Goodreads Indonesia discussion

3128 views
Tanya-Jawab & Info Goodreads > Librarian: Laporan data buku bermasalah

Comments Showing 351-400 of 1,357 (1357 new)    post a comment »

message 351: by Nenangs (new)

Nenangs | 2345 comments silakan diperiksa kembali


message 352: by Ghozi (new)

Ghozi (ghoziseptiandri) | 76 comments Nenangs wrote: "silakan diperiksa kembali"

sudah saya periksa, terima kasih . . . :D


message 353: by Ren Puspita (new)

Ren Puspita (renpuspita) | 2097 comments G ada ISBNnya : http://www.goodreads.com/book/show/20...

Ini perlu didelete atau gimana? Sinopsisnya pake bahasa Inggris, berarti ada edisi Englishnya dong?


message 354: by Wirotomo (new)

Wirotomo Nofamilyname | 2404 comments Ren wrote: "G ada ISBNnya : http://www.goodreads.com/book/show/20...

Ini perlu didelete atau gimana? Sinopsisnya pake bahasa Inggris, berarti ada edisi Englishnya dong?"



Kalau dilihat dari Librarian Change Log, seseorang bernama Ibra Siregar menuliskan deskripsi tentang buku itu dalam bahasa Inggris, jadi bukan sinopsis dari cover belakang buku spt yg selama inii banyak dari kita lakukan :-)

Bisa didelete sih. Sepertinya si librarian cuma kurang teliti nyari dan nambahin begitu saja. IMSO.


message 355: by Ren Puspita (new)

Ren Puspita (renpuspita) | 2097 comments Tapi emang bener g da edisi Englishnya kan Om?
Aku mau request del, tapi lagi g enak , abis ditegur superlib soalnya. Salah delete buku -___-


message 356: by Wirotomo (new)

Wirotomo Nofamilyname | 2404 comments Ren wrote: "Tapi emang bener g da edisi Englishnya kan Om?
Aku mau request del, tapi lagi g enak , abis ditegur superlib soalnya. Salah delete buku -___-"



Setahuku nggak ada edisi bhs Inggrisnya deh, Ren.
Btw, judulnya aja bhs Indonesia, dan aku udah cek ke details buku itu nggak ada judul tambahan dlm bhs Inggris (di dalam kurung misalnya), pastilah bukan edisi bhs Inggris. :-)


message 357: by Tezar (new)

Tezar Yulianto | 391 comments Wirotomo wrote: "Ren wrote: "Tapi emang bener g da edisi Englishnya kan Om?
Aku mau request del, tapi lagi g enak , abis ditegur superlib soalnya. Salah delete buku -___-"


Setahuku nggak ada edisi bhs Inggrisnya ..."

biasanya ada yang mengganti detail dengan review seseorang, mungkin ini yang terjadi


message 358: by Nenangs (last edited Jan 18, 2013 08:26PM) (new)

Nenangs | 2345 comments Ren wrote: "Tapi emang bener g da edisi Englishnya kan Om?
Aku mau request del, tapi lagi g enak , abis ditegur superlib soalnya. Salah delete buku -___-"


ga perlu ga enak segala ren, semua orang pernah salah. bahkan para superlib itu pernah gue marahin juga gegara maen hapus aje buku2 terbitan indonesia by request librarian asing yg sotoy. :p

gue pun beberapa kali berbuat salah, untungnya masih bisa diperbaikin belakangan. yg ptg belajar dari kesalahan2 itu. :)


message 359: by Ren Puspita (new)

Ren Puspita (renpuspita) | 2097 comments Emang buku2 Indonesia apa yang dihapus Kang? :O
Aku kemaren ga sengaja hapus placeholder suatu buku, abis dimintain sama author yang bersangkutan sih :))

Oh ya, mau nanya. Di Goodreads kan ga boleh ngehapus cover yang sudah ada yak, dan kalau covernya ada perbaikan dikit, disuruh bikin edisi alternate covernya. Nah, aku sering nemu buku terjemahan, apalagi yang entry2 lama, covernya itu yang resolusinya kecil banget. Bolehkah didelete terus diganti sama yang resolusi yang lebih gede?


