The Life of a Poet discussion

Your poetry > Hannah's poetry

Comments Showing 1-10 of 10 (10 new)    post a comment »
dateDown arrow    newest »

message 1: by Ann (last edited Oct 16, 2010 06:55PM) (new)

Ann (ugrosha) | 6 comments its my first foray into writing poems in enlish. i did it always in russian and my english is far from perfection. so here is the first.

God exists without being proved
You can ride a bike or go on foot
But the girl called Ann has bought the oil
And even spilled it on the place you go.

message 2: by Meagan (new)

Meagan Patterson | 17 comments I dont get it...will you explain it to me? It could be me im blonde sometimes haha

message 3: by Rebecca (new)

Rebecca (alwaysrebecca) | 312 comments @ Megan: sometimes when poems or any other writing is translated, some of the original meaning is lost. its unfortunate but that may be why the poem seems to be a little hard to understand.

message 4: by Meagan (new)

Meagan Patterson | 17 comments oh mkay that makes since

message 5: by Ann (new)

Ann (ugrosha) | 6 comments well, i try to explain.this poem is a reminiscence to famous russian novel "Master i Margarita". 2 poets who re atheists discuss if was Jesus or not. In this moment Woland (Woland's name itself is a variant of the name of a demon who appears in Goethe's Faust) comes up to them. If God doesnt exist, he says, who rule over a man? - the man himself, answer poet. Woland says its not true because the poet ll dye today because of komsomolka's fault, she has spilled out oil.
"'Your head will be cut off!'
Homeless goggled his eyes wildly and spitefully at the insouciant
stranger, and Berlioz asked, grinning crookedly:
'By whom precisely? Enemies? Interventionists?'[23]
'No,' replied his interlocutor, 'by a Russian woman, a Komsomol [24]
`Hm...' Berlioz mumbled, vexed at the stranger's little joke, `well,
excuse me, but that's not very likely.'
'And I beg you to excuse me,' the foreigner replied, 'but it's so. Ah,
yes, I wanted to ask you, what are you going to do tonight, if it's not a
`It's not a secret. Right now I'll stop by my place on Sadovaya, and
then at ten this evening there will be a meeting at Massolit, and I will
chair it.'
'No, that simply cannot be,' the foreigner objected firmly.
'Why not?'
`Because,' the foreigner replied and, narrowing his eyes, looked into
the sky, where, anticipating the cool of the evening, black birds were
tracing noiselessly, 'Annushka has already bought the sunflower oil, and has
not only bought it, but has already spilled it. So the meeting will not take
Here, quite understandably, silence fell under the lindens.
`Forgive me,' Berlioz spoke after a pause, glancing at the
drivel-spouting foreigner, 'but what has sunflower oil got to do with it ...
and which Annushka?'
'Sunflower oil has got this to do with it,' Homeless suddenly spoke,
obviously deciding to declare war on the uninvited interlocutor. 'Have you
ever happened, citizen, to be in a hospital for the mentally ill?'
'Ivan! ...' Mikhail Alexandrovich exclaimed quietly. But the foreigner
was not a bit offended and burst into the merriest laughter".

message 6: by Ann (last edited May 29, 2011 04:14PM) (new)

Ann (ugrosha) | 6 comments i dont know if this roman is translated into english properly but i strongly recommend to read it. you ll enjoy it very much

message 7: by Rebecca (new)

Rebecca (alwaysrebecca) | 312 comments Ahhh... that makes more sense now. Very entertaining and interesting. I don't know if it is translated correctly but i like what is posted.

message 8: by Meagan (new)

Meagan Patterson | 17 comments makes much more since thanks :) i really like it really hard translating them?

message 9: by Ann (last edited May 29, 2011 08:45PM) (new)

Ann (ugrosha) | 6 comments are you about poem? no i ve written it in english.
translation of Bulgakov is not mine)

message 10: by Meagan (new)

Meagan Patterson | 17 comments oh mkay i thought that you were translating them from different languages my bad :)

back to top