Fanatieke Nederlandse Lezers discussion
Boeken
>
Quote Game
Melanie wrote: "https://www.allesoverboekenenschrijve... 😇"
Dat zijn dur al een boel... maar auteur (en dus boek) zit er niet bij. Ik ben trouwens door een tip via een podcast waar de auteur aan meewerkt, aan dit kookboek gekomen: Job en Perry, Een klootzak-proof kookboek. In het boek dat ik zoek kan echter niet(s) meer gekookt worden...
Dat zijn dur al een boel... maar auteur (en dus boek) zit er niet bij. Ik ben trouwens door een tip via een podcast waar de auteur aan meewerkt, aan dit kookboek gekomen: Job en Perry, Een klootzak-proof kookboek. In het boek dat ik zoek kan echter niet(s) meer gekookt worden...
Maartje wrote: "ik heb ook totaal geen idee"
Dan vul ik mijn hintgedicht nog wat aan! Het begin kennen jullie al:
Dat vul ik nu aan met:
Tot morgen!
Dan vul ik mijn hintgedicht nog wat aan! Het begin kennen jullie al:
Het is niet Het huwelijk
(en niet Oblomov)
Het is niet Alleen op de wereld
(hoewel de titel klopt)
Het is niet Made in Rotterdam
(en toch ook weer wel)
Dat vul ik nu aan met:
Het is niet Klifi
(maar ook gevuld met rampwater)
Het is niet Wittgensteins minnares(maar de overeenkomsten zijn ogenschijnlijk talrijk)
(want zij kan autorijden)
...
Tot morgen!
Waaraan toegevoegd:
Niet (alleen) Boven is het stil
(maar waarschijnlijk overal)
Er zijn soms Echo's in de nacht
(maar vaker nog overdag)
...
Nog even alles op een rijtje, met een volgende hint. Eerst de quote:
Dat was mijn plan, maar tussen droom en daad ligt mijn onvermogen.
En nu de hints mbt het verhaal:
Hints mbt de auteur:
Nb. de twee laatste links brengen je achtereenvolgens naar een andere site en naar mijn google drive. Beide vertrouwde sites.
Dat was mijn plan, maar tussen droom en daad ligt mijn onvermogen.
En nu de hints mbt het verhaal:
Het is niet Het huwelijk
(en niet Oblomov)
Het is niet Alleen op de wereld
(hoewel de titel klopt)
Het is niet Made in Rotterdam
(en toch ook weer wel)
Het is niet Klifi
(maar ook gevuld met rampwater)
Het is niet Wittgensteins minnares(maar de overeenkomsten zijn ogenschijnlijk talrijk)
(want zij kan autorijden)
Niet (alleen) Boven is het stil
(maar waarschijnlijk overal)
Er zijn soms Echo's in de nacht
(maar vaker nog overdag)
Hints mbt de auteur:
Zhij is geboren in Zuid-Afrika
(maar getogen in Rotterdam)
Zhij is te vinden in De Dikke Komrij
(maar ook aan de onderkant van een brug)
...
Nb. de twee laatste links brengen je achtereenvolgens naar een andere site en naar mijn google drive. Beide vertrouwde sites.
Maartje wrote: "Iets van Daniel Dee dan dus? Jeetje je maakt er wel een sport van zo, leuk!"
We zijn er bijna, we zijn er bijna
(maar nog niet helemaal)
Oké, ik ken hem verder niet :) maar ben eens aan het rondkijken geslagen bij zijn titels. Is het De echo van mijn voetstappen? Ook op basis van de hint 'alleen op de wereld.
Melanie wrote: "Is het De echo van mijn voetstappen?"
Helemaal goed!
