Jump to ratings and reviews
Rate this book

En la vida de Ignacio Morel

Rate this book
En la extensa producción de Sender este libro, galardonado con el Premio Planeta 1969, merece privilegiado lugar. Es una novela que ofrece a los jóvenes preocupados por la experimentación y la novedad ejemplos orientadores. Pero ante todo es una novela fascinante. La acción sucede en las afueras de París y en el radio vital de un joven profesor de liceo. El autor nos dice, a través de la experiencia de Ignacio Morel, que el arte y la verdad pueden y deben ir juntos. La mujer es para Morel, como para todos los hombres, una experiencia decisiva. Marcelle, la protagonista, es una de tantas mujeres que hallamos a cada paso en las ciudades, pero sus relaciones con Ignacio son de un géneron planteado antes en novela alguna. Como sucede frecuentemente en las obras de renombrado escritor, ésta se basa en un hecho histórico del que pueden hallarse pruebas documentales en los diarios parisienses de hace algunos años. Sender ha dicho en ocasiones que la misión del novelista consiste en hacer verosímil la realidad, y esta vez lo consigue con la difícil sencillez a que nos tiene acostumbrados. Lo más importante de esta novela, como verán los lectores, es su original composición, su abundante observación sicológica y su enorme proyección poética, muy rica en sutilizas. Esta cualidades y otras que el lector descubrirá, hacen la narración de veras inolvidable.

259 pages, Hardcover

First published January 1, 1969

1 person is currently reading
61 people want to read

About the author

Ramón J. Sender

183 books99 followers
Ramón José Sender Garcés fue un novelista español. De espíritu rebelde y autodidáctico, se sintió siempre atraído por la ideología del anarquismo, incluso cuando, avanzada la vida, se apartó de las actitudes izquierdistas de su juventud. Tras realizar el servicio militar en Marruecos, se inició en el periodismo y colaboró en publicaciones radicales y libertarias.

Sus primeras novelas son de testimonio social y propósito denunciatorio: el antimilitarismo de Imán (1930), sobre la guerra de Marruecos; su ataque al régimen policiaco en O.P.: orden público (1931); la lucha anarquista en Siete domingos rojos (1932) y el relato de la insurrección cantonal de Cartagena (1873) en Mr. Witt en el cantón (1935). Durante la guerra civil luchó en Sierra de Guadarrama y publicó el documental Contraataque (1937), sobre el cual se inspiró en parte Malraux para su novela L'Espoir.

Exiliado primero en México (1939-42), residió el resto de su vida en los Estados Unidos, con trabajos docentes en Alburquerque (1947-63) y en Los Ángeles (1965-71). Dejando a un lado su intensa actividad periodística (en la revista antifascista y anticomunista Cuadernos de París, por ejemplo), su copiosísima producción narrativa prosiguió por numerosas y variadas rutas.

Por un lado están sus novelas alegóricas de intención satírica o filosófica; entre ellas cabe citar El lugar del hombre (1939), La esfera (1947), El rey y la reina, de 1949, El verdugo afable (1952), Los cinco libros de Ariadna (1957) y Nocturno de los catorce (1971). Un sector aparte se halla constituido por sus novelas históricas: Bizancio (1956), Jubileo en el Zócalo (1964) y La aventura equinoccial de Lope de Aguirre (1964), entre otras. El marco geográfico latinoamericano le inspiró una gran novela, Epitalamio del prieto Trinidad (1942), historia de una rebelión en una isla-presidio, notable por la recreación de las pasiones humanas y la descripción de una atmósfera alucinante y de exótica sensualidad.

Pero el sector narrativo más importante de Sender procede de su memoria histórica. Junto a una obrita perfecta, Mosén Millán (1953), luego titulada Réquiem por un campesino español, publicada en 1960, conmovedora historia de un sacerdote que quiere salvar a un joven del pueblo en los inicios de la guerra civil, destaca la serie Crónica del alba, compuesta de nueve novelas aparecida entre 1942 y 1966, autobiografía de José Garcés, personaje bajo el cual se oculta de modo transparente el propio autor. Destaca, dentro de esta serie, el primer tomo, con la evocación del mundo infantil.

