Drugi roman Ivice Đikića (1977.) Sanjao sam slonove pripovijest je o patološkoj isprepletenosti svijeta tajnih službi i politike s nestalnom privlačnošću organiziranog kriminala, tipičnog patološkog društvenog fenomena. Konstatirajući zlokobnu međuovisnost različitih društvenih slojeva Đikić ispisuje veliku literarnu društvenu studiju o traumatičnim hrvatskim vremenima i karakterima, i takav roman danas naprosto mora biti kriminalistički. Umjesto eventualne romantizacije jednog vremena, Đikić pripovijeda o pomutnji, strahu i kaosu u kojima sudbine protagonista neizbježno tonu u tragiku, i istovremeno dubinski sondira motivaciju likova, dopuštajući im i strast i opijenost uspjehom, slavom, ratnim pobjedama i zločinima. Špijuni, odvjetnici, emigranti, kriminalci i udbaši su u romanu Sanjao sam slonove demonski povezani u neuhvatljivoj spirali velikog tragičnog Događaja.
Ivica Đikić (Tomislavgrad, Bosnia and Herzegovina, 1977), Croatian writer, journalist, columnist and translator.
* Rođen u Hercegovini, živi u Zagrebu. Karijeru je započeo u Slobodnoj Dalmaciji, a zatim je prešao u Feral Tribune. U Feral Tribuneu je bio novinar i urednik, a karijeru je nastavio u riječkom Novom listu gdje je jedno vrijeme bio glavni urednik. Nakon Novog lista, postao je glavni urednik tjednika Novosti, gdje i danas povremeno piše kao politički komentator.
"De la muerte de mi padre secreto me enteré por el telediario"
Así comienza contando Bosko, el narrador, esta historia. Su madre teme que esa paternidad secreta salga a la luz y que su hijo esté en peligro.
Pero para Bosko, que trabaja en los Servicios de Seguridad, es un aliciente para su curiosidad: ¿Por qué lo mataron? ¿Quién era en realidad su padre?
Una historia que recorre las partes más oscuras de la sociedad, en las que nadie es inocente, aunque, ¿Habrá matices, tal vez sutiles? Al respecto, Bosko, un hombre honesto y bienintencionado (aunque no ingenuo), es escéptico.
"No existen los motivos puros, no existen! Eso se aprende poco después de llegar al Servicio. Si alguien se ocupara de mis motivos, me desenmascararían y me excomulgarían. Todos me abandonarían."
Y en medio de ciertos exotismos que rodean a la política, será una pareja de elefantes obsequiados por un mandatario extranjero, los que pondrán a prueba la sensibilidad de los hombres, aún de aquellos que han crecido en el ambiente de la fría crueldad.
Una buena novela, inquietante, que muestra de que manera los horrores del pasado impactan en el presente de Croacia (y toda la ex-Yugoslavia), incluyendo el submundo del delito, con una narración cuidada que no deja de ser dura y dolorosa.
La calificación justa sería 3,5 estrellas; le había sacado media estrella por el sufrimiento que me provocó.
Ivica Dikic nació en Bosnia-Herzegovina en 1977 (entonces Yugoslavia) en el seno de una familia de origen serbio, y reside y trabaja desde su juventud en Croacia.
2.25/5. Bastante decepcionada con este libro. Efectivamente describe un episodio lúgubre de la historia reciente de Croacia, pero lo hace de forma caótica y con una mezcla de personajes que desubican totalmente al lector, hay muchos momentos en que no sabes quién habla o sobre quién hablan.
Politički triler o Hrvatskoj u jesen 1999, vremenu neizvesnosti zbog bolesti i očekivane smrti tadašnjeg predsednika Franje Tuđmana. Glavne teme su kontinuitet između jugoslovenske UDB-e i određenih moćnih struktura u novoj vlasti, sprega tih struktura sa organizovanim kriminalom (koja takođe datira iz doba SFRJ) te ratni zločini nad srpskim civilima u Zagrebu i nastojanje čelnika Oružanih snaga Hrvatske da ti zločini ne budu sudski procesuirani. Glavne ličnosti su agent Službe za nacionalnu sigurnost Hrvatske, državna tužiteljka, bivši pripadnik specijalnih policijskih jedinica Hrvatske i advokat u službi jednog krupnog zagrebačkog kriminalca. Ni stilski, ni u pogledu karakterizacije i motivacije ličnosti, niti po pitanju društvene analize roman ne nudi značajnije dodatne kvalitete kojima bi prevazilazio žanr.