Отличный приключенческий роман про простого советского парня по фамилии Макаров, который волей судьбы оказался в Риге в июне 1941 года, в странных обстоятельствах поймал пулю, но пришел в себя не в застенках гестапо, а в фашистском военном госпитале, с чужими документами в кармане. И далее Макарова начинает затягивать адовый водоворот шпионских событий, где его хотят использовать в своих интересах и немцы, и англичане, и «могущественная заокеанская держава» (США в романе почему-то именуются только так), а он, отрезанный от своих, в глубоком вражеском тылу, пытается сообразить, что от него вообще хотят все эти люди и как выйти из заварушки живым, а желательно еще и спасти латышских детей, над которыми ставят опыты нацистские вивисекторы.
Сюжет безусловно не дает скучать, но к середине книги начинают возникать вопросы, а почему роман вообще относят к циклу «про майора Пронина». Но затем на сцене появляется сначала Виктор Железнов, старый друг и помощник майора, а чуть позднее и сам Пронин, и с этого момента за героя уже особо не переживаешь — теперь он не один, ему помогают опытные товарищи. Впрочем, опасностей и приключений все равно будет в избытке до самых последних страниц — погони, перестрелки, роковые женщины, даже захват маленького фашистского аэродрома для партизанской операции.
Претензий «нириалистична ррррря так ни бывает» — не понимаю. Это же не документалистика, это приключенческий жанр, он не требует исторической точности. Да, окажись герой в такой ситуации в реальности, он скорее всего погиб бы — но то же самое можно сказать практически про любую приключенческую книгу. Жанр подразумевает некое везение со стороны героя. Это нормально. Вот регулярные партийные проповеди от лица всех советских персонажей — они да, портят впечатление от романа; но, к счастью, таких моментов мало, да и понятно, что вставлены они не по воле автора, а по требованию цензуры того времени, так что простительно.
В целом — очень хорошо, как и все у Овалова. Уверенные 8/10.
Оказывается, этот детектив я уже читала когда-то в школе (запомнился он мне по абажуру из человеческой кожи). Он мне не понравился, как и в первый раз - "Букет алых роз" хотя бы смешно читать шестьдесят лет спустя, а в "Пуговице" нет ничего оригинального. Любопытно, что США на протяжении всей книги никак кроме "заокеанской державы" не называются.