Goodreads helps you keep track of books you want to read.
Start by marking “A Dictionary of Hong Kong English: Words from the Fragrant Harbor” as Want to Read:
A Dictionary of Hong Kong English: Words from the Fragrant Harbor
This book is the first dictionary of Hong Kong English and one of the few non-native variety dictionaries of English. It includes only words and word senses that are particular to this variety or have a specific reference to Hong Kong, and thus contributes to legitimizing Hong Kong English as a variety in its own right. While the main focus is on contemporary language use, ...more
Paperback, 320 pages
Published September 5th 2011 by Hong Kong University Press
(first published August 1st 2011)
To see what your friends thought of this book, please sign up.
Quite interesting but not very comprehensive. Most entries are just romanisation of Cantonese words which as a local HKer would not consider as Hong Kong English. They sound more like Cantonese spoken by non native HKers and I won't take them as English. Some entries include no origin of the word nor a Chinese translation. Some words like 'wok' only has the idiomatic meaning but not the literal one, which I think has become a word used worldwide to refer to a Chinese cooking utensil.