روزها در راه روزها در راه discussion

Rooz Ha Dar Rah

Comments Showing 1-2 of 2 (2 new)    post a comment »
dateDown arrow    newest »

message 1: by Shariri (new)

Shariri A poetic expression of daily life in exile. Meskoob has demonstrated he is the master of Farsi. Simple events, views, landscape, trees, parks, people's feelings, etc. is expressed with poetic beauty and masterfully. Anyone who want to know true art of writing in Farsi should read this.

message 2: by Taghi (new)

Taghi مشکل من: نه می توانم دنیا را عوض کنم و نه این را که هست بپذیرم.

back to top