Emily Dickinson was an American poet who, despite the fact that less than a dozen of her nearly eighteen hundred poems were published during her lifetime, is widely considered one of the most original and influential poets of the 19th century.
Dickinson was born to a successful family with strong community ties, she lived a mostly introverted and reclusive life. After she studied at the Amherst Academy for seven years in her youth, she spent a short time at Mount Holyoke Female Seminary before returning to her family's house in Amherst. Thought of as an eccentric by the locals, she became known for her penchant for white clothing and her reluctance to greet guests or, later in life, even leave her room. Most of her friendships were therefore carried out by correspondence.
Although Dickinson was a prolific private poet, fewer than a dozen of her nearly eighteen hundred poems were published during her lifetime.The work that was published during her lifetime was usually altered significantly by the publishers to fit the conventional poetic rules of the time. Dickinson's poems are unique for the era in which she wrote; they contain short lines, typically lack titles, and often use slant rhyme as well as unconventional capitalization and punctuation.Many of her poems deal with themes of death and immortality, two recurring topics in letters to her friends.
Although most of her acquaintances were probably aware of Dickinson's writing, it was not until after her death in 1886—when Lavinia, Emily's younger sister, discovered her cache of poems—that the breadth of Dickinson's work became apparent. Her first collection of poetry was published in 1890 by personal acquaintances Thomas Wentworth Higginson and Mabel Loomis Todd, both of whom heavily edited the content.
A complete and mostly unaltered collection of her poetry became available for the first time in 1955 when The Poems of Emily Dickinson was published by scholar Thomas H. Johnson. Despite unfavorable reviews and skepticism of her literary prowess during the late 19th and early 20th century, critics now consider Dickinson to be a major American poet.
Muy buena edición, mejor que la anterior Fue — culpa — del paraíso en algunos aspectos, hojas de mayor calidad y se traduce partiendo de los autógrafos de Dickinson, y cuando no se puede, de transcripciones de sus seres cercanos. Aunque tiene una encuadernación más básica y tapa blanda, y ya no incluye el CD.
Se editan los poemas entendiendo su relación inseparable con sus cartas, y mantienen la firma de Emily y el nombre de a quién se dirigía, Sue, en la mayoría de casos.
Se ha quitado el prólogo escrito por las traductoras y el escrito por Sue en esta edición, lo que es una pena, aunque hay uno interesante de las editoras.
Traducción muy buena, respetando siempre la estructura, gramática, mayúsculas, comas, guiones... de Emily, y siempre teniendo en cuenta el contexto de Emily. Una tradición sáfica y en femenino que se necesitaba de esta autora.
⟨Pienso precisamente en cómo se elevará mi forma — Cuando yo haya sido "perdonada" — Hasta que el Pelo — y los Ojos — y la tímida Cabeza — Se hayan perdido de vista — en el Cielo —
Pienso precisamente en cómo me pesarán los labios — Con informe — tembloroso — ruego — De que tú —tan tarde — me "consideres" — El "gorrión" de tu afecto —
Me acuerdo que de la Angustia — enviada — Algunas oleadas fueron apartadas — Antes de que mi sencillo pecho — se rompiera — Y ¿por qué no esta — si aquellas?
Y así yo examino esa cosa — "perdonada" — Hasta que — delirante — llevada Por mi prolongado esplendor — y más prolongada — confianza ¡Dejó caer mi Corazón — inconfeso!⟩
Brutal. Brutal esta experiencia que ha sido conocer y adentrarme en la poesía completa de Emily. Brutal ha sido ser testigo de los frutos de una figura histórica con tal peso en la poesía.
Estos meses he leído mucha poesía, he sentido mucha poesía y he vivido mucha poesía, después de leer toda la obra de Emily, doy por finalizada (aunque sea, de manera temporal) esta temporada de sólo lecturas de poesía.