En general, la obra escrita en su vejez -incluso títulos tan difundidos como La tesis de Nancy (1962), En la vida de Ignacio Morell (1969), y Nocturno de los 14 (1969), El fugitivo (1972), La mirada inmóvil (1979)- muestra un descenso de su capacidad creativa y una tendencia incontrolada a manifestar a modo de prédica sus fobias ideológicas.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
2 (3%)
4 stars
33 (53%)
3 stars
16 (25%)
2 stars
9 (14%)
1 star
2 (3%)
Displaying 1 - 10 of 10 reviews
Profile Image for Ángel Rodríguez.
8 reviews3 followers
January 25, 2017
Ramón Sender es una figura fundamental de la literatura española de la segunda mitad del siglo veinte. Encontré una copia de la primera edición de “En la vida de Ignacio Morel” en una librería en la famosa calle Donceles, en Ciudad de México, conocida por los muchos locales que ofrecen joyas literarias antiguas o descatalogadas.

Publicada en 1969 y ganadora del Premio Planeta de ese año, “En la vida de Ignacio Morel” narra la historia de un joven español que vive en un las afueras de París y trabaja como profesor de Liceo. Está escrita en un estilo directo y es de ligera lectura. Se compone de nueve capítulos en los que cada uno se corresponde con un día de la semana, el penúltimo con la semana y el último con los días posteriores.

Aparte del protagonista, otro personaje fundamental de la novela es Darlbeida, un argelino que vive en Francia y con el que Ignacio no parece congeniar del todo. Aún así, es una de las principales compañías de este joven que dedica sus días a la enseñanza en el liceo y a escribir mientras vive en la casa de la familia Maisonnave. La novela comienza con un corto relato escrito por el mismo Ignacio, en el que relata la historia fantástica de una joven pareja que se prepara para su boda hasta que unos enanos aparecen en escena. Esta historia quizá sea una alegoría a los miedos e inseguridades que durante el resto de la novela el personaje presenta. Darlbeida, muy crítico con la novela y con Ignacio en ocasiones, tiene un aire bohemio que ilumina pero que confunde al precoz escritor.

No podía imaginar lo que quería decir Darlbeida cuando hablaba de destruir la patria. ¿Para qué? ¿Es que se puede destruir la patria por razones poéticas? El argelino ponía como ejemplos destructores en España a a Rojas en “La Celestina”, a Cervantes en El Quijote, en Rusia a Gógol, en Inglaterra a Dickens y en Francia a Baudelaire, a Verlaine y a Rimbaud.


Un día, Catherine, novia de Darlbeida cita a Ignacio en París y es entonces cuando se producen los hechos que darán un vuelco a la historia.

Ignacio vive en Francia a pesar de ser español y creo que esto ayuda al lector hispanoparlante a sentir empatía con el personaje, que busca camino en una tierra que no es la suya. Recordemos que Ramón Sender se encuentra en el exilio (en Los Ángeles, EEUU) en los años en que escribe esta novela.

Lo mejor del sentido francés de la patria –se decía Ignacio– es que no la identifican con las glorias militares ni con las virtudes del hogar, sino el con el idioma y la literatura.


La novela toca varios asuntos capitales durante la juventud. Por una parte el miedo y la incertidumbre sobre el futuro, aunque deja entrever la libertad como esperanza para definir el rumbo propio; y por otra el amor, la mujer.

Hay que ser – se dijo– más fuerte que la felicidad y la desgracia para poder producir (crear) la una o la otra. Hay que ser más fuerte que el amor para jugar con el amor.


Y al amor sólo se le puede superar […] por la experiencia de una serie plenitudes logradas desde fuera, desde el margen. Sin entrar en el juego sucio del amor.


Una vez acabé la lectura descubrí que algunos de los hechos que Sender relata son históricos. Era costumbre suya incorporar noticias de periódicos locales a sus historias.