message 360: by Nenangs (last edited Jan 28, 2013 09:58PM) (new)

Nenangs | 2345 comments Waktu itu sih "cuma" serial manga terbitan lama yang dijual sebagai boxset/bundle sama gramedia. Si librarian luar nan sotoy itu menganggap tu bundle set ngga valid masuk entry karena di website gramed ngga indicate terbitan sebagai boxset (yg mana boxset adalah valid entry, dan entrynya ngga nyantumin ISBN. Mending kalo waktu itu entry satuan-nya yg lengkap udah ada, gue bisa shelving satu2. Ini mah belom ada, udah maen hapus aja, di merge sama entry yg seadanya.

buku lain yg gue noted adalah Ayat-ayat cinta.
Dulu emang banyak entry double. dan pernah gue sorting & mintakan hapus double entrynya. Tapi sekarang malah kurang. Yg hardcover diapus, yg alternate cover edition (dari hardcover maupun paperback) juga diapus.

Ttg ngganti cover entry lama ber-resolusi kecil dengan cover yg sama dengan resolusi yg lebih bagus tentu saja diperbolehkan. Banget. Tapi mohon dilakukan dengan hati2 ya. Pastikan bahwa cover pengganti benar2 sama dengan cover yg digantikan. Kadang2 beda edisi ada beda2 tipis, seperti beda font type, atau ukuran hurup, atau warna. Beda warna yg paling susah nentuinnya, kecuali kita punya buku fisiknya, soalnya kadang screen resolution & colour but (high colour, true colour, 16 bit, 32 bit) juga berpengaruh.

edit:
request ganti cover ke kualitas yg lebih bagus cukup sering terjadi dan ngga dilarang. contoh thread:
http://www.goodreads.com/topic/show/1...


message 361: by Nura, Moderator (new)

Nura | 397 comments Mod
mau ngedelete buku iniSlam Dunk Deluxe #8 yang diaplot tgl 29 dec 12. padahal untuk judul tersebut sudah ada Slam Dunk Deluxe 8 yg diaplot lebih dulu (26 dec). trus, buku yang pertama itu juga ISBN-nya kurang dua digit. baru ada 1 review, tapi kok ga bisa didelete, ya? apa harus minta super lib yang delete?


message 362: by Ren Puspita (new)

Ren Puspita (renpuspita) | 2097 comments Udah di requestkan ke superlib untuk didelete


message 363: by Nura, Moderator (new)

Nura | 397 comments Mod
thanks, Ren.


message 364: by Ren Puspita (last edited Feb 03, 2013 09:40PM) (new)

Ren Puspita (renpuspita) | 2097 comments Nura wrote: "thanks, Ren."

Udah dibereskan sama superlibnya


message 365: by B-zee (new)

B-zee (bzee) | 161 comments Info dari yang sudah baca, Les Miserables edisi ini http://www.goodreads.com/book/show/17... cuma terjemahan dari Book I aja, apa ga seharusnya di-merge dengan edisi ini http://www.goodreads.com/book/show/49..., jadi ga bias dengan yg versi utuh ini http://www.goodreads.com/book/show/24...


message 366: by Ren Puspita (new)

Ren Puspita (renpuspita) | 2097 comments Di judulnya g ada keterangan itu buku volume 1. Jadi kayaknya jangan dicombine dulu dengan yang versi per volume.
Nunggu apa kata Kang Nenangs dan Om Tomo aja deh


message 367: by B-zee (new)

B-zee (bzee) | 161 comments Ren wrote: "Di judulnya g ada keterangan itu buku volume 1. Jadi kayaknya jangan dicombine dulu dengan yang versi per volume.
Nunggu apa kata Kang Nenangs dan Om Tomo aja deh"


Yup, katanya memang ditulisnya cuma di kata pengantar aja.. monggo saya serahkan pada yg berwenang :D


message 368: by Nenangs (new)

Nenangs | 2345 comments Hmm..sebenernya ngeliat sub judul yg tertulis di sampul: "Jean Valjean - Fantine"
& berbagai subjudul editions dari volume 1:
http://www.goodreads.com/work/edition..., saya cenderung setuju bahwa buku itu terjemahan dari volume 1 & seharusnya dicombine dgn gerombolan volume 1, bukan dengan gerombolan buku komplitnya.

however, lebih baik kalau di check juga keterangan di halaman copyright, buku ini diterjemahkan dari judul asli yg mana.

cuma pendapat


message 369: by Coqueline (new)

Coqueline | 608 comments Ada yg punya buku Charlotte's Web versi terjemahan ini?

http://www.goodreads.com/book/show/21...

