Chaos Reading discussion
Bookshelf Nominations
>
Bookshelf Nominations: RUSSIAN LITERATURE [now online]
date
newest »


The Master and Margarita by Mikhail Bulgakov
The Woes of Wit: A Comedy in Four Acts by Alexander Griboyedov
Moumou by Ivan Turgenev

Cancer Ward and In the First Circle by Aleksandr Solzhenitsyn
Hard to pick from Dostoyevsky, but I'll add The Idiot.
The Collected Tales of Nikolai Gogol, still hilarious after all these years.
And Night Watch, the first in the series involving the eternal battle of the forces of light and darkness, as governed by a uniquely Russian bureaucracy and fraught with ambiguity about who the good guys really are.
The Collected Tales of Nikolai Gogol, still hilarious after all these years.
And Night Watch, the first in the series involving the eternal battle of the forces of light and darkness, as governed by a uniquely Russian bureaucracy and fraught with ambiguity about who the good guys really are.
I loved the film (original name Nochnoy Dozor), but haven't gotten around to reading the book yet.
I picked this up from the library the other day because I was intrigued: Любовник смерти
I'm not nominating it for the shelf, but just wondered if anyone had read any of Boris Akunin's books?
I'm not nominating it for the shelf, but just wondered if anyone had read any of Boris Akunin's books?


I can highly recommend everything by Dostojevsky but my favourite is Crime and Punishment.
Some more classics: The Seagull and The Cherry Orchard by Tschechow.
It has been mentioned before but it's so brilliant I have to add it as well The Master and Margarita by Mikhail Bulgakov. Sorry Leo, but I wouldn't skip the "Jesus parts".

Yeah, you´re probably right :-)!
Leo wrote: "The Master and Margarita definitely, but I would advise you skip the Jesus parts (!) I found them confusing and they broke up the flow of the main story, and by the end it wasn't that necessary to ..."
Leo, which translation did you read? Some of them flow better than others. The original translation is from the censored text, and leaves some sections out.
I'd also advise against leaving out the Jesus parts :-)
Leo, which translation did you read? Some of them flow better than others. The original translation is from the censored text, and leaves some sections out.
I'd also advise against leaving out the Jesus parts :-)
Lily Smalls wrote: "I loved Death and the Penguin by Andrej Kurkow. "
OMG yes! I can't believe I forgot about that one. I love that book, but the sequel wasn't great. I'm not sure I ever got around to reading the third one in the series either.
OMG yes! I can't believe I forgot about that one. I love that book, but the sequel wasn't great. I'm not sure I ever got around to reading the third one in the series either.

OMG yes! I can't believe I forgot about that one. I love that book, but the sequel wasn't great. I'm not sure I ever got aroun..."
That's interesting. I haven't got around to reading the sequel yet. Most probably out of fear of disappointment. Still, I'm curious now and might give it a try soon despite an unpromising prospect.
I'll tell you the one thing you really need to know about it: There's NO PENGUIN. That's not a spoiler, BTW. The book is about his search for the penguin, but I honestly can't remember how it turns out. :)

The Penguin Books 1997 translation? I didn't know that about the translations, cheers! I want to re-read it so maybe I should find another version :-)

Oh, that's not what I expected. I actually loved the Penguin as sort of a character in the first book. Anyway, there is no way around reading the sequel myself to find out whether I like it or not. But thanks for your hint. I'm even more curious now.

I have skimmed the book and it looks very good. One day I will definitely read it.

I really enjoyed One Day In The Life of Ivan Denisovich.
I'd also nominate Cancer Ward by Soltzhenisyn

Olesya by Aleksandr Kuprin
Quiet Flows the Don by Mikhail Sholokhov
A Hero of Our Time by Mikhail Lermontov
and I second The Collected Tales of Nikolai Gogol

Another Russian work, although science fiction is Обитаемый островPRISONERS of POWER by Boris and Arkady Strugatsky. Why the English translation doesent show up in the search window I don't know but it is on Goodreads. The Russian title is The Inhabited Island which was made into a very expensive two part film. It looks good but other than trailers I haven't seen it.
Peter, if you look at "other editions" it'll show you the English (and other) translations. The original Russian is the main work, so other translations hang off of that entry. (Technically, that synopsis should be in Russian, but I can't be arsed fixing it right now!).
So, here's the link & cover to one of the English translations:
Prisoners of Power
It's part 5 in a series it seems?
So, here's the link & cover to one of the English translations:
Prisoners of Power

It's part 5 in a series it seems?

