Goodreads Librarians Group discussion
Questions
>
Conflicting profiles name of Turkish Author 'Elif Safak/ Shafak'
date
newest »

Current preference would be that the primary author for these books would be as is listed in the Library of Congress (which is most likely the same as WorldCat, but I have not checked), and for any books published in Turkish and/or with the other spelling on the cover, to list that (complete with the cedille) as the secondary author.
That way all editions can be combined, but people searching for the Turkish spelling can find it.
That way all editions can be combined, but people searching for the Turkish spelling can find it.


Plus I just looked and both 'Shafak' and 'Safak' are listed in the Library of Congress, with 'Shafak' having entries of her novels.
The manual states I should edit the profile to be discarded first, then change the name to the one it should be.

Merging will combine all of the above, so if they're both wrong, it doesn't matter. Merge, and then edit to the correct spelling.
What do we do with profiles of an author who has different spellings to their names? Safak (needs a little cedille under the S) is the official Turkish spelling, therefore anyone doing a search within goodreads directory in Turkey would spell her name without the 'H'.
The one with the 'H' is for books published outside Turkey. There are editions of books with both spellings. Is there a way to combine profiles the way we combine book editions?
NOTE: GR Librarian Catherine Morgan left a note that she filed it as 'Shafak' in the WorldCat. I'm also new here and still learning the ropes (and I have read the manual, but it's not clear as to what we should do with a problem like this).