Minta tolong upload-in covernya, please?


message 370: by Anggi (new)

Anggi Hafiz Al Hakam (anggihafiz) | 49 comments Saya punya cover image buku ini:

http://www.goodreads.com/book/show/41...

Bagaimana cara mengupload covernya? Pun, apakah Admin bisa bantu?


message 371: by Ren Puspita (new)

Ren Puspita (renpuspita) | 2097 comments @Anggi : tinggal klik "edit details" lalu upload covernya. Cuma, kalau belum jadi librarian sih ga bisa.
Kalau ada covernya, bisa dishare disini

(btw, kita disini semua bukan admin kok :-))


message 372: by Nenangs (new)

Nenangs | 2345 comments Coqueline wrote: "Ada yg punya buku Charlotte's Web versi terjemahan ini?

http://www.goodreads.com/book/show/21...

Minta tolong upload-in covernya, please?"


sebenarnya udah ada yg upload covernya. tapi thumbnail size doang jadi di bookpagenya ngga nongol.


message 373: by Nissa Tanura (last edited Feb 17, 2013 05:40PM) (new)

Nissa Tanura (nissatanura) | 81 comments Mau nanya..
Misal ada buku yg cetak dengan cover baru, apa otomatis cover lama ikut keganti?
Di buku http://www.goodreads.com/book/show/12... yg terbitan tahun 2011, cover bukunya keganti sama yg terbitan 2013 http://www.goodreads.com/book/show/17.... Padahal untuk terbitan 2011, covernya yg ini : http://www.ufukpress.com/modules/Kata...
Itu kenapa ya? Bisa diganti lg? Saya bukan librarian, ga bisa edit2. Hehe


message 374: by Ren Puspita (new)

Ren Puspita (renpuspita) | 2097 comments Harusnya dibuat satu edisi lagi, yaitu alternate cover (kalau ISBNnya sama). Kalau beda, maka wajib bikin juga. Di Goodreads ga boleh delete cover sembarangan (kecuali kalau mau diganti covernya dengan resolusi yang lebih bagus)

Oke, diedit lagi


message 375: by Nissa Tanura (new)

Nissa Tanura (nissatanura) | 81 comments Untuk buku http://www.goodreads.com/book/show/83..., covernya yg bener yg ini http://www.goodreads.com/photo/work/2... soalnya ditulis terbitan tahun 2010.
Cover yg di padang rumput itu kyknya utk yg terbitan 1991 --> http://www.goodreads.com/book/show/13...


message 376: by Coqueline (new)

Coqueline | 608 comments Kalo ganti cover doang, gak boleh asal delete cover yg lama. Harus diupload sebagai additional image.


message 377: by Nenangs (new)

Nenangs | 2345 comments sepertinya memang ada kesalahan penggantian cover oleh librarian. mungkin masih baru.

saya revert ke upload sebelum penggantian terjadi, covernya udah bener kok seperti yg di posting Nissa.

btw, sepertinya cover yg dibuat nissa lebih bagus kualitasnya.
Ada yg bisa tolong gantiin? saya musti berangkat gawe. heheheh


message 378: by Ren Puspita (new)

Ren Puspita (renpuspita) | 2097 comments @Coqueline : Additional image? Maksudnya nambah edisi baru?

