Βιβλιοσκώληκες discussion

80 views
Κινηματογραφικές Μεταφορές - Film Adaptations

Comments Showing 1-29 of 29 (29 new)    post a comment »
dateDown arrow    newest »

message 1: by Nicoleta (new)

Nicoleta | 6 comments Με αφορμή σχόλιο που έγινε σε άλλο θέμα της ομάδας, ήθελα να ζητήσω τις εντυπώσεις σας για κινηματογραφικές μεταφορές αγαπημένων σας βιβλίων που έχετε δει, αν θα τις προτείνατε ή αν σας απογοήτευσαν.


message 2: by Antonis (last edited Nov 19, 2013 02:03PM) (new)

Antonis (antonakis) | 29 comments Ωραίο θέμα! Λοιπόν, εγώ όπως είπα και στην άλλη συζήτηση δεν έχω ιδιαίτερο πρόβλημα με τις αλλαγές στις μεταφορές φτάνει το αποτέλεσμα να είναι ικανοποιητικό, ακόμα και αν ειναι λίγο διαφορετικό. Υπό αυτό το πρίσμα τώρα, σίγουρα θα προτείνω τις ταινίες του Άρχοντα των Δαχτυλιδιών καθώς και του πιο πρόσφατου Χόμπιτ, οι οποίες ενώ μεν έχουν ορισμένες διαφορές από τα αυθεντικά έργα, δεν παύουν να είναι πραγματικά εντυπωσιακές και ενδιαφέρουσες. Στο ίδιο μήκος κύμματος υποθέτω ότι είναι και οι ταινίες Χάρρυ Πόττερ αν και δεν έχω διαβάσει τα βιβλία.
Ένας συγγραφέας ο οποίος έχει μεταφερθεί κατα κόρον στις οθόνες είναι και ο Stephen King με μεικτά αποτελέσματα. Κάποιες ταινίες βγήκαν καλές, ορισμένες μέτριες, και δυστυχώς πολλές λίγο μάπα καθότι ήταν φθηνές παραγωγές.
Χχχμ θα σταματήσω εδώ για να αφήσω και κανέναν άλλο να πει τίποτα! Αλλά θα επιστρέψω! :p


message 3: by Evgenia (new)

Evgenia (evgenia_s) | 4 comments Nicole τελειο το θέμα σου! Λοιπόν ας ξεκινήσω γιατί έχω πολλά να πω.
1. Antonis συμφωνώ μαζί σουότι τα Harry Potter ήταν μια αρκετά καλή μεταφόρα βιβλίων στην μεγάλη οθόνη. Ένα από τα βασικά προβλήματα της 6ης ταινίας ήταν η μεταφορά στα Ελληνικά που έχανες μέρος της ιστορίας (Ημίαιμος πρίγκιψ - Half blood Prince)
2. Οι αγώνες πείνας ήταν πολλοί καλύτερη η ταινία για μένα καθώς στα βιβλία αντιπάθησα τόσο πολύ την πρωταγωνίστριά που δεν με ένδιέφερε στο τέλος του βιβλίουαν θα πεθάνει ή όχι (δεν το παθαίνω πότε αυτό με τους ήρωες των βιβλίων μου!)
3. To mortal instruments αν και όχι μεγάλη φαν της σειράς βιβλίων δεν ήμουν πολύ ευχαριστημένη με την μεταφορά καθώς αν δεν είχες διαβάσει τα βιβλία δεν πολυκαταλάβαινες τον κόσμο στον οποίο διαδραματιζόταν η ταινία.
4. Τώρα διαβάζω το Divergent που θα βγει προσεχώς στους κινηματογράφους και αναμένω...
5. Έχω και άλλα να πω αλλά λέω να αφήσω και κανέναν άλλο να πει τίποτα :P


message 4: by Michael (new)

Michael Kotsarinis (exlibrismichael) | 282 comments Ναι η μεταφορά των Χάρι Πότερ ήταν καλή όπως και της τριλογίας του Άρχοντα και πρόσφατα το Χόμπιτ. Σε αυτές τις περιπτώσεις μιλάμε για βιβλία με τεράστιο και απαιτητικό fan base επομένως η "καλλιτεχνική άδεια" ήταν πολύ περιορισμένη αν ήθελαν να αποφύγουν το κράξιμο.
Θυμάμαι μέσα στη γενικότερη παραποίηση των βιβλίων πόσο εντύπωση μου είχε κάνει η μεταφορά του "Συνέντευξη με ένα βρικόλακα" που ενώ ήταν μάλλον μέτρια δοσμένο ως ταινία εν τούτοις έμενε πιστή στο βιβλίο.