Het verhaal speelt zich af in Rotterdam, is geschreven door een Rotterdamse auteur, Daniël Dee, geboren in Zuid-Afrika. Het uitgangspunt is hetzelfde als Wittgensteins minnares, namelijk: op een dag word je wakker en is alles en iedereen verdwenen. Geen mens, geen dier, niets meer. Geen enkele aanwijzing over wat er gebeurd is. De vrouwelijke hoofdpersoon van Wittgensteins minnares lukt het tenminste nog wel om de VS rond te reizen in auto's die overal staan (kwestie van inruilen als de tank leeg is), maar dat lukt Dee's hoofdpersoon niet. De quote komt namelijk uit dit stukje (dat ook te vinden is bij de stukjes die ik tijdens het lezen van het boek opnam bij 'Progress' hier op GR):
In de quote zit natuurlijk een verwijzing naar Het huwelijk van Elsschot, met een tweede hint daarin verstopt (het is een gedicht; Elsschot schreef, net als Dee, zowel gedichten als proza). De vijfde strofe van dat gedicht is het meest bekend:
In Klifi is water de oorzaak van een grote stroom vluchtelingen, en ook in De echo van mijn voetstappen speelt water een rol want grote delen van Rotterdam (en de rest van Nederland en de wereld?) staan onder water. En tenslotte is het inderdaad een gedicht van Daniël Dee dat onderaan de Mathenesserbrug in Rotterdam te zien is (te lezen alstie openstaat).
Ik heb mijn laatste hint niet hoeven gebruiken, waaruit had moeten blijken dat dit boek het eerste deel van een tweeluik is. Het is bovendien een verhaal dat Dee eigenlijk samen met Karel ten Haaf zou schrijven, maar na diens overlijden (op 57-jarige leeftijd) moest Dee het alleen doen. En deed het. En deed het goed.
Oh.... en als allerlaatste: de podcast waaruit ik de kookboektip haalde, is de spiksplinternieuwe De Rotterdamse school gepresenteerd door Daniel Dee en Mark Boninsegna, waarin veel aandacht is voor (Rotterdamse, maar ook elderse) poëzie (maar ook proza).
En nu mag jij, Melanie. Gefeliciteerd!
Helemaal goed!
Het verhaal speelt zich af in Rotterdam, is geschreven door een Rotterdamse auteur, Daniël Dee, geboren in Zuid-Afrika. Het uitgangspunt is hetzelfde als Wittgensteins minnares, namelijk: op een dag word je wakker en is alles en iedereen verdwenen. Geen mens, geen dier, niets meer. Geen enkele aanwijzing over wat er gebeurd is. De vrouwelijke hoofdpersoon van Wittgensteins minnares lukt het tenminste nog wel om de VS rond te reizen in auto's die overal staan (kwestie van inruilen als de tank leeg is), maar dat lukt Dee's hoofdpersoon niet. De quote komt namelijk uit dit stukje (dat ook te vinden is bij de stukjes die ik tijdens het lezen van het boek opnam bij 'Progress' hier op GR):
Dat was mijn plan, maar tussen droom en daad ligt mijn onvermogen. Ik had het kunnen weten. Al die nieuwerwetse SUV's zijn tegenwoordig voorzien van digitale autosleutels. Ik kon ze dus met geen mogelijkheid starten. Zo eindigde ik uiteindelijk in een gammele rode Toyota.Het duurde al even voordat hij het probeerde, toen eindigde hij in Toyota, maar hij heeft nooit leren autorijden dus dat loopt dan ook niet goed af...
In de quote zit natuurlijk een verwijzing naar Het huwelijk van Elsschot, met een tweede hint daarin verstopt (het is een gedicht; Elsschot schreef, net als Dee, zowel gedichten als proza). De vijfde strofe van dat gedicht is het meest bekend:
Maar doodslaan deed hij niet, want tussen droom en daadEcho komt letterlijk voor in de titel, en die echo's zijn best beangstigend in de enorme stilte die er is. Het is bovendien niet alleen stil in zijn huis, hoog boven de straat waar zijn dochters en vrouw uit verdwenen zijn, het is overal en altijd stil.
staan wetten in de weg en praktische bezwaren,
en ook weemoedigheid, die niemand kan verklaren,
en die des avonds komt, wanneer men slapen gaat.
