Life in My Understanding is the newest prose collection of Han Han. In this book, Han Han shows to the readers the truest Han Han for the first time. And he discusses about democracy, freedom, current affairs, emotions, family and idols more directly, shares his personal growth experiences and analyzes himself more sincerely.
Han Han (born September 23, 1982) is a Chinese professional rally driver, best-selling author, singer, creator of Party, One (App magazine) and China's most popular blogger. He has published five novels to date, and is represented by the Hong Kong based Peony Literary Agency. He is also involved in music production. In May 2010, Han Han was named one of the most influential people in the world by Time magazine. In September 2010, British magazine New Statesman listed Han Han at 48th place in the list of "The World's 50 Most Influential Figures 2010". In June 2010, Han Han was interviewed by CNN as China's rebel writer who has become the unofficial voice for his generation.
Too many repetitive issues in the book, it contradicts its own title. I didn't read about what's his understanding of life, instead tons of interviews that I could read from the blog. So publishing a book in china is only about fame?
P.s. I don't believe a writer stops reading novel because he doesn't want to get affected by other's style.
这是2013年三十岁的韩寒分享个人成长经历,谈及感情、家庭、偶像等话题。第一次全方位地向读者展示生活中真实的韩寒,以及他对生活的具体理解。作为80后代表作家,韩寒诚恳地袒露自己的世界观、价值观和人生观。还收录了韩寒引起广泛讨论的“韩三篇”. This book claims that least delete version, still I found a lot is missing. See more complete one: visit
中国共产党到了今天,有了八千万党员,三亿的亲属关系,它已经不能简单的被认为是一个党派或者阶层了。所以共产党的缺点很多时候其实就是人民的缺点。我认为极其强大的一党制其实就等于是无党制,因为党组织庞大到了一定的程度,它就是人民本身,而人民就是体制本身,所以问题并不是要把共产党给怎么怎么样,共产党只是一个名称,体制只是一个名称。改变了人民,就是改变了一切。所以更要着眼改良。法治,教育,文化才是根基。 -- I don't agree. 体制 Do cause a lot of problems. 中国人从古到今,文化意识就是皇帝万岁万万岁。根本就没有概念,什么就做一个人的基本权利, human rights。就像从来没吃过的东西,当然不会去追求。I have my personal experience, a true awakening. what means by truly live not alive.
要自由 (2011-12-26 05:32:13) 文化人普遍将民主与自由联系在一起。其实对于国人,民主带来的结果往往是不自由,因为大部分国人眼中的自由,与出版、新闻、文艺、言论、选举、政治都没有关系,而是公共道德的自由。比如说没有什么社会关系的人,能自由地喧哗, 自由地过马路、自由地吐痰,稍微有点社会关系的人 可以自由地违章、自由地钻各种法律法规的漏洞, 自由地胡作非为. 所以,好的民主必然带来社会进步,更加法治。这势必让大部分不在乎文化的人们觉得有此不自由,就像很多中国人去了欧美发达国家觉得浑身不自在一样。 民主和自由未必要联系在一起说,我认为中国人对自由有着自己独特的定义,而自由在中国最没有感染力。 每个人要的自由是不一样的,民主和法治,就是讨价还价的过程。 而文化的限制却让中国始终难以出现影响世界的文字和电影,使我们这些文化人抬不起头来。同时,中国也没有在世界上有影响力的媒体——很多东西并不是钱可以买来的。文化繁荣其实是最省钱的,管制越少必然越繁荣。如果你们坚持说,中国的文化是没有管制的,那就太不诚恳了。所以在新的一年,我恳请官方为文化,出版,新闻,电影松绑。 愿执政党阔步向前,可以名垂在不光由你们自己编写的历史上。 ------------------- Some essay in "我所理解的生活" I find in "The Problem with Me", such as, excerpt 就要做个臭公知 -> I still want to be a stinking public intellectual (2012-04-20 07:44:51) 我身边就有朋友不喜欢看文人出身的公知在那里批判社会,他觉得表演居多,而且一直在NG,就是永远不关机。相比之下,他更爱看成功的商界人士说话,他关注了李开复王冉潘石屹等人,每天转发,觉得他们几个文笔不输那些文人,而且更了解现实社会中的可行性操作,语气也更舒服。最重要的是人家已经富裕了,无需表演。后来在一个饭桌上,另外一个朋友阴谋论道,不一定,人有了钱就要好名声,我觉得他们动机不纯,是另外一种消费,也是臭公知的另外一种。我那朋友虽然争辩几句,但第二天微博只转了条冷笑话精选,好几天才缓过来。