message 5: by Nicoleta (last edited Nov 20, 2013 03:43AM) (new)

Nicoleta Balopitou | 16 comments Καλησπέρα, παιδιά ! Όντως, θα συμφωνήσω κι εγώ ... Ωραίο και ενδιαφέρον θέμα. Χμμ, το μόνο πρόβλημα είναι ότι δεν ξέρω από που να αρχίσω ... :-P Ας ξεκινήσω με τις ταινίες του Χάρι Πότερ. Έχοντας διαβάσει τα βιβλία, μπορώ να πω ότι είμαι ικανοποιημένη από τις πέντε πρώτες ταινίες και ίσως κι από τις δύο τελευταίες αλλά καθόλου από την έκτη, η οποία δυστυχώς βασίζεται και στο αγαπημένο μου βιβλίο της σειράς, τον ημίαιμο πρίγκιπα. Θεωρώ πως η έκτη ταινία γυρίστηκε απλά για να γυριστεί. Ο φωτισμός ήταν ανύπαρκτος, η ταινία σχεδόν μαύρη και όλη η ροή βιαστική. Ακόμη και ο θάνατος του Ντάλμπντορ με άφησε σχεδόν '' ασυγκίνητη '', ενώ στο βιβλίο κάτι τέτοιο φυσικά και δεν συνέβη. Σαν να έλειπε η κατάλληλη συναισθηματική ένταση που αρμόζει σε μία τέτοια σκηνή. Πάντως, για εμένα η καλύτερη ταινία από όλες είναι η τρίτη. Επίσης, αν και λίγο άνευρη, θεωρώ πολύ πιστή μεταφορά αυτή των Αγώνων Πείνας και την αντίστοιχη των Θανάσιμων Εργαλείων, αν και θα συμφωνήσω με την Evgenia πως για έναν που δεν έχει διαβάσει τα βιβλία, κάποια πράγματα ίσως να ήταν δύσκολο να τα καταλάβει. Επίσης και η ταινία που βασίζεται στο Σώμα της Στέφενι Μέγερ, μ' άρεσε αρκετά. Τέλος, αν και δεν έχω διαβάσει το βιβλίο και μάλλον γι' αυτό μένω ανεπηρέαστη και δεν ενστερνίζομαι την άποψη του King, εξαιρετική μεταφορά θεωρώ πως είναι αυτή της Λάμψης του Κιούμπρικ, αν και όπως προείπα δεν έχω διαβάσει ούτε σελίδα. :-P Ξέρω ότι υπάρχει μία διαφορετική προσέγγιση στο βιβλίο απ' ότι στην ταινία ( στοιχειωμένο ξενοδοχείο από την μία, τρελός Τζακ από την άλλη ) αλλά η ταινία είναι από τα αγαπημένα μου θρίλερ όλων των εποχών ! Και σίγουρα όχι μόνο δική μου ...


message 6: by Michael (new)

Michael Kotsarinis (exlibrismichael) | 282 comments Βασικά ο Κιούμπρικ δεν γύριζε απλά ταινίες έδινε μια άλλη χροιά στην έκφραση. Το αν έμενε πιστός ή όχι είναι δευτερεύον καθώς έφτιαχνε μια τελείως ανεξάρτητη καλλιτεχνική δημιουργία.


message 7: by Nicoleta (new)

Nicoleta Balopitou | 16 comments Ή για να χρησιμοποιήσω τα λόγια του ίδιου του σκηνοθέτη "Ένας σκηνοθέτης έχει σχεδόν την ίδια ελευθερία που έχει και ο μυθιστοριογράφος όταν αγοράζει λίγο χαρτί για να γράψει". :-) Προσωπικά, δεν με ενοχλεί αν μία ταινία δεν είναι απόλυτα πιστή στο βιβλίο που βασίζεται, αρκεί το αποτέλεσμα να είναι καλό και να έχει λόγο ύπαρξης. Ε, πιστεύω πως η Λάμψη του Κιούμπρικ έχει, εξάλλου το αποδεικνύει και η διαχρονικότητά της.