In Klifi is water de oorzaak van een grote stroom vluchtelingen, en ook in De echo van mijn voetstappen speelt water een rol want grote delen van Rotterdam (en de rest van Nederland en de wereld?) staan onder water. En tenslotte is het inderdaad een gedicht van Daniël Dee dat onderaan de Mathenesserbrug in Rotterdam te zien is (te lezen alstie openstaat).
Ik heb mijn laatste hint niet hoeven gebruiken, waaruit had moeten blijken dat dit boek het eerste deel van een tweeluik is. Het is bovendien een verhaal dat Dee eigenlijk samen met Karel ten Haaf zou schrijven, maar na diens overlijden (op 57-jarige leeftijd) moest Dee het alleen doen. En deed het. En deed het goed.
Oh.... en als allerlaatste: de podcast waaruit ik de kookboektip haalde, is de spiksplinternieuwe De Rotterdamse school gepresenteerd door Daniel Dee en Mark Boninsegna, waarin veel aandacht is voor (Rotterdamse, maar ook elderse) poëzie (maar ook proza).
En nu mag jij, Melanie. Gefeliciteerd!
Waah tof dit Ellen :) gewoon een klein college midden in de Quote Game!"Laat op een avond eind maart pakte een tiener een dubbelloopsgeweer, liep rechtstreeks het bos in, zette het wapen tegen iemands voorhoofd en haalde de trekker over."
Melanie wrote: "Laat op een avond eind maart pakte een tiener een dubbelloopsgeweer, liep rechtstreeks het bos in, zette het wapen tegen iemands voorhoofd en haalde de trekker over."
Ik heb dit boek (waarvan ik vermoed dat daaruit de quote is) niet gelezen, was het wel lang van plan, en toen kwam de serie en heb ik die bekeken. Maar ik gun het de mensen die dit boek wél gelezen hebben, en houd dus mijn snuit.
En zal het later eerlijk bekennen als ik mis zit 😂
Ik heb dit boek (waarvan ik vermoed dat daaruit de quote is) niet gelezen, was het wel lang van plan, en toen kwam de serie en heb ik die bekeken. Maar ik gun het de mensen die dit boek wél gelezen hebben, en houd dus mijn snuit.
En zal het later eerlijk bekennen als ik mis zit 😂
@Melanie; yes! Ik vond het ook echt een héél goed boek. Oké, tijd voor mijn quote. Ik ben benieuwd of het snel geraden gaat worden :')“They pushed and pushed for so long. They knew I was something dangerous, something different. Sooner or later, they had to know I would snap and come to cut them down. Or perhaps they think I'm still a child. The fools. Alexander was a child when he ruined his first nation.”
dit topic is zo niet goed voor mij. Nu wil ik Beartown herlezen omdat ik de quote niet herken/herinner...
@Jooke: herkenbaar, haha ik wilde ook gaan herlezen toen ik die eerste zin weer typte (maar ik houd me nog even in)
Art is memory made public. Time wins in the long run. Books turn to dust, negatives decay, records get worn out, civilizations burn. But as long as the art endures, a song or a view or a thought or a feeling someone once thought worth keeping is saved and stays shareable. Others can say, “I feel that too.”
Henk wrote: "Art is memory made public. [...] But as long as the art endures, a song or a view or a thought or a feeling someone once thought worth keeping is saved and stays shareable. Others can say, “I feel that too."
Nee, ik herken de quote niet, maar het is wel zeer passend bij wat ik vanavond las over Sopie Calle in De Kunstmeisjes. Vijftig kunstwerken om langer dan twintig seconden naar te kijken. Elke werkdag (of de dag ervoor) lees ik een hoofdstuk in dit boek, selecteer een kunstwerk van de besproken kunstenaar en neem die op als achtergrond van mijn Webex (is net zoiets als Zoom). Morgen wordt dat een deel van de installatie van Sophie Calle's Prenez soin de vous, waar trouwens ook een boek van gemaakt Prenez soin de vous) is.
Sophie Calle's geliefde genaamd G., maakte het met haar uit via een email, die hij beëindigde met "Prenez soin de vous" (Zorg voor jezelf). Zij heeft die email naar 107 geselecteerde vrouwen gestuurd (en twee handpoppen en een papegaai) met de opdracht: ...to interpret the letter. To analyse it, comment on it, dance it, sing it. Dissect it. Exhaust it. Understand it for me. Answer for me.. Er kunst van maken was dus háár manier van voor zichzelf zorgen.
