Gran Bretagna, primi anni settanta. Un'isoletta nella Manica, al di fuori delle acque territoriali inglesi: pochi metri di rocce e scogli, nessun albero e una nutrita popolazione di gabbiani. Agli occhi del giovane Albert - ne è appena diventato il proprietario grazie all'eredità dello zio Alt, che l'ha vinta in una leggendaria partita a poker - l'isola ha un'unica attrattiva: la bellissima Victoria, figlia di un avvocato, che vi si reca ogni giorno a prendere il sole. Una sera i due rimangono soli avvolti in una fitta nebbia e, mentre Albert si accinge a sedurre la ragazza, un peschereccio della marina sovietica si incaglia sugli scogli. Più che dall'invasione della sua proprietà, Albert è sconvolto dallo scoprire che il peschereccio è in realtà una sofisticata nave spia. Il padre di Victoria consiglia al protagonista di affittare ai russi parte dell'isola per una cifra altissima, in attesa di disincagliare la nave. L'Unione Sovietica accetta con entusiasmo, conquistando una postazione radar nel cuore delle acque inglesi. La risposta degli Stati Uniti non si fa attendere: in poco più di un'ora affittano l'altra metà dell'isola e vi sbarcano un reparto di marines. Gli occhi del mondo sono puntati sull'isola di Albert, che riproduce in miniatura le tensioni della Guerra fredda: le due superpotenze si affrontano armate, separate da una barriera di filo spinato sorvegliata da un mastino asmatico e da una striscia di rocce, dove sono piantate le tende inglesi.
David Forrest is a pen-name used by English novelists Robert Forrest-Webb and David Eliades to write four books, And to My Nephew Albert I Leave the Island What I Won off Fatty Hagan in a Poker Game (1969), The Great Dinosaur Robbery (1970), After Me, the Deluge (1972), and The Undertaker's Dozen (1974).
These books featured tight plotlines and riotous humor, touching at the same time some serious topics: The Great Dinosaur Robbery and Nephew deal with the Cold War, After Me, the Deluge with religion.
This late 60s comic novel predates the M*A*S*H movie and TV show but not the novel that inspired them. I don’t know if that was an influence, but ‘And To My Nephew Albert…’ definitely has a similar mix of slightly saucy, booze-fuelled hijinks and political satire. In this case the story is about a young man who inherits a remote island and then finds it occupied by both US and Soviet troops. It’s VERY dated at times, but still an entertaining read - comical and intriguing with a great ending. David Forrest was the pseudonym of a pair of writers (David Eliades and Robert Forrest-Webb) who also wrote ‘The Great Dinosaur Robbery’ which was filmed by Disney as ‘One of Our Dinosaurs is Missing’.
Buscando algún libro sobre la guerra fría, encontraba los típicos de espías, algunos ya leídos, otros que no me llamaban.... hasta que encontré esta pequeña joya, escrita en 1969, en plena guerra fría. Esta escrito en clave de fino humor británico. Lo empecé con un poco de recelo, ya que en algunas ocasiones el humor británico me parece muy burdo... pero este es delicioso. Tenemos un joven británico que hereda una isla, que se cree que es paradisíaca. Cuando se desplaza al archipiélago para ver su herencia, se encuentra que es un pequeño islote, rocoso, sin vegetación, lejos de todas partes. Allí se encuentra a una joven que va al islote a broncearse. De vuelta a la isla principal, establecen una relación hasta que deciden “amarse” en su islote. Pero todo se desmorona cuando un barco-espía soviético, camuflado como pesquero, encalla en la isla, destrozando su lancha. Todo se complica con la llegada del padre de la chica, abogado, junto a su pasante; que consigue “alquilar” la mitad de la isla a los rusos. Los americanos no quieren quedarse atrás, y alquilan la otra mitad, dejando un destacamento de marines para mantener a raya a los rusos. Además, por parte de ambos países, se decreta un aislamiento total: nadie puede entrar ni salir de la isla. A partir de aquí, el libro se limita a narrar las situaciones, algunas sumamente divertidas, otras bastante surrealistas (como la llegada y salida de los periodistas de todo el mundo), que se establecen entre los tres grupos: los pescadores rusos, los marines americanos y los cuatro británicos, obligados a convivir allí. Todo el libro está ambientado en la isla, excepto algunas conversaciones telefónicas entre los dirigentes de los países implicados, que le dan aún más un toque hilarante. Aunque no es para soltar la carcajada (a mí me cuesta mucho), te das cuenta que tienes una sonrisa casi permanente durante la lectura. Muy recomendable para pasar un buen rato.
