص والعوالم والأشياء المحيطة به كتب شيركو بيكه س قصيدة احتجاج وأطلق صرخة بوجه أصنام الرجولة وأزلام السلطة وهو يلهو تماماً مثل طفل لعبته أحجار وأدوات شخصية ومنزلية يضخها بهدوء عاصف.

142 pages, Paperback

First published April 8, 2009

1 person is currently reading
29 people want to read

About the author

شيركو بيكه س

8 books21 followers
شيركو بيكه س يعتبر من أشهر الشعراء الكورد المعاصرين. من مواليد 1940 مدينة السليمانية - كردستان العراق. معنا اسمه (شيركو) وتعني الأسد الجبلي و(بيكه س)وتعني بلا أحد و المعنة: اسد جبلي وحيد . صدرت له أول مجموعة شعرية ... ضياء القصائد ... عام 1968،و ايضا ...هودج البكاء... عام 1969. كما صدرت له حتى الآن أكثر من 30 مجموعة شعرية، ما بين قصائد قصيرة "بوستر" وقصائد ملحمية طويلة. كذلك كتب مسرحيتين شعريتين، وترجم رواية ...الشيخ والبحر... لأرنست همنغواي و... عرس الدم ... الشاعر الاسباني غارسيا لوكا من العربية إلى الكردية.
تُرجمت منتخبات من قصائده، على شكل دواوين، إلى اللغات: الإنكليزية، الفرنسية، الإيطالية، الألمانية، السويدية، الدانمركية، المجرية، الفارسية، التركية، العربية. وتُرجمت له سبع مجاميع شعرية إلى اللغة العربية، وثمةَ
أُخرى أيضاً قيد الترجمة. وهو أول شاعر كردي ينال جائزة أدبية عالمية --جائزة توخولسكي السويدية العالمية-- عام 1988
يعمل مترجم هذه القصائد على ترجمة مجموعتين شعريتين للشاعر، إلى اللغة العربية، وهما: ...كازيوه: غُرَّةُ الفَجر... و ايضا ...نسى: المَفيَأة، أي المكان الذي لا تطلع عليه الشمس...
توفي في
2013

Sherko Bekas (Şêrko Bêkes‎) (2 May 1940 – 4 August 2013), was a Kurdish poet. He was born on 2 May 1940 in Sulaymaniyah in Iraqi Kurdistan as a son of the Kurdish poet Fayak Bekas.
Bekas joined the Kurdish liberation movement in 1965 and worked in the movement's radio station (the Voice of Kurdistan). He left his homeland because of political pressure from the Iraqi regime in 1986. From 1987 to 1992, he lived in exile in Sweden. In 1992, he returned to Iraqi Kurdistan.
He died of cancer in Stockholm, Sweden on 4 August 2013.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
6 (60%)
4 stars
2 (20%)
3 stars
1 (10%)
2 stars
1 (10%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 2 of 2 reviews
Profile Image for حسن.
196 reviews103 followers
October 15, 2018


أحيل الى هذه المقالة النقدية الوافية و الممتعة للقراءة، لناقد عراقي اسمه "صباح الأنباري"، يفنّد فيها أبعاد و دلالات كامنة في (كتاب القلادة) ل"شيركو" الحاضر عبر ضمير المتكلم أو الغائب، بالتتابع كشاعر أو كراوي من خارج النص، مضطلعاً بذاك بوظيفة أدائية و درامية في آن فتتناوب فيه روح الشعر و السردية، و تمايزه بالتالي كنص مفتوح و هجين، أي عابر للأجناس الأدبية (الشعري المسرحي، النثري..).

http://www.sabahalanbari.com/my_books...
Profile Image for عبدالله ناصر.
Author 8 books2,665 followers
October 21, 2013

ديوان شعر للكردي الراحل مؤخراً و الذي اعتاد مزج الأسطورة بالمسرح بالشعر بالرواية و الديوان يبدأ من لحظات القلادة الأخيرة التي تسترجع حياتها و طفولة الحجر الكريم الرابض في أعماق البحار و اللحظة التي تم استخراجه بواسطة الغواصين و من ثم صوغه في شكل قلادة تقف إلى جانب أخواتها القلادات و انتهاء برقودها على صدر المرأة. جميلة فكرة بث الروح في القلادة و لكن الشاعر كان يرمي إلى أبعد من ذلك حيث كانت القلادة هنا هي المرأة الشرقية بكل حظها السيء و التقاليد الظالمة.
Displaying 1 - 2 of 2 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.