Mornings in Jenin Quotes

Rate this book
Clear rating
Mornings in Jenin Mornings in Jenin by Susan Abulhawa
18,169 ratings, 4.37 average rating, 3,035 reviews
Open Preview
Mornings in Jenin Quotes Showing 1-30 of 109
“أيا كان شعورك , اكبتيه في داخلك”
Susan Abulhawa, Mornings in Jenin
“لقد وُلدتِ لاجئة، ولكن أعدكِ بأني سوف أموت إذا كان لابُد لي من ذلك حتى لا تموتي وأنتِ لاجئة.”
سوزان أبو الهوى, Mornings in Jenin
“We come from the land, give our love and labor to her, and she nurtures us in return. When we die, we return to the land. In a way, she owns us. Palestine owns us and we belong to her”
Susan Abulhawa, Mornings in Jenin
“أنتِ, يا عزيزتي .. لستِ زهرة;فالزهرة شيء يزهر يوماُ ويذبل في اليوم التالي.أنتِ النبض في قلبي”
Susan Abulhawa, Mornings in Jenin
“كيف يمكن ألا يستطيع الإنسان أن يسير إلى ملكه الخاص؟ أن يزور قبر زوجته؟ أن يأكل ثمار أربعين جيلاً من كدح أسلافه من دون أن يعاقب بالموت رمياً بالرصاص؟ على نحو ما، لم يكن هذا السؤال الفجّ القاسي قد نفذ سابقاً إلي وعي اللاجئين الذين شوشتهم أبدية الانتظار، معلقين آمالهم على قرارات دولية نظرية”
Susan Abulhawa, Mornings in Jenin
“ ما أعجب الأشياء التي نفكر فيها في تلك المساحة بين الحياة و الموت ..”
سوزان أبو الهوى, Mornings in Jenin
“لا تسمح لهم أبدًا بأن يعلموا أنهم قادرون على إيذائك !”
Susan Abulhawa, Mornings in Jenin
“The land and everything on it can be taken away, but no one can take away your knowledge or the degrees you earn”
Susan Abulhawa, Mornings in Jenin
“For if life had taught her anything, it was that healing and peace can begin only with acknowledgment of wrongs committed.”
Susan Abulhawa, Mornings in Jenin
“We're all born with the greatest treasures we'll ever have in life. One of those treasures is your mind, another is your heart.”
Susan Abulhawa, Mornings in Jenin
“في يوم ما، سوف أفقد كل شيء وكل أحد”
سوزان أبو الهوى, Mornings in Jenin
“لا أحد يتكلم، وكأن الكلام مجرَّد الكلام سيؤكَّد الحقيقة المُرَّة، وكأن الصمت يحمل احتمال أن يكون كل ذلك مجرَّد كابوس.”
Susan Abulhawa, Mornings in Jenin
“في محنة تاريخ دُفن حيّاً، سقط العام 1948 في فلسطين من الرُزنامة إلى المنفى، متوقفّاً عن حساب العدّ السائر للأيام والشهور والسنوات، ليصبح بدلاً من ذلك ضباباً لا نهاية له!”
سوزان أبو الهوى, Mornings in Jenin
“I know she is crying. Her tears fall on the wrong side, into the bottomless well inside her.”
Susan Abulhawa, Mornings in Jenin
“جاء الموت ليشابه الحياة
والحياة لتشبه الموت”
Susan Abulhawa, Mornings in Jenin
“Israeli occupation exposes us very young to the extremes of our emotions, until we cannot feel except in the extreme.”
Susan Abulhawa, Mornings in Jenin
“إن لحظة واحدة لَيُمكنُها أن تسحق دماغاً وتُغير مجرى الحياة، مسار التاريخ.”
Susan Abulhawa, Mornings in Jenin
“the reverse side of love is unbearable loss.”
Susan Abulhawa, Mornings in Jenin
“Love cannot reconcile with deception”
Susan Abulhawa, Mornings in Jenin
“قال لي والدي ذات مرة: " لقد سمّيناك آمال بالألف الممدودة؛ لأن الاسم بالهمزة يعني أملا واحدا فقط،أمنية واحدة،أنتِ أكثر من ذلك بكثير! وضعنا كل آمالنا فيكِ! آمال،بالألف الممدودة،تعني:الآمال، الأحلام،كثيرا منها ".”
سوزان أبو الهوى, Mornings in Jenin
“For I'll keep my humanity, though I did not keep my promises.
... and Love shall not be wrested from my veins.”
Susan Abulhawa, Mornings in Jenin
“Toughness found fertile soil in the hearts of Palestinians, and the grains of resistance embedded themselves in their skin. Endurance evolved as a hallmark of refugee society. But the price they paid was the subduing of tender vulnerability. They learned to celebrate martyrdom. Only martyrdom offered freedom. Only in death were they at last invulnerable to Israel. Martyrdom became the ultimate defiance of Israeli occupation.”
Susan Abulhawa, Mornings in Jenin
“Do you know, Mother, that Haj Salem was buried alive in his home? Does he tell you stories in heaven now? I wish I had had a chance to meet him. To see his toothless grin and touch his leathery skin. To beg him, as you did in your youth, for a story from our Palestine. He was over one hundred years old, Mother. To have lived so long, only to be crushed to death by a bulldozer. Is this what it means to be Palestinian?”
Susan Abulhawa, Mornings in Jenin
“Always" is a good word to believe in.”
Susan Abulhawa, Mornings in Jenin
“An instant can crush a brain and change the course of life, the course of history.”
Susan Abulhawa, Mornings in Jenin
“استغرب كيف تتحول الأشياء الضعيفة، حتى الكلمات إلى أشياء شريرة، من دون رحمة، من أجل بلوغ السلطة على الرغم من المنطق والتاريخ.”
Susan Abulhawa, Mornings in Jenin
“Amal,I believe that most Americans do not love as we do. It is not for any inherent deficiency or superiority in them. They live in the safe, shallow, parts that rarely push human emotions into the depths where we dwell.”
Susan Abulhawa, Mornings in Jenin
“I feel sad for him. Sad for the boy bound to the killer. I am sad for the youth betrayed by their leaders for symbols and flags and war and power.”
Susan Abulhawa, Mornings in Jenin
tags: war, youth
“هل للكلمات أن تُلغي ضخامة الحياة والموت لتُقرَّبهما، الواحد من نقيضِه إلى هذه الدرجة؟”
Susan Abulhawa, Mornings in Jenin
“وجدت الصلابة تربة خصبة في قلوب الفلسطينيين, وبذرت بذور المقاومة ونَمَتْ تحت جلودهم.أصبحت القدرة على الاحتمال
السمةَ المميزة لمجتمع اللاجئين,لكنهم دفعوا الثمن غالياً ... لقد ضحُّوا برقَّة الإحساس. تعلَّموا أن يحتفلوا بالاستشهاد,
فالاستشهاد وحده هو الذي يقدَّم الحرية.”
Suzan Abulhava, Mornings in Jenin

« previous 1 3 4