Cuando piensas en buscar una historia sobre La Guerra Fría esperas encontrar cualquier cosa menos esto! Es una locura de principio a fin pero cargada de humor y de una moraleja oculta que te hace reflexionar y pensar en lo absurdo de las guerras, del modo en que la mires. Me reí muchísimo, aunque no es un libro de comedia. La verdad que la única palabra con la que creo que puedo calificar a este libro es con Diferente. Eso es, es una historia diferente sobre ese época. No conocía al autor que resulta ser el seudónimo de dos autores David Eliades y Robert Forrest-web. Y juntos escribieron 4 libros y actualmente están todos descatalogados. Trataré de conseguir algún otro para ver qué tal. En fin, todo un descubrimiento, ideal para pasar un buen rato, reír un poco y aprovechar para reflexionar ante las guerras. Yo me quedo con esta frase: “Ya no había rusos ni americanos, todos eran habitantes de Foul Rock.” Porque al final lo que queremos todos es convivir en Paz.
I found this on a bookshelf, tucked away in a corner and was intrigued enough to give it a go, mainly because of the oddly long title, surely one of the longest ever. Looking inside, it states it was written in 1969, and once I got under way with it, the book does feel very much of that time. It's about a young man called Albert who inherits a tiny island called Foul Rock, in the English Channel, and sets about discovering what it has to offer. Once there, he meets a young woman, sunning herself on the rocks, becomes acquainted, and the adventures get under way from here, as humble beginnings snowball into an international standoff between major powers... If you are looking for a serious, thought-provoking type read then this isn't going to meet your requirements, as it is purely a bit of fun, not that there's anything wrong with that. The writing quality is passable if not fantastic, but there's enough description in the prose to get a good feel of the island and the various characters as they come into the story. It is quite slapstick at times and the spirit of the sixties does seem to permeate the pages, and with the military aspects involved, it becomes a bit like a cross between a Carry On film and Catch 22 in a weird way. The story line is a bit far-fetched, and at times it feels a bit over done, but the book is very light and does have a nice, everyone-getting-on-swimmingly, type aspect to it which is quite endearing and sweet in a way... If you are after something easy-reading and effortless, with a general feel-good factor, that very much reeks of the sixties and a time long gone, radiating a naive but pleasant innocence, then give it a go, if you can find a copy, but don't expect a literary marvel, as it's all just a bit of escapism, which is fine.
The titular island in this book is an empty rock off the coast of Cornwall, just barely inside of international waters. Thus, when a 1960's Cold War Era Russian spy trawler smashed into it while traveling through a fog bank Albert was able to rent them half of the island for an exorbitant amount of money. This then led to the U.S. Marines leasing the other half of the island. If you've ever seen the old comedy "The Russians are Coming, The Russians are Coming" you'll know what to expect. And, if you haven't seen it, after reading this you definitely should.
A fun summer read for when you want something light hearted and breezy.
Pues la verdad es que elegí este título para cubrir un reto y no tenía las expectativas muy altas. Esperaba encontrar un libro algo absurdo y simpático y me ha sorprendido para bien. Me he encontrado un humor muy al estilo de Tom Sharpe y con una alta carga de crítica social. La verdad es que ha habido unas cuantas situaciones que me han hecho reír (el perro, el prisionero de los alaridos y los ciclistas han sido algunas de ellas) En definitiva, un libro que bajo esa supuesta absurdez, nos muestra el verdadero absurdo...la política y las guerras.