message 8: by Michael (new)

Michael Kotsarinis (exlibrismichael) | 282 comments Προσωπικά η αγαπημένη μου του Κιούμπρικ είναι το Barry Lyndon, η οποία βασισμένη σε βιβλίο είναι αλλά ούτε καν σε απασχολεί αυτό.


message 9: by Nicoleta (new)

Nicoleta Balopitou | 16 comments Δεν την έχω δει την ταινία, Michael αν και εποχής ( μ' αρέσουν πολύ ! ) αλλά σίγουρα θα το κάνω κάποια στιγμή.


message 10: by Michael (new)

Michael Kotsarinis (exlibrismichael) | 282 comments Πιστεύω θα σας αρέσει!


message 11: by Spirou (new)

Spirou | 453 comments Mod
Τι ενδιαφέρον θέμα! Εγώ σπάνια προτιμώ την ταινία απ'το βιβλίο. Συφμωνώ με τον Michael πως σε Harry Potter, Άρχοντα και Χόμπιτ ήταν αναγκασμένοι να μείνουν πιστοί στο βιβλίο. Έγιναι καταπληκτικές ταινίες, αλλά φυσικά παίρνεις περισσότερα απ'το βιβλίο.
Καλά πάντως που υπάρχουν και οι κινηματογραφικές μεταφορές, γιατί καμιά φορά μας δίνουν ιδέες για να διαβάσουμε κάποιο βιβλίο που πριν δε γνωρίζαμε!


message 12: by AnaΣtaΣia (new)

AnaΣtaΣia | 465 comments Το Hobbit 2 ήταν καταπληκτικό κατα την γνώμη μου..
Όσοι πιστοί, να το δείτε σε 48 frames 3D!


message 13: by Nicoleta (new)

Nicoleta | 6 comments Αναστασία, δεν έχω διαβάσει τα βιβλία αλλά το Hobbit σαν ταινία και μένα μου άρεσε πολύ!!

Κορυφαία κινηματογραφική μεταφορά για μένα φέτος πάντως ήταν το The Great Gatsby.


message 14: by Xara (new)

Xara Niouraki | 58 comments Ειδα και γω το Hobbit πριν καποιες μερες σε 3D. Ηταν πραγματι πολυ καλο. Ελαχιστα ηταν τα σημεια που δεν μου αρεσαν ή με ενοχλησαν. Παρολα αυτα δεν συμφωνω με την αποψη σου Spirou οτι εμειναν πιστοι στο βιβλιο.

Η μεγαλη μου απορια ειναι τι θα βαλουν στην τριτη ταινια. Δεν εχουν μεινει και πολλα οποτε θα παρεκκλινει πολυ απο το βιβλιο. Ισως το καλυτερο θα ηταν να καναν δυο ταινιες οπως ειχαν αποφασισει απο την αρχη.


message 15: by AnaΣtaΣia (new)

AnaΣtaΣia | 465 comments Nicole wrote: "Αναστασία, δεν έχω διαβάσει τα βιβλία αλλά το Hobbit σαν ταινία και μένα μου άρεσε πολύ!!

Κορυφαία κινηματογραφική μεταφορά για μένα φέτος πάντως ήταν το The Great Gatsby."


Συμφωνώ, τολμώ να πω μάλιστα ότι το casting του Leonardo DiCaprio για τον συγκεκριμένο ρόλο ήταν πολύ επιτυχημένο. Κάτι τέτοιο φανταζόμουν λίγο-πολύ διαβάζοντας το βιβλίο.


message 16: by AnaΣtaΣia (new)

AnaΣtaΣia | 465 comments Xara wrote: "Ειδα και γω το Hobbit πριν καποιες μερες σε 3D. Ηταν πραγματι πολυ καλο. Ελαχιστα ηταν τα σημεια που δεν μου αρεσαν ή με ενοχλησαν. Παρολα αυτα δεν συμφωνω με την αποψη σου Spirou οτι εμειναν πιστο..."

