Language & Grammar discussion

16 views
Literary Shop Talk > Anglo EU Translation Guide

Comments Showing 1-13 of 13 (13 new)    post a comment »
dateDown arrow    newest »

message 1: by Ruth (new)

Ruth | 15767 comments Mod
[image error]


message 2: by Debbie, sardonic princess of cheerfulness (new)

Debbie (sardonicprincessofcheerfulness) | 6387 comments Mod
Blank space for me again Ruth...:-(


message 3: by Anthony (new)

Anthony Buckley (anthonydbuckley) | 112 comments I'm astonished at the third column.


message 4: by Ken (new)

Ken | 18313 comments Mod
I must be a secret Brit.


message 5: by Ruth (new)

Ruth | 15767 comments Mod
Debbie wrote: "Blank space for me again Ruth...:-("

Are you at work?


message 6: by Susan (last edited Nov 10, 2011 01:27PM) (new)

Susan As much as I hate to admit it......there's a lot of truth in that middle column!......and some of it is rather familiar.


message 7: by Debbie, sardonic princess of cheerfulness (new)

Debbie (sardonicprincessofcheerfulness) | 6387 comments Mod
yep


message 8: by Ruth (new)

Ruth | 15767 comments Mod
Debbie wrote: "yep"

Maybe your home computer will let it through.


message 9: by Debbie, sardonic princess of cheerfulness (new)

Debbie (sardonicprincessofcheerfulness) | 6387 comments Mod
It has....very true! I hear those comments bandied around a lot.....and the middle column is spot on! The third column must be extremely naive people!


message 10: by Debbie, sardonic princess of cheerfulness (new)

Debbie (sardonicprincessofcheerfulness) | 6387 comments Mod
....or am I now a complete cynic?


message 11: by Cecily (last edited Nov 11, 2011 03:49AM) (new)

Cecily | 175 comments As a Brit, I can confirm the truth of the first two columns - and not only for politicians.

You might also want to look at this Language Log discussion of the table: http://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/...


message 12: by Ima.lotus (new)

Ima.lotus (Elzahra2) | 2 comments The third column is what any language learner would understand. For instance, I still remember my translation teacher telling "not bad" when I've already got the best mark. And I still remember how it didn't make any sense to me.
It is not naive. It's exactly what the words mean but not what the speaker intends.


message 13: by Ruth (new)

Ruth | 15767 comments Mod
Ima.lotus wrote: "The third column is what any language learner would understand. For instance, I still remember my translation teacher telling "not bad" when I've already got the best mark. And I still remember how..."

Exactly.


back to top