Very funny, and charming at the same time. I accidentally discovered this book, as it was next to the Hornblower series in the Sandpoint, Idaho, library. It was one of the first more adult, non-military, books I ever read, and it opened up a whole new world. I recommend it!
2022 bk 293. Originally purchased my senior year in high school and it was oh so -well verging on the edge of ... well, I'm not sure some people would have approved of a 17 year old reading it at the time. Looking back now - it really defines the cold war between the U.S. and Russia, with the British and French squeezed in between. There are so many laugh out loud moments that I didn't pick up on because I was a clueless teen during the first reading. This time - I was laughing so hard that I think I broke something. I had totally forgotten the nightclub scene, but remembered the 4th Of July/Russian Captain's birthday. David Forrest wrote a priceless gem that so epitomized the era and pointed out that was important on the political government level had no or little immediate importance to those who were living the actions. And I just realized I don't have a bookshelf tag appropriate to this book.
Funny in parts. Good old ripping yarn. Glad I read it and probably would have made a good film in the 60s/70s. Has a Passport to Pimlico vibe. I just got the feeling that the writer got bored and wrote a rather hasty ending. Bit of an anti-climax.
Quello che stupisce di questo divertente romanzo umoristico non è tanto il fatto che sia sparito per anni dalla circolazione, che in effetti non è un caposaldo della letteratura mondiale, quanto che non ne sia stato tratto un film: di fatto fornisce un soggetto e una sceneggiatura pressoché pronti per una leggera commedia anti-militarista: inglesi, russi e americani, in piena guerra fredda, a condividere un fazzoletto di roccia in mezzo al mare, con l'inevitabile discesa dal sospetto alla complicità. In fatto di inventiva e situazioni comiche magari non reggerà con i grandissimi del genere, soprattutto britannici, ma comunque è un'ottima e gradevole lettura estiva.
The story is a farce, full of slapstick comedy which made it seem destined to be made into a TV movie. A silly story of Russians and Americans learning to make friends and work together to make moonshine. It was a fun romp.
First published in 1969, it hasn't aged particularly well. The only women are objects of sex or romance relegated to minor roles.
This is a good story to read if you're looking for a light comedy.
Lettura inutile ... ... ma me ne assumo la responsabilità: devo smetterla di farmi abbindolare da certe descrizioni e commenti. Eppure il titolo mi era parso promettente. Ma è l'unica cosa che ho trovato divertente. Per il resto, noia totale.
Iba con las espectativas muy altas pensando que era un libro con el que me iba a desternillar de risa y se ha quedado en el intento. Alguna sonrisilla, pero nada más. La trama es original y surgen multitud de situaciones locas, pero me ha faltado algo.
Tutto sommato spassoso, ma non mi ha preso più di tanto, mancava il pathos che ti fa stare sveglio fino a tardi a leggere, o correre a riprendere il libro appena hai 5 minuti liberi.
Hay algunos libros que son eternos. Otros, sin embargo, tienen fecha de caducidad y este es uno de ellos.
Nos encontramos con el ejemplar rebuscando entre novelas antiguas de casa de mi abuela y todos los que lo habían leído lo recordaban como muy divertido. Por lo que eso y su curioso título me indujeron a su lectura.
Se trata de un libro dedicado a hacer reír en temas de actualidad, de la actualidad de hace 50 años en Reino Unido, por lo que para empezar ya no estaba bien ubicada en lugar y tiempo.
