Jump to ratings and reviews
Rate this book

The Interlinear KJV-NIV Parallel New Testament in Greek & English

Rate this book
The Interlinear KJV-NIV Parallel New Testament does three things for you. It sets the popular, classic King James Version and the best-selling, contemporary New International Version side by side so you can easily compare them. It directly relates Greek words in Eberhard Nestle's Greek text to their corresponding translations in the KJV and NIV texts. And it allows easier reading of the Greek New Testament. These advantages offer you a better understanding of the Bible as a result.

This proven study tool uses Alfred Marshall's interlinear English—the standard, widely used literal translation of Nestle's Novum Testamentum Graece, 21st edition. A generation of students, pastors, and scholars has relied on Marshall's renowned contribution to biblical study. The Interlinear KJV-NIV Parallel New Testament in Greek and English bring sit to you in a parallel format that will bring new depth, perspective, and insight to your Bible studies.

832 pages, Hardcover

Published February 11, 1991

31 people want to read

About the author

Alfred Marshall

8 books2 followers
Reverend Alfred Marshall, D.Litt., was a scholar of New Testament Greek at the Brockley Bible Institute.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
13 (61%)
4 stars
3 (14%)
3 stars
5 (23%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 2 of 2 reviews
Profile Image for Fred Kohn.
1,326 reviews24 followers
March 3, 2021
I've owned this book for many years and used it occasionally before studying Greek. Really, interlinear are designed for those that don't know much Greek. Those with more knowledge of Greek should use Zondervan's A Reader's Greek New Testament: Third Edition or similar text. This is the only interlinear I have ever used so I have nothing to compare it to, but Marshall's translation seems rather dated to me. At times it seems like he tried to follow the King James language which didn’t work for me at all. A good feature of the text is that he notes the use of certain common Greek idioms by inserting small lower case Latin letters into the Greek text,
Profile Image for Paul Callister.
154 reviews8 followers
September 13, 2007
A great way to read the King James New Testament and understand the subtleties of translation and their profound implications.
Displaying 1 - 2 of 2 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.