@Kang Nenangs : Cover yang link mana untuk link mana?


message 379: by Martha A.H. (new)

Martha A.H. | 60 comments Nenangs wrote: "btw, sepertinya cover yg dibuat nissa lebih bagus kualitasnya.
Ada yg bisa tolong gantiin? saya musti berangkat gawe. heheheh "


Sudah saya gantiin pake cover yg dibuat Nissa. Cekidot:
http://www.goodreads.com/book/show/83...


message 380: by Nenangs (last edited Feb 18, 2013 07:10PM) (new)

Nenangs | 2345 comments @ren, yg dikerjain martha. :)

@martha,
thanks.

edit:
ternyata setelah dicekidot foto yg diupload nissa ada bagian yg kepotong yah? bagian atas dan samping kanannya kepotong...:s

sayang, padahal resolusinya bagus.


message 381: by Coqueline (new)

Coqueline | 608 comments Ren wrote: "@Coqueline : Additional image? Maksudnya nambah edisi baru?

@Kang Nenangs : Cover yang link mana untuk link mana?"


Di edisi yg sama bisa nambahin alternative image.


message 382: by Martha A.H. (new)

Martha A.H. | 60 comments Nenangs wrote: "@ren, yg dikerjain martha. :)

@martha,
thanks.

edit:
ternyata setelah dicekidot foto yg diupload nissa ada bagian yg kepotong yah? bagian atas dan samping kanannya kepotong...:s

sayang, padahal ..."


Oiyaa, baru ngeh. Yah, mudah2an besok2 ada yg punya cover yg lebih baik. :)


message 383: by Ren Puspita (new)

Ren Puspita (renpuspita) | 2097 comments Coqueline wrote: "Ren wrote: "@Coqueline : Additional image? Maksudnya nambah edisi baru?

@Kang Nenangs : Cover yang link mana untuk link mana?"

Di edisi yg sama bisa nambahin alternative image."


Alternative image buat covernya?
Aku agak bingung aja sih. Soalnya kalau mau nambahin image untuk suatu buku (dalam hal ini additional image), ada tulisan seperti ini :

Add photographs, illustrations, or any other artwork about this book or its content.

Dan

I understand that this feature is not for book covers. I am adding a photo related to the book's content and I have the rights to this image.

Kalau misalnya ada suatu edisi, dimana edisi itu covernya ganti (misalnya ganti desain atau apalah), dan ISBN sama, maka dibikin alternate cover editionnya


message 384: by Nissa Tanura (last edited Feb 20, 2013 06:33PM) (new)

Nissa Tanura (nissatanura) | 81 comments nanya lagi ya.. klo jumlah halaman buku ga sesuai, bisa diedit lg? buku http://www.goodreads.com/book/show/17... ditulis 508 halaman pdhl jumlah halamannya cuma 396 (+ 11 halaman iklan di belakang).


message 385: by Ren Puspita (new)

Ren Puspita (renpuspita) | 2097 comments Nissa Tanura wrote: "nanya lagi ya.. klo jumlah halaman buku ga sesuai, bisa diedit lg? buku http://www.goodreads.com/book/show/17... ditulis 508 halaman pdhl jumlah halamannya cuma 396 (+ 11 halaman ikl..."

Bisa aja

Udah diedit ya


message 386: by Wirotomo (last edited Feb 20, 2013 07:20PM) (new)

Wirotomo Nofamilyname | 2404 comments Mau tukar pendapat dong. Ayu Utami pada tahun 2003 pernah menerbitkan buku ini:
http://www.goodreads.com/book/show/12...

"Si Parasit Lajang: Seks, Sketsa dan Cerita" (Gagas Media), yang terdiri atas 34 (di buku ditulis 33, setelah dicek ada 34) esai/artikel dia di majalah "Jakarta-Jakarta" dan "djakarta!". Plus Epilog yg nampaknya cukup ngetop "10+1 Alasan Untuk Tidak Kawin". Plus "Pengantar" yang diberi judul "Pra-Gagas".

Pada tahun 2013 buku ini diterbitkan kembali oleh KPG hanya dengan judul "Si Parasit Lajang", yaitu:
http://www.goodreads.com/book/show/17...