Se podría considerar que este libro es la versión escrita de películas como “Loca academia de policía” o “Aterriza como puedas" que hace unos (muchos) años era gracioso, pero ya no. Aprovechando cualquier oportunidad para demostrar la misoginia de la época, en que las únicas funciones de los personajes femeninos no-soviéticos eran las tareas domésticas y ser objeto sexual para el lector y demás personajes, personajes por otra parte extremadamente caricaturizados con toques de racismo. En este punto también podría influir que el humor no sea mi género favorito, sin embargo esperaba un poco más de inteligencia en el humor inglés.
Nunca sabremos qué me hubiese parecido este libro si lo hubiese leído en la ubicación temporoespacial correcta, lo que sí sé es que este libro merece ser considerado como una cápsula del tiempo para conocer el humor de la época más que como una lectura para la diversión. Otra cosa que tampoco sabremos es cómo he podido acabar de leerlo, porque ni siquiera me motivaba seguir leyendo.
Le doy 1 estrella porque no me dejan darle menos, he evaluado obras que son mucho mejores que esta con 1 estrella y me dan ganas de subirlas a 2.
PD: mi tío, uno de los que recordaba grandes risas cuando lo leyó por primera vez, al releerlo dijo que no le había parecido tan genial como antes.
My diary told me that I read this book in 1973 and liked it. By 2025 I’d forgotten its existence and anything about it, but the title seemed intriguing, so I bought and read it again.
The light-hearted story—written by two Englishmen hiding under one pseudonym—involves the American and Russian armed forces facing each other on a tiny island, and reminds me somewhat of MASH: A Novel about Three Army Doctors, although without the war and the surgery. It’s mildly amusing and quite entertaining; perhaps a bit more entertaining than MASH: A Novel about Three Army Doctors, although I don’t find it hilariously funny.
It dates from 1969 and is somewhat dated. Making allowance for that, I’d say that the authors are fluent and competent at writing light fiction. Feminists should probably avoid it: only three women are featured in this mostly male story, and they are not disrespected, but they tend to fill rather traditional women’s roles.
No sabía que una minúscula isla podía dar para tanto, cuando leí el título me pareció muy curioso por lo largo y por todo lo que decía, pero ahí lo dejé, ahora ha salido en una conjunta y lo he leído. Pues bien, la lectura ha estado muy entretenida, me ha sacado unas cuantas risas, es lo que tiene mezclar a rusos, británicos y americanos en una isla minúscula. Los malentendidos y las relaciones que surgen hace que no pares de reírte, lo recomiendo mucho para cambiar de lecturas más densas
I read this book years ago and LOVED it. Then a friend borrowed it and never returned (I know, horrible, right ?). I stumbled upon it at the Kindle store and re-read it last year. Still one of the funniest books ever written.
It’s the story of a tiny island, yet-another armed standoff btw US and Russia (when it was USSR) and two young lovers. And fishing. And vodka.
Writing comedy is tough, but this book nails it perfectly.
I found this amusing in parts. Having been written in 1969, it did have some of that times assumptions about the relationship between the two countries involved, and also how we English felt about them. Only being a short book, it was worth the time given it, but no way outstanding in my opinion.
It was amusing in parts, but having been written in 1969, it did have some issues of those times about lot of things and certain parts didn't age exactly well. It only being a short book I didn't mind reading it and there were funny moments, but it is in no way outstanding IMHO.
Llegué a este libro por pura casualidad, y que feliz estoy de haberlo terminado.
Es un libro que se desarrolla en el contexto de la guerra fría, pero se siente más a un texto sarcástico que algo serio. Y ese es su encanto. Es muy ligero y divertido.
Ingenioso, divertido y ameno. No he dejado de sonreír en ninguna página y me he reído a gusto en todos los capítulos. Leerlo es pasar un buen rato con unos personajes muy peculiares que, aunque nunca dejan de liar las cosas, se acaban ganando todo tu afecto.
Un libro para fomentar la lectura entre adolescentes, un poco de erotismo juvenil mezclado con humor y la guerra fría... Lo leí de joven y me encantó, y siempre que puedo lo recomiendo.