Goodreads Librarians Group discussion

15 views
[Closed] Added Books/Editions > Adding a translator to some books

Comments Showing 1-4 of 4 (4 new)    post a comment »
dateUp arrow    newest »

message 1: by Anna (new)

Anna | 2 comments Hello,

I am a literary translator and I have recently discovered I have an Author Profile. However, entrys on the books I have translated do not always contain the translator's name. Can I request addition? Can I do this all in one thread or should I do it separately for each of them?

Just in case, I will put them all here and if someone tells me to do a thread for each, I will do so.

Numery. Chaos (https://www.goodreads.com/book/show/1...)
Numery. Przyszłość (https://www.goodreads.com/book/show/2...)
O Podhalu, Galicji i... Piłsudskim. Szkice nieznane (https://www.goodreads.com/book/show/1...)
Pocztówki z c.k. monarchii (https://www.goodreads.com/book/show/2...)
Jak żyć z neurotycznym kotem (https://www.goodreads.com/book/show/1...)
Stare dobre czasy (https://www.goodreads.com/book/show/7...)

In this case I am technically listed as a translator, but not by my full name (i.e. first and middle name):
Krok w krok za Mary (https://www.goodreads.com/book/show/1...)
Czuły punkt (https://www.goodreads.com/book/show/1...)
Niegrzeczna dziewczynka (https://www.goodreads.com/book/show/1...)

Thank you for any help


message 2: by Rafael (new)

Rafael da Silva (morfindel) | 1888 comments Done. Correct me if i'm wrong, but you asked for correct your name in these 3 last links for your full name, right?


message 3: by Anna (new)

Anna | 2 comments Yes, thank you very much :)


message 4: by Rafael (new)

Rafael da Silva (morfindel) | 1888 comments You're welcome.


back to top