Έχεις απόλυτο δίκαιο! Το Hobbit (ταινία) κάθε άλλο είναι παρά πιστή μεταφορά του βιβλίου. Παρόλα αυτά η φαντασία των σεναριογράφων (ένας εξ αυτών και ο Guillermo del Toro, ο οποίος δεν θα μπορούσε να λείπει από κάτι τέτοιο) και του σκηνοθέτη Peter Jackson, απογειώνουν την ιστορία στην μεγάλη οθόνη.


message 17: by Xara (new)

Xara Niouraki | 58 comments Ναι συμφωνω Anastasia. Θα ηθελα να ελειπε ο ερωτας elf νανου παρολα αυτα. Ηταν απο τις ακυρες στιγμες τις ταινιας για μενα. Αντε ενας χρονος τωρα για την επομενη ταινια.


message 18: by Spirou (last edited Dec 18, 2013 01:26AM) (new)

Spirou | 453 comments Mod
AnaΣtaΣia wrote: "Xara wrote: "Ειδα και γω το Hobbit πριν καποιες μερες σε 3D. Ηταν πραγματι πολυ καλο. Ελαχιστα ηταν τα σημεια που δεν μου αρεσαν ή με ενοχλησαν. Παρολα αυτα δεν συμφωνω με την αποψη σου Spirou οτι ..."

Τη δεύτερη ταινία δε την είδα ακόμα, αλλά τα περισσότερα κομμάτια της πρώτης ταινίας που δεν υπήρχαν στο βιβλίο, υπάρχουν σε άλλα βιβλία του Tolkien, απ'ότι θυμάμαι. Βέβαια κάποια άλλα...απλά τα φαντάστηκαν. Αλλά λίγα!


message 19: by Xara (new)

Xara Niouraki | 58 comments Στην δευτερη ταινια αυτα τα λιγα πολλαπλασιαζονται :P Τα περισσοτερα δεν ειναι ενοχλητικα αλλα σε καποια το παρακαναν.


message 20: by AnaΣtaΣia (last edited Dec 18, 2013 03:04AM) (new)

AnaΣtaΣia | 465 comments Spirou wrote: "AnaΣtaΣia wrote: "Xara wrote: "Ειδα και γω το Hobbit πριν καποιες μερες σε 3D. Ηταν πραγματι πολυ καλο. Ελαχιστα ηταν τα σημεια που δεν μου αρεσαν ή με ενοχλησαν. Παρολα αυτα δεν συμφωνω με την απο..."

Αυτό δεν το ήξερα! Βλέπεις έχω διαβάσει μόνο την τριλογία του The Lord of the Rings και το The Hobbit, στην σειρά βέβαια για το 2014 έχω το The Silmarillion και το The Legend of Sigurd & Gudrún το οποίο έχω αγοράσει εδώ και 3-4 χρόνια και δεν έχω αξιωθεί να το διαβάσω!


message 21: by Vangelis (new)

Vangelis | 3 comments το Hobbit έγινε τριλογία με τη λογική ότι το συνδέουν με το Lotr βασισμένοι σε (λιγοστές) πληροφορίες που δίνει o Tolkien για την περίοδο μεταξυ των δυο συμβάντων στο lotr καθώς και σε appendix και σημειώσεις. έχοντας διαβάσει τα περισσότερα βιβλία του Τolkien και ιδιαίτερα τα hobbit, lotr πολλαπλές φορες μπορώ να πώ ότι ειμαι ικανοποιημένος από το περιεχόμενο και πιστεύω ότι ακολουθεί πιστά τα "ιστορικά" γεγονότα. μερικές λεπτομέρειες ειναι διαφοροποιημένες για να μπορέσει να αποδοθεί στο πανί ομαλά η ιστορία ή απλά για "διασκεδαστικούς" λόγους (βλ. legolas να θερίζει τα πάντα)..όσο για την τριτη ταινία...πιστεύω θα είναι μια βουτιά στα appendix..ανυπομονώ :)


message 22: by Xara (new)

Xara Niouraki | 58 comments Ειναι ωραιο να υπαρξει επιτελους μια συνδεση αναμεσα στις δυο βιβλια. Βλεπω πολλους να τα θεωρουν δυο διαφορετικες ιστοριες ενω ουσιαστικα το ενα προηγηθηκε του αλλου. Παρολα αυτα αναφερω ξανα τον ατυχο ερωτα νανου και elf που δεν ηθελα να δω, καθως και το οτι ο Gandalf δεν ηταν 100% σιγουρος οτι ο Necromancer ηταν ο Shauron τουλαχιστον οχι στο Hobbit. Η συνδεση εγινε αργοτερα σε αλλο βιβλιο. Ο Legolas ηταν απολαυστικος αλλα για μενα την παρασταση εκλεψε o Thranduil. Πολυ καλη επιλογη ηθοποιου. Να δειτε και τις κομμενες σκηνες στο youtube με τον ιδιο.