Terdapat 46 esai/artikel + Prolog dan Epilog + Pengantar.
Pengantar, jelas beda dari yang lama, dan menjelaskan perubahan yang terjadi.
Prolog nya adalah Epilog di buku cetakan lamanya yaitu "10+1 Alasan Untuk Tidak Kawin".
46 esai terdiri atas 23 artikel di buku cetakan lama, dan 23 artikel baru (yg dipublikasikan di Sindo (tahun 2010) dan artikel lepas (kebanyakan dari tahun 2012 (Sep-Des) dan 1 artikel thn 2013 (Jan))).
Epilog dimunculkan baru, yaitu "10+1 Pertanyaan tentang Rutinitas".
Dinyatakan juga bahwa buku ini adalah sbg buku pertama sebuah trilogi. Dgn buku kedua: "Cerita Cinta Enrico" (yg sudah terbit sebelumnya), dan buku ketiga: "Pengakuan Eks Parasit Lajang" (terbit berbarengan).

Nah pertanyaannya, dengan perbedaan yang cukup banyak ini apakah kedua buku ini bisa dicombine? Bagaimana pendapat teman-teman? Sebelum saya memutuskan mau mengcombine atau tidak. :-)

Monggo yang mau berpendapat.


message 387: by Wirotomo (new)

Wirotomo Nofamilyname | 2404 comments Nissa Tanura wrote: "nanya lagi ya.. klo jumlah halaman buku ga sesuai, bisa diedit lg? buku http://www.goodreads.com/book/show/17... ditulis 508 halaman pdhl jumlah halamannya cuma 396 (+ 11 halaman ikl..."

Diubah aja Nissa, jika memang dirimu memegang bukunya dan telah menemukan kesalahan tersebut. :-)


message 388: by Ren Puspita (new)

Ren Puspita (renpuspita) | 2097 comments Itu yang edisi KPG sama kayak buku pertamanya + bonus material kan Om Tomo?

Kalau aku liat di edisi luar negeri, banyakan sih dicombine, tapi di description fieldnya dikasih keterangan gitu


message 389: by Nenangs (last edited Feb 20, 2013 07:39PM) (new)

Nenangs | 2345 comments @bung tomo,

pernah ada diskusi diantara librarian group, tentang combine meng-combine buku yg terbit ulang dengan tambahan content.

waktu itu perdebatan masih berlangsung tapi aku udah nggak ngikutin lagi, tapi ada komentar dari librarian senior/superlib yg bilang kalo isinya nggak beda sampai 80% (figure of speech), maka pada dasarnya itu buku yg sama, so combine. perbedaan isi bisa di state aja di description.

saya sih cuma ngomong aja waktu itu, bahwa kalau perbedaan nggak sampai 80% masih buku yg sama, maka buku cetak ulang yg berupa gabungan 2 buku, atau 1 buku yg dibagi jadi 2, masih termasuk combine dong, karena bedanya kan hanya 50%. dijawab, it's just a figure of speech, aturan goodreads tentang itu emang cukup abu2.

OTOH, some people separated between abridged and unabridged editions. :p

so, untuk kasus diatas buku parasit lajang, IMHO, karena sebagian besar isi utamanya sama, dengan tambahan yg cukup banyak, bisa aja dicombine (kalau mau dicombine), tapi perbedaannya (atau contentnya) di-state dengan jelas, supaya orang nggak salah pilih edisi.


message 390: by Wirotomo (new)

Wirotomo Nofamilyname | 2404 comments Ren wrote: "Itu yang edisi KPG sama kayak buku pertamanya + bonus material kan Om Tomo?

Kalau aku liat di edisi luar negeri, banyakan sih dicombine, tapi di description fieldnya dikasih keterangan gitu"


Nggak Bu Ren.
11 artikel lama hilang.
23 artikel baru muncul
epilog jadi prolog, dan ada epilog baru.

intinya ada yg hilang, tapi ada yg baru juga :-)


message 391: by Wirotomo (new)

Wirotomo Nofamilyname | 2404 comments Nenangs wrote: "@bung tomo,

pernah ada diskusi diantara librarian group, tentang combine meng-combine buku yg terbit ulang dengan tambahan content.

waktu itu perdebatan masih berlangsung tapi aku udah nggak ngik..."



setuju sama pendapatnya Pak Nenangs.
Untuk sementara nggak dicombine dulu aja deh. Soalnya perbedaannya buatku banyak banget. :-)


message 392: by Coqueline (new)

Coqueline | 608 comments Ren wrote: "Coqueline wrote: "Ren wrote: "@Coqueline : Additional image? Maksudnya nambah edisi baru?