Toepasselijker kan haast niet, toch, bij deze quote 😉?
Laat ik dan toch een gok doen, hoewel ik niet denk dat het daaruit is: The Children's Book. Prachtig boek, boordevol kunst, maar vast niet goed (want volgens mij komtie niet voor in de collectie van Henk...).
Nee, ik herken de quote niet, maar het is wel zeer passend bij wat ik vanavond las over Sopie Calle in De Kunstmeisjes. Vijftig kunstwerken om langer dan twintig seconden naar te kijken. Elke werkdag (of de dag ervoor) lees ik een hoofdstuk in dit boek, selecteer een kunstwerk van de besproken kunstenaar en neem die op als achtergrond van mijn Webex (is net zoiets als Zoom). Morgen wordt dat een deel van de installatie van Sophie Calle's Prenez soin de vous, waar trouwens ook een boek van gemaakt Prenez soin de vous) is.
Sophie Calle's geliefde genaamd G., maakte het met haar uit via een email, die hij beëindigde met "Prenez soin de vous" (Zorg voor jezelf). Zij heeft die email naar 107 geselecteerde vrouwen gestuurd (en twee handpoppen en een papegaai) met de opdracht: ...to interpret the letter. To analyse it, comment on it, dance it, sing it. Dissect it. Exhaust it. Understand it for me. Answer for me.. Er kunst van maken was dus háár manier van voor zichzelf zorgen.
Toepasselijker kan haast niet, toch, bij deze quote 😉?
Laat ik dan toch een gok doen, hoewel ik niet denk dat het daaruit is: The Children's Book. Prachtig boek, boordevol kunst, maar vast niet goed (want volgens mij komtie niet voor in de collectie van Henk...).
Yayyy!“He stared up at the stars: and it seemed to him then that they were dancers, stately and graceful, performing a dance almost infinite in its complexity. He imagined he could see the very faces of the stars; pale, they were, and smiling gently, as if they had spent so much time above the world, watching the scrambling and the joy and the pain of the people below them, that they could not help being amused every time another little human believed itself the center of its world, as each of us does.”
Eeuh... iets met sterren... The Fault in Our Stars? Ik heb geeeeeen idee, en gok dus maar wat. Ik heb heel wat tussen de sterren (en planeten) gezeten via boeken, maar deze quote kan ik niet plaatsen.
Het heeft zeker wat met sterren te maken, komt ook in de titel voor. Geschreven door een van mijn favoriete auteurs. Het boek is ook verfilmd en velen zeggen dat ze de film beter vinden, maar daar ben ik het absoluut niet mee eens!
Evi wrote: "Het heeft zeker wat met sterren te maken, komt ook in de titel voor. Geschreven door een van mijn favoriete auteurs. Het boek is ook verfilmd en velen zeggen dat ze de film beter vinden, maar daar ..."
Dan is het Stardust? Ster in de titel, Gaiman is een van je favoriete schrijvers (van mij ook, vanwege Good Omens dattie samen met Terry Pratchett schreef, en American Gods die beide ook nog eens fantastische tv-series opleverden, en natuurlijk zijn The Sandman-graphic novels!) en het is verfilmd.
Dan is het Stardust? Ster in de titel, Gaiman is een van je favoriete schrijvers (van mij ook, vanwege Good Omens dattie samen met Terry Pratchett schreef, en American Gods die beide ook nog eens fantastische tv-series opleverden, en natuurlijk zijn The Sandman-graphic novels!) en het is verfilmd.
Helemaal goed Ellen! Ik moet zowel Good Omens als American Gods nog lezen, erg he! Heb American Gods al een paar jaar in de kast staan, maar ik begin er maar niet aan..
Evi wrote: "Heb American Gods al een paar jaar in de kast staan, maar ik begin er maar niet aan..."