Αντε να βγει και η τριτη ταινια για να οργανωθει Σαββατοκυριακο ταινιων Tolkien. Και τα 6 μαζεμενα :D


message 23: by AnaΣtaΣia (new)

AnaΣtaΣia | 465 comments Xara wrote: "Ειναι ωραιο να υπαρξει επιτελους μια συνδεση αναμεσα στις δυο βιβλια. Βλεπω πολλους να τα θεωρουν δυο διαφορετικες ιστοριες ενω ουσιαστικα το ενα προηγηθηκε του αλλου. Παρολα αυτα αναφερω ξανα τον ..."

Αχ, το κάνω και εγώ αυτό Χαρά..:) (Tolkien marathon)


message 24: by Antonis (new)

Antonis (antonakis) | 29 comments Xara wrote: "Αντε να βγει και η τριτη ταινια για να οργανωθει Σαββατοκυριακο ταινιων Tolkien. Και τα 6 μαζεμενα :D "

Χαχαχα θα κατέβαινα Λάρισα ακόμα και μόνο για αυτό! (Τα extended editions εννοείται!)


message 25: by Spirou (new)

Spirou | 453 comments Mod
AnaΣtaΣia wrote: "Spirou wrote: "AnaΣtaΣia wrote: "Xara wrote: "Ειδα και γω το Hobbit πριν καποιες μερες σε 3D. Ηταν πραγματι πολυ καλο. Ελαχιστα ηταν τα σημεια που δεν μου αρεσαν ή με ενοχλησαν. Παρολα αυτα δεν συμ..."
Να το διαβάσεις το Silmarillion, είναι ένα αριστούργημα! Βέβαια, αν κουραστείς/μπερδευτείς με τα πολλά ονόματα ξωτικών και τοποθεσιών, κάνε υπομονή. Και τη δεύτερη φορά θα είναι πιο εύκολα :p


message 26: by Xara (new)

Xara Niouraki | 58 comments Antonis wrote: "Xara wrote: "Αντε να βγει και η τριτη ταινια για να οργανωθει Σαββατοκυριακο ταινιων Tolkien. Και τα 6 μαζεμενα :D "

Χαχαχα θα κατέβαινα Λάρισα ακόμα και μόνο για αυτό! (Τα extended editions εννοε..."


Φυσικα τα extended edition. Αμα ειναι να κανεις κατι να το κανεις σωστα !!!


message 27: by Antonis (new)

Antonis (antonakis) | 29 comments Xara wrote: "Φυσικα τα extended edition. Αμα ειναι να κανεις κατι να το κανεις σωστα !!! "

Ok! Σινεμαραθώνιος! Θα προμηθευτούμε φαγητά και αναψυκτικά/καφέδες! Αν βρούμε και ένα καλό χώρο ή home cinema, θα είναι τέλεια!


message 28: by AnaΣtaΣia (new)

AnaΣtaΣia | 465 comments Spirou wrote: "AnaΣtaΣia wrote: "Spirou wrote: "AnaΣtaΣia wrote: "Xara wrote: "Ειδα και γω το Hobbit πριν καποιες μερες σε 3D. Ηταν πραγματι πολυ καλο. Ελαχιστα ηταν τα σημεια που δεν μου αρεσαν ή με ενοχλησαν. Π..."

Και δεύτερη εεε; Κάτσε να βγάλω την πρώτη απο την μέση!!! Άντε να δω πως θα βγούν όλα τα βιβλία που έχω βάλει ως ASAP για το 2014!!! :p


message 29: by Antonis (new)

Antonis (antonakis) | 29 comments Το The Silmarillion θέλω και εγώ να το ξαναδιαβάσω εδώ και χρόνια γιατί την πρώτη φορά το διάβασα στα ελληνικά και νομίζω ότι μάλλον κάπου έχανε. Αλλά με τόσα βιβλία να περιμένουν και ειδικά τώρα που έμπλεξα με το group-reading εδώ στο GR δεν ξέρω αν υπάρχει χρόνος...


back to top