Jump to ratings and reviews
Rate this book

Adam si Eva

Rate this book
Paperback. 13,50 / 21,00 cm. In Turkish. 104 p. Mihail Afanasyeviç Bulgakov Kiev'de dogmustur. Fantastik ögelerin egemen oldugu yapitlariyla 1960'larda üne kavusmustur. Mizah yazari olmasina ragmen , Gogol için kullanilan ''ciddi olan hiçbir seyi beceremez'' tabiri Bulgakov için de geçerlidir. En kayda deger eseri ''Usta Ve Margarita'' ve ''Köpek Kalbi''dir. Bulgakov, 5 Haziran 1931'de imzalanan anlasma ile Leningrad'daki Kizil Gosnardom Tiyatrosunun emri üzerine gelecekteki savasi anlattigi bu fantastik piyesini yazmistir. ''Adem ve Havva'' adli oyun, ülke tarihinin ve yazarin hayatinin karmasik oldugu bir dönemde yazilmistir. Agaçtaki elmayi tadarak cennetten kovulan, iyiligi ve kötülügü kavrayan ilk insanlarin Incil'de geçen efsanesi, felaket karsisinda insanlik için çikis yolu arayan modern tarihteki bilim adaminin hikayesi Bulgakov'un kalemiyle kirildi. Ama bu en çok da kendi yolunu kendi çizen insanin çirpinislariydi.

Unknown Binding

First published January 1, 1931

3 people are currently reading
49 people want to read

About the author

Mikhail Bulgakov

750 books7,930 followers
Mikhail Afanasyevich Bulgakov (Russian: Михаил Булгаков) was a Russian writer, medical doctor, and playwright. His novel The Master and Margarita , published posthumously, has been called one of the masterpieces of the 20th century.

He also wrote the novel The White Guard and the plays Ivan Vasilievich, Flight (also called The Run ), and The Days of the Turbins . He wrote mostly about the horrors of the Russian Civil War and about the fate of Russian intellectuals and officers of the Tsarist Army caught up in revolution and Civil War.

Some of his works ( Flight , all his works between the years 1922 and 1926, and others) were banned by the Soviet government, and personally by Joseph Stalin, after it was decided by them that they "glorified emigration and White generals". On the other hand, Stalin loved The Days of the Turbins (also called The Turbin Brothers ) very much and reportedly saw it at least 15 times.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
12 (24%)
4 stars
19 (38%)
3 stars
15 (30%)
2 stars
4 (8%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 4 of 4 reviews
Profile Image for Trounin.
2,109 reviews46 followers
July 22, 2018
Оглядываясь назад, видя последствия Первой Мировой войны, Булгаков понимал, подобного не избежать и в будущем. Человечество продолжит совершенствовать оружие, способное убивать людей массово. На полях сражений уже применялись отравляющие вещества, обеспечивающие возможность завоевания территорий с малыми потерями со своей стороны. Те футуристические фотографии, ныне нам доступные, кажутся взятыми из грядущих дней. Люди в противогазах взирают на приближение сил противника, впереди которых будто бы расстилается невидимый глазу газ. Ежели подобное было, значит оно повторится. Причём с таким размахом, что велика вероятность гибели всего человечества. И тогда вполне может оказаться так, что появятся те самые Адам и Ева, считаемые христианской религией первыми людьми, только на этот раз они будут единственными выжившими.

(c) Trounin
Profile Image for ksenophon.
205 reviews3 followers
December 3, 2018
bol göndermeli ve karanlık bir eser
klasik bir bulgakov eseri
Profile Image for Oreon.
370 reviews2 followers
May 3, 2025
http://whatsread.pp.ua/work/9860
Шкода, що цей твір Булгакова наразі залишається маловідомим читачеві на відміну від тисяч оцінок, які виставили популярним прохідним речам. І нехай на даний момент його фантастична складова, на кшталт сонячного газу або антиотруйних променів винаходу професора Єфросимова, і здається такою, що не витримує жодної критики, але ж і за часів автора вона навряд чи мала більш реальний вигляд. Просто це антураж, другорядне тло, потрібне лише для вираження головного, що хотів донести автор. А що стосується суті, наповнення, то п'єса дуже насичена. Тут і пацифістські погляди автора, його лінія про те, що у війні на поголовне знищення людства немає тих, хто переміг, чи хто правий; що винахід, здатний захистити від катастрофи, треба віддати всім країнам, а не тільки соцтабору.

Просто блискучий пафос і карикатуризм у зображенні Адама, як партійного активіста; Дарагана, як червоного комісара. Їхня тупоумість і небажання зрозуміти, що не можна вести війну до останньої людини, неможливість піднятися над ідеологією до загальнолюдських цінностей і категорій. Навіть маючи борг врятованого власного життя, комуністичний фанатик, не роздумуючи, здатен відібрати життя у свого рятівника за ідеологію або за капсули з отрутою, бачачи наслідки її дії - порожні зачумлені міста. Але ні, воювати до останнього патрона і нести смерть на догоду світовій революції, нехай навіть не залишиться на всьому світі жодного робітника, селянина або революціонера! Ось цю атмосферу передано дуже талановито.

Є й критика радянської шаблонно-заполітизованої та відцензуреної донезмоги творчості: "Там, де колись виснажену землю борознили землисті обличчя селян князя Баратинського, нині з'явилися свіжі щічки колгоспниць..." (Це майже перший розділ🙂). Запитується, а в чому різниця, що щічки порожевіли, як були селяни кріпаками, так і залишилися? Але ж література...

У п'єсі багато символізму, наприклад автор наведених вище слів порівнюється з біблійним змієм-спокусником, хоча в другій половині твору він і відмовляється від комуністичної ідеології та підтримує Єву й нового Адама в їхньому прагненні почати просто жити. А реальним власником селян, що багаторазово борознять п'єсу, Булгаковим ставиться голова цензурного комітету, який захований за прізвищами декабристів...

Таким чином п'єса надзвичайно багатошарова і насичена змістом, і я б оцінив її ще на бал вище, якби не кінцівка, яка, в надії на пропуск цензурою, була віддана на догоду кон'юнктурі й тому вийшла змазаною і невиразною.

Тож, вважаю цей твір незаслужено забутим на тлі Майстра, Собачого серця..., а він нічим не гірший. Це навіть не п'єса, а просто якийсь сюрреалістичний треш, карикатура на радянську ідеологію і систему цінностей, якщо можна так сказати 🙂.
Displaying 1 - 4 of 4 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.