Het is een héél ander boek dan bv Stardust en ik denk dat je het boek het meest zult appreciëren als je veel van mythes en legendes (van over de hele wereld) weet én redelijk goed op de hoogte bent van de Noord-Amerikaanse cultuur.
Maar is het ook geweldig om te lezen!
Ik ga op zoek naar een quote! Tot later.
Het is een héél ander boek dan bv Stardust en ik denk dat je het boek het meest zult appreciëren als je veel van mythes en legendes (van over de hele wereld) weet én redelijk goed op de hoogte bent van de Noord-Amerikaanse cultuur.
Maar is het ook geweldig om te lezen!
Ik ga op zoek naar een quote! Tot later.
En dan nu mijn quote:
Wij hebben een rivier en tientallen kilometers om ons heen is er geen treinstation te vinden. Ze zeggen dat dat de industriële ontwikkeling verhindert, maar de spoorwegen leiden toch ook tot onvrijheid en slechte dingen.
Een tipje van de sluie... euh, cover, helpt misschien? Via deze link krijg je een klein stukje te zien.
Nee, maar ik snap waarom je dat dacht. Mijn stukje is te vinden in het bovenste rechter kwart van de afbeelding op de cover.
En de plaats van handelingen ligt ten oosten van ons landje.
En de plaats van handelingen ligt ten oosten van ons landje.
Ik herken hem niet. Is het een bekende auteur?Underground railroad - Colson Whitehead dacht ik nog, maar dat speelt zich niet af in NL.
Mysterieus dat stukje van de cover 😅 ik denk rechts onderin de kop van een schildpad te herkennen (Al zou dat ook een vlekje kunnen zijn). En een raam
Ja daar zat ik ook aan te denken @melanie. Maar ik kan me niet aan het idee onttrekken dat het een klassieker is van toch al wat jaartjes terug. Oosten van het land zit ik misschien aan Rusland te denken?
Oorlog & Vrede?
Jovana wrote: "Oosten van het land zit ik misschien aan Rusland te denken? Oorlog & Vrede?."
Geografisch helemaal juist... maar bij lange na niet zo oud.
Melanie wrote: "Ik herken hem niet. Is het een bekende auteur?"
Dat durf ik niet te bevestigen, maar eigenlijk ook niet te ontkennen, want volgens mij heeft het boek (en dus de auteur) wel veel publiciteit én goede recensies ontvangen.
Melanie wrote: "Underground railroad - Colson Whitehead"
Nee... maar ik zal erbij vertellen dat het niet om een boek met maar één verhaal gaat, dus laat je niet al te zeer leiden door het station.
Geografisch helemaal juist... maar bij lange na niet zo oud.
Melanie wrote: "Ik herken hem niet. Is het een bekende auteur?"
Dat durf ik niet te bevestigen, maar eigenlijk ook niet te ontkennen, want volgens mij heeft het boek (en dus de auteur) wel veel publiciteit én goede recensies ontvangen.
Melanie wrote: "Underground railroad - Colson Whitehead"
Nee... maar ik zal erbij vertellen dat het niet om een boek met maar één verhaal gaat, dus laat je niet al te zeer leiden door het station.
Henk wrote: "Het zevende leven van Brilka?"
Nee, maar ik snap dat je eraan denkt door de verhalenhint en Rusland (hoewel je in vele landen langskomt in Brilka's boek). Ik bedoelde echter een verhalenbundel.
Nee, maar ik snap dat je eraan denkt door de verhalenhint en Rusland (hoewel je in vele landen langskomt in Brilka's boek). Ik bedoelde echter een verhalenbundel.
Books mentioned in this topic
Bewilderment (other topics)The Sun Is Also a Star (other topics)
The Seven Husbands of Evelyn Hugo (other topics)
Ik ben Vincent en ik ben niet bang (other topics)
Ava en het gesponnen poezenweb (other topics)
More...
Authors mentioned in this topic
Suzanne Collins (other topics)Margriet de Moor (other topics)
Mary McCoy (other topics)
Max Porter (other topics)
Jesmyn Ward (other topics)
More...







Je maakt me wel super nieuwsgierig