"Зрънце истина" от Анджей Сапковски. Първо запознанство с Гералт от Ривия и помня, как бях очарован от този разказ. Разказът и днес е добър, но преводът в този сборник е просто безобразен. Правен е най-вероятно през руски и Гералт е станал Хералт, Плотка (платика) - плетка, вещерът - ведун, отделно има и други кусури...
Този разказ с нормален превод е включен в сборника "Последното желание".
— May 05, 2020 05:28AM
Add a comment