@Kang Nenangs : Cover yang link mana untuk link mana?"

Di edisi yg sama bisa nambahin alternative image...."


Agak membingungkan sih emang policy-nya. Ini contoh diskusi tentang alternate cover: http://www.goodreads.com/topic/show/1...


message 393: by aldo zirsov (new)

aldo zirsov (aldozirsovlibrary) | 376 comments Mohon pencerahan para GRI Librarian..
http://www.goodreads.com/review/show/...


message 394: by Nura, Moderator (new)

Nura | 397 comments Mod
aku punya buku ini Kota Gede Life Between Walls by Revianto Budi Santoso tapi yang edisi bahasa inggris dengan nomor ISBN13. ini bisa diinput sebagai other edition kan ya? *maaf kalo bodoh pertanyaannya*


message 395: by LiLa (new)

LiLa (lila_swan) | 32 comments Dear Nura,

iya... tapi coba search aja dulu by isbn... kadang sudah ada entry-nya tapi belum di-combine ^^


message 396: by Ren Puspita (new)

Ren Puspita (renpuspita) | 2097 comments aldozirsov wrote: "Mohon pencerahan para GRI Librarian..
http://www.goodreads.com/review/show/..."


IMO sih, aku lebih cenderung ke anonymous. Kalau unknown kayaknya lebih ke pengarangnya ada, tapi kita ga tau itu siapa. Sementara anonymous itu semacam dari mulut ke mulut.
Bener g sih? :P

@Nura : Search ISBNnya dulu untuk memastikan ISBNnya sudah masuk atau belum. Kalau memang g terdaftar, monggo dibikin another editionnya


message 397: by Nura, Moderator (last edited Mar 07, 2013 05:51PM) (new)

Nura | 397 comments Mod
ternyata di bukuku itu ada ISBN 10 (nomor yg sama dgn buku yg sudah diinput) sama ISBN 13 (tambah 978 di depannya). Masalahnya, ada yg input book descriptionnya pake bahasa Indonesia. Mau ganti book desc-nya tapi takut memang ada buku bahasa Indonesia-nya. baiknya gimana ya?


message 398: by aldo zirsov (new)

aldo zirsov (aldozirsovlibrary) | 376 comments Ren wrote: "IMO sih, aku lebih cenderung ke anonymous. Kalau unknown kayaknya lebih ke pengarangnya ada, tapi kita ga tau itu siapa. Sementara anonymous itu semacam dari mulut ke mulut. Bener g sih? :P"

Ren,
berarti bakalan banyak buku2, terutama yang berasal dari cerita legenda atau mitos di nusantara yang akan berganti pengarang menjadi unknown atau anonymous, seperti yang aku contoh buku Roro Mendut karangan Mangunwijaya dan Ajip Rosidi serta buku Calon Arang-nya Pram hehehe
Sepertinya kriteria-nya harus jelas, sampai seberapa kontribusi para pengarang tsb dalam "menceritakan kembali" karya2 yang sudah ditulis sebelumnya atau yang bersumber cerita rakyat yang beredar dari mulut ke mulut.


message 399: by Tezar (new)

Tezar Yulianto | 391 comments kalau aku setuju seuai nama yang di cover buku, untuk menghargai jasa penulisnanya juga sih :)


message 400: by aldo zirsov (new)

aldo zirsov (aldozirsovlibrary) | 376 comments Tezar wrote: "kalau aku setuju seuai nama yang di cover buku, untuk menghargai jasa penulisnanya juga sih :)"

kalau aku sih prinsipnya ikutin informasi yang tersedia di halaman informasi buku aja. apakah nanti si penulis dianggap sebagai pencerita ulang atau penyadur, bisa dicantumkan di bagian keterangan/deskripsi buku di goodreads.


back to top