Prisoners of Power (got it right that time) is the 5th in the series of 10 books of which I've read two others: Beetle in the Anthill and The Time Wanderers I didn't know they were a series when I first started reading them. They work as for me as 'stand alone' novels. The alien super civilization, The Wanderers are featured heavily in these three books.They are referenced again outside of the Noon Universe series in Definitely Maybe

Mother by Maxim Gorky
I read Sholokhov's book maybe 15 years ago. It was impressive. I haven't read Gorky's novel
Bookshelf updated as of today
I haven't added the last book mentioned, since the recommendation was by someone who hasn't read it. If anyone else has read it and wants to recommend it, feel free to nominate it here. And keep the recommendations coming :)
I haven't added the last book mentioned, since the recommendation was by someone who hasn't read it. If anyone else has read it and wants to recommend it, feel free to nominate it here. And keep the recommendations coming :)

I loved Death and the Penguin. Quite disappointed to hear the penguin doesn't show up in the second book, and hadn't even realized there was a third book in the series.
Has anyone read either The Line or The Dream Life of Sukhanov by Olga Grushin? I've seen some great reviews, but haven't read either of her novels.

Cancer Ward and In the First Circle by Aleksandr Solzhenitsyn"
I can't agree on
Cancer Ward nor on The First Circle. I found them to be almost unreadable, a literary forced march, both in Russian and translated to English. But One Day in the Life of Ivan Denisovich gripping and nothing short of perfect.
I will recommend There Once Lived a Woman Who Tried to Kill Her Neighbor's Baby by Ludmila Petrushevskaya.
And anything by Nikolai Gogol, Dostoyevsky, and so many others I'll have to make this a couple of posts.

Thanks guys - see the first post, but in summary: as long as the writer self-identifies as Russian it's fair game.

Shukhov's fervent "Press it down!" has followed me for thirty years.

I absolutely adore Russian Lit, so this is hardly fair for me, but I suppose I'll have to choose The Gambler because Sergei Prokofiev did a wonderful opera based on it, and that's just another love of mine! Of course, if you translate the titles from Russian to English, you'll get funny little moments ("I...I...I...won?" was one of my favorites), and that just makes it all the more worth it, in my opinion!
I'm going to add The Collected Stories of Isaac Babel into the mix. I've only heard one of the stories but it was brilliant.
http://www.goodreads.com/book/show/17...
http://www.goodreads.com/book/show/17...
Books mentioned in this topic
Demons (other topics)Crime and Punishment (other topics)
The Idiot (other topics)
One Day in the Life of Ivan Denisovich (other topics)
Notes from Underground, White Nights, The Dream of a Ridiculous Man, and Selections from The House of the Dead (other topics)
More...
Authors mentioned in this topic
Mikhail Bulgakov (other topics)Mikhail Lermontov (other topics)
Alexander Pushkin (other topics)
Aleksandr Kuprin (other topics)
Boris Akunin (other topics)
More...
Note - "Russian Lit" is defined for our purposes as anything written by an author who self-identifies as being Russian.
Some background: We started an Asian Lit shelf not long ago, and after some excellent discussion (thanks to everyone who gave input to that) we decided that the definition of "Asian Lit" should be: written by an author who considers themselves to be Asian, regardless of where it's set, or where the author resides. I think the same standard should probably apply here.
There may be some debate about which regions are considered "Russian". If so, bring it! It's not a subject I know much about, so it'd be great if people with some expertise can enlighten the rest of us.