De esta novela destaco su originalidad, su eficacia para transmitir sensaciones de juventud y la elaborada observación psicológica de sus los personajes.
Profile Image for Huye Lobo.
56 reviews13 followers
March 5, 2022
Novela muy interesante. Qué oficio tiene Sender. La trama es una infidelidad y sobre eso se construye una letanía sobre arte, amor, literatura y política. La volveré a leer después de un tiempo porque creo que merecerá una revisión más profunda. A la estantería de relecturas que va.
Profile Image for Tami.
413 reviews98 followers
April 2, 2024
Este libro lo leí porque sale en una novela que amo "La saga, negocio de familia". Sale en el cuarto de Antonio y Pilar. La verdad estoy obsesionada con esta novela y la he visto unas mil veces. Me estoy leyendo los libros que he identificado. Esta es la captura del capítulo 38:

capitulo-38-sender

Me parece que estos libros no fueron puestos en escena al azar. Ya que en este libro al igual que en esa generación de la novela se toca el tema de la infidelidad. En la telenovela Antonio (el hombre de la foto) engaña a su esposa (Pilar, la mujer de la foto) con la mujer de su hermano. En el libro, nuestro protagonista Ignacio Morel tiene un amorío con una mujer casada.

El libro me pareció un poco extraño y bizarro. Trata sobre un profesor de liceo nacido en España, pero que casi toda la vida vive en Francia, ya que sus padres emigraron con el cuándo tenía 2 años. Allí vive en las afueras de Paris, en Argenteuil, alquilado en una pieza en casa de los Maisonnave. Donde vive el señor y la señora Maisonnave con sus dos hijos y un criado de Indochina llamado Thuan. Es soltero y no ha tenido novias solo cosas de una noche. No tiene amigos, solamente un argelino llamado Darlbeida, con el que lleva una relación de frenemy, o sea son parte, amigos y parte enemigos a la vez.

Ignacio trabaja en un liceo dando clases de literatura. La primera parte de la novela es más mundana y de reflexión. De allí pasa directo a la faceta de escritor de Ignacio. Él escribió una comedieta sobre unos enanos. Es muy bizarra. Un enano millonario con una chica de tamaño normal se van a casar, pero mueren 3 enanos por intoxicación de monóxido de carbono de un carro en un garage que no se apagaba, llega un mecánico borracho y se deshace de los cadáveres por engaños, pero termina matando al millonario por error pensado que es uno de los enanos. La presentan en el liceo y parece gustarle a la audiencia. El argelino se burla de su obra, pero se la cuenta a su novia Catherine.

Luego se toca el tema de uno de los niños de la casa, el menor de matrimonio Maisonnave resulta que nació con hidrocefalia. Cosa que sus padres tratan de esconder, pero el criado Thuan muestra a Ignacio como pequeña venganza a sus amos, en especial la señora que lo trata mal y dice que es un embustero. Ignacio piensa que el niño es un monstruo.

Un día Ignacio va a Paris por insistencia de Catherine, la novia del argelino. Supuestamente, ella tiene algo urgente que hablarle. Para ir desde Argenteuil a Paris se toman unos taxis comunales. En esta oportunidad el taxista a pesar de que el taxi va lleno quiere meter un pasajero más. Allí aparece Marcelle, mujer casada que Ignacio conocía del liceo donde daba clases. La única opción para que ella quepa en el taxi es ir en las piernas de alguno. Va ella en las piernas de Ignacio todo el camino y él esto le excita. Ya cuando llegan al destino. Marcelle iba a visitar a su esposo enfermo en el hospital. Ignacio sigue excitado y no la deja ir, le coge del brazo y la lleva a un hotel. Ella solo se deja sin mucha resistencia. Suben a la habitación y hacen el amor. Una escena rara donde ella se deja, pero a la vez va diciendo que no, cosa que a él le gusta. Cuando termina el acto Ignacio se da cuenta de que Marcelle no respira ni se mueve, ni reacciona. No quiere creer que ella esté muerta. Al final, pues sí está muerta. Murió en medio del acto. ¿De qué? No se podría decir... de placer, de éxtasis, de amor, de miedo, quien sabe.