并不该鼓动大家都唾弃公知,而是鼓励大家都成为公知。 ------------------- 来,带你在长安街上调个头 -> Let me Take you for a U-turn on Chang'an Avenue (about privilege in China) 2012-04-11 11:25 ------------------- 我和官员的故事 -> Officials and Me (this was deleted on his sina blog webpage) April, 2012 在北国某县比赛,被车队安排和当地一些官员吃饭。听到隔壁桌在敬酒,被敬的车队朋友推说一会儿还要开车,万一被查到酒后驾车就不好了。官员说,不怕,绝对没问题,敬你的就是交警总队的。你吃好以后我们组织一个桑拿,赛前放松一下?客气什么,来,我让我们治安总队的队长安排一下,他知道哪里好。 During a race at a certain county in the north, the team arranged for me to eat with local officials. At a toast from the table next to us, my teammate tried to beg off by saying he had to race later and it would be bad if he was caught drinking and driving. The official said: "Don't worry, that's not a problem. The guy making the toast is on the traffic police corps. When you've eaten, how about we organize a sauna for you to relax before the race? Don't feel awkward. Come, I'll ask our security team leader. He knows just the place."
朋友Z做文化产业,曾经去申请一个文化扶持基金,问我要了一本签名书送给负责审批的人。但后来他落选了。我看过他的计划书,写的很好,百思不得其解。后来另一个朋友告诉我,你们两个傻逼,真的只给了一本书么?里面什么都没夹? My friend Z, who works in the culture industry, once applied to a fund for supporting the arts and asked me for a signed copy of my book to give to the person responsible for approving the application. But he was rejected. I'd seen his application plan, which quite well written, and I couldn't for the life of me understand why it was denied. Later a friend said me, "You morons. You really gave him just a book? You didn't put anything inside?" ------------------- ---命里有时终须有,命里无时须强求 如何看待社会泛滥的小三现象? 世界上没有小三,这个说辞是源于局外人的一种莫名其妙的仇恨。无论我们把所谓的第三者描绘得多么难听,都不能抹灭爱。当然,你可以说责任是比爱更重要的东西,但并不是在一起就是责任,或者死死地必须和一个人在一起就是责任,否则就是不负责任,我觉得这是对感情的错误粗暴概括。我觉得很多人的感情都是从第三者开始的,尤其是眼界高的人,你能看上的男人或者女人,他(她)没有什么理由和概率是单身的,要么你战胜,要么你共享。我也不觉得共享有什么败坏道德的,婚姻应该是开放的,也就是说,在获得了前配偶的理解和许可的情况下,你应当是可以叠加重复婚姻的,男女都应当是这样。你也许觉得这是对爱情的亵渎,我倒是觉得你也许不懂爱情,你不知道爱情的整个生命历程。我认为这是爱情的升华。世上唯有爱情,唯有想在一起的两个人,两个想在一起的人,便是最大,便是最正,他人皆是第三者。 ----my comment: I really want to ask HanHan, if his daughter become 小三, Does he still hold his believing?
---我的2011: 有个媒体采访过我,问我关于女儿和儿子的想法。我记得当时大致是这么回答的,我只希望我的女儿高兴,无所谓她能不能获得中国意义上的成功,只要她人品好,我愿意为她创造一切的条件,我愿意为她生造一个世界,让她不用在这个残酷而缺德的社会里受苦。当然,一切都随她的意愿。她如果愿意尝试,哪做什么都可以,我只是她登高冒险的一张防坠网而已。如若未来有变故养女儿困难,给李彦宏开车,替白烨磨墨,帮陈凯歌打灯,我都没问题。当然,我还想要更多小孩,如果有男孩,那就要活该受苦了,他得扎到这个现实里,奋力拼搏,养活自己并尽力改变社会,争取给天下的小女儿们创造更温良的环境。 ----my comment: absolutely hideous thought about women, women are not born to be protected, they need to be treated equally to fulfill our own potential. ============================= 杂的文 = Za dewen First published in 2008 895.1452 HAN CHINESE