Ignacio logra salir del hotel sin ser visto y regresa a su pieza. Está todo paranoico. Al final llega la noticia de que Marcelle murió. Al practicársele la autopsia, saben que ella acababa de tener relaciones, se imprime en los periódicos, pero nadie nombre a Ignacio. Sus más cercanos todos sospechan o están certeros de su conexión con el hecho, pero nadie se lo dice en su cara. Al final es citado por la policía, que obviamente logro reconstruir los hechos. Le dice el policía que no hay crimen a menos que el marido de Marcelle lo acuse de adulterio.

Regresa a su pueblo más ligero. El argelino lo meten preso y lo visita en la cárcel. Luego es liberado y pelea con él. Al final le da una bofetada al argelino, y termina el argelino sacándole dinero como siempre, esta vez como pago por la bofetada. Se dicen amigos, en fin…

El marido de Marcelle regresa de su estadía en el hospital en Paris. Le han diagnosticado de cáncer, pero decide no operarse, tal vez dejándose morir al enterarse de que su esposa murió. Nadie le dice de verdad como fue que murió, en los brazos de otro hombre. Hasta todo el pueblo se pone de acuerdo para que no se entere por temas de salud. Sus cunados, los hermanos de Marcelle todos también en la mentira. Al final habla Ignacio directo con el marido, mintiéndole descaradamente, aunque para él es piadosamente. Ignacio recibe llamadas y regalos de admiradoras, que creo yo lo son porque piensan que Marcelle murió de placer.

Allí se termina el libro, Ignacio de vuelta en su pieza, escribe la comedieta con recomendaciones del argelino y Catherine. Ahora sobrevive uno de los enanos para dar una letanía insultando a todas las mujeres que conoce Ignacio. El cual tiene una relación rara con las mujeres, la quiere, las desea, tal vez las ama, pero a la vez parece odiarlas. Más admiradoras le manda regalos.

Como les dije un libro raro. Le doy un dos porque la escritura es buena, no me pareció que pasara mucho y sobre la muerte de Marcelle no hubo consecuencia real para Ignacio, es más una novela que analizaba la mente del protagonista Ignacio y contaba su día a día.
Profile Image for Del Trigo.
314 reviews
November 17, 2024
Adquirí el libro en la cuesta de Moyano de Madrid por un euro, para leer durante un viaje en AVE de vuelta a Sevilla. Interesante novela ambientada en el París de primero de los años 1970 y protagonizada por Ignacio Morel, un joven frustado dramaturgo que se ve involucrado involuntariamente en una muerte durante un episodio de infidelidad. Viviendo bajo la espada de Damocles de ser acusado en un tribunal, se mezcla con personajes balzacianos extraídos de la bohemia más onírica de los bajos fondos del París de los setenta.
5 reviews1 follower
January 1, 2022
Me ha gustado mucho esta extraña novela sobre un profesor de literatura parisino, bastante perdido en la vida, que quiere ser escritor.
Se trata de una novela psicológica en la que somos testigos de la compleja relación que tiene Ignacio con las mujeres y donde se desarrollan temas como el oficio de escritura, la verdad, la muerte, etc.
He subrayado multitud de fragmentos que me parecen de una lucidez pasmosa.
Muy buen lectura.
Profile Image for Mónica.
371 reviews
May 7, 2023
Ignacio, profesor, soltero, sin vida social salvo la amistad con un argelino pobre y malvado que le saca dinero, vivirá una mañana de amor en una habitación de hotel con una mujer casada... Y ahí comienza el zozobrar en la vida de Ignacio, se convierte en un paranoico, en un supersticioso, rayando la locura.
No está mal, se deja leer, es entretenida.
Profile Image for Álvaro.
77 reviews8 followers
March 16, 2022
Me ha costado un poco entrar en la novela, que está escrita en el año 1968, pero hay que reconocer que la prosa de Ramón J. Sender es magnífica. El punto surrealista de la historia es francamente divertido aunque se trate de un relato costumbrista ambientado en el París de finales de los años 60.
Profile Image for MarcNYC.
94 reviews1 follower
December 27, 2024
Relato interesante de un escritor en la cima de su oficio. Me gusta la prosa directa de Sender, aunque en ocasiones divaga hacia opiniones que, aunque complementan la narrativa, especialmente el diálogo interno del protagonista, a veces caen en lo trillado.
Profile Image for Scherzo.
453 reviews38 followers
January 20, 2016
Aunque no faltaba algún discrepante que decía que Saint-Julien se había conducido como un cuistre y que lo primero en la vida no era el honor ni la virtud, sino la agudeza y la inteligencia práctica. Por la inteligencia prosperaba la humanidad y no por sentimientos de honor más o menos trasnochados. Eso decían.

No es sólo cuestión de tamaños, sino sobre todo de cosas abismales, según dice mi hombre, porque entre hombre y mujer, aunque no haya enano alguno, hay siempre un desnivel con un abismo en medio. Uno de los dos va a caer en él tarde o temprano. Algunos caen antes de llegar a la cama, otros después y otros mientras.
La palabra orquídea quiere decir testicular.
El mal nos aísla, pero no hay que ilusionarse. El bien nos acerca. El bien nos eleva, que es una manera y tal vez la más cruenta de aislarnos.

¡Marcelle una mentira! Seguramente la primera mentira grave de su vida. Y sería una mentira mortal, como lo son todas las mentiras, aunque sean leves. Si no nos matan es porque la vergüenza nos permite sobrevivir. Pero la acumulación de mentiras es una acumulación de muerte y al final, cuando ya no podemos más ni tenemos fuerza para la redención por la vergüenza, morimos.

La determinación violenta de un hombre pacífico era temible.

Porque a veces se miente por cortesía, por discreción, por cuidado de las conveniencias sociales, por respeto de la persona a quien se está hablando, para disimular una falta inocente que se ha cometido, para salvar la piel nada menos, para preservar la de un ser querido, para evitar una molestia a un hijo o un hermano, por buen gusto (sí, por razones estéticas), por la necesidad de mostrarse ingenioso y hacer reír, por aturdimiento, por mimetismo, por locura pasajera, por generosidad, por espíritu de renunciamiento, por dar la impresión de que se está enterado, por evitar una discusión baldía, por ganar tiempo, por establecer una verdad ulterior obvia, por evitar a otro el choque de una verdad funesta, por dárselas de persona refinada y leída, para eludir alguna torpeza, por evitar que le tomen a uno por... embustero (porque la verdad es con frecuencia demasiado inverosímil), para encandilar, encantar, adular y seducir a alguien, para embobalicar a un superior, por pereza, por debilidad física y moral, por fatiga, por tener prisa y carecer de tiempo par exponer la verdad laboriosa, por piedad abstracta y no personalizada, por fantasía... Habría que pensar en todo esto antes de juzgar al embustero y sobre todo antes de condenarlo. Las razones para mentir son tantas como para no mentir y muchas de ellas son igualmente respetables.


Letanías: abyecta, infame, bastarda, andorga, tunante, vil, baldona, bellaca, mancillosa, charrana, baula, briba, peritonea, mesentería, ribalda, redañera, bandullera avechucha, mondonga, bandurria, lipendi, andraja, espantanublados, mondrega, zurriburri, duodena, zascandilla, badulaque, zarramplina, peristola, borborigma, cólica, suripanta, patulea, gazapera, mandilandinga, endina, rahez, ledra, mangorrera, nefanda, pillabana, malandrina, ganforra.

una mujer del diablo. aunque madame renoir pertenecía más bien a la especie deas cuñadas del diablo.
Displaying 1 - 10 of 10 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.