Thanh's Reviews > Healing the Child Within: Discovery and Recovery for Adult Children of Dysfunctional Families

Healing the Child Within by Charles L. Whitfield
Rate this book
Clear rating

by
8539104
's review

really liked it

Xin hãy nghe điều tôi chẳng nói ra

Xin đừng mắc lừa tôi.
Xin đừng mắc lừa khi nhìn vào vẻ mặt tôi đang mang
bởi tôi đeo mặt nạ, cả ngàn cái mặt nạ,
những mặt nạ mà tôi sợ gỡ ra,
và chẳng cái nào là tôi cả.

Giả vờ là cả một nghệ thuật, và nó đã trở thành bản chất của con người tôi,
nhưng đừng mắc lừa tôi nhé,
Chúa ơi, đừng mắc lừa tôi nhé!

Tôi cho bạn cái cảm giác rằng tôi yên ổn
rằng mọi sự đều sáng sủa và êm ả trong tôi, cả bên trong tâm lẫn vẻ bề ngoài,
rằng tôi tự tin lắm, bình tĩnh lắm,
rằng mặt nước thì phẳng lặng và tôi thì đang tự chủ
và rằng tôi cóc cần ai,
nhưng đừng tin tôi nhé!

Nhìn bề ngoài tôi có vẻ phẳng lặng, nhưng vẻ bề ngoài đó chỉ là cái mặt nạ,
nó biến thiên và che giấu không ngừng.

Còn đằng sau, chỉ toàn là những điều bất như ý
đằng sau là bối rối, là sợ hãi, là cô đơn.
Nhưng tôi che giấu tất cả.
Tôi không muốn ai biết như vậy.

Tôi hốt hoảng khi nghĩ đến ngày sự yếu đuối cuả tôi bị phát hiện
Vì vậy tôi mới điên cuồng tạo ra cái mặt nạ để núp đằng sau,
một cái bản mặt khù khờ khó hiểu
nó giúp tôi giả bộ
để che chở tôi khỏi cái nhìn thấu tỏ tận tường.
Nhưng cũng chính cái nhìn ấy sẽ cứu vớt tôi, đem đến cho tôi tia hy vọng duy nhất
và tôi biết chắc như vậy.
Rằng nếu sau cái nhìn ấy là sự chấp nhận dành cho tôi, sau cái nhìn ấy là sự yêu thương.
Thì đó sẽ là thứ duy nhất có thể giải thoát tôi khỏi chính bản thân tôi,
thoát khỏi những bức tường tôi tự xây lên để nhốt mình,
khỏi những hàng rào tôi đau đớn dựng lên.
Đó là thứ duy nhất sẽ trấn an tôi
về những vấn đề tôi không thể tự trấn an cho chính mình,
rằng tôi thực sự có một giá trị nào đó.
Nhưng tôi không cho bạn biết đâu. Tôi không dám đâu, tôi sợ khi phải nói ra.
Tôi sợ bạn nhìn tôi xong rồi lại không chấp nhận tôi,
lại không thương yêu tôi.
Tôi sợ bạn sẽ đánh giá tôi kém cỏi,
sợ bạn sẽ chê cười tôi, và tiếng cười cuả bạn có thể giết tôi chết mất.
Tôi sợ rằng trong sâu xa, tôi chỉ là con số không
và bạn sẽ thấy như vậy mà ruồng bỏ tôi.

Thế nên tôi mới giở trò cuả tôi ra, cái trò tuyệt vọng là giả vờ
với vẻ mặt bề ngoài tự tin,
còn trong lòng thì run rẩy như đứa trẻ thơ.
Thế là cuộc diễu hành của những cái mặt nạ lấp lánh nhưng rỗng tuếch lại bắt đầu
và cuộc đời tôi chỉ còn là cái vẻ bề ngoài giả tạo.
Tôi thủng thẳng tán gẫu với bạn với giọng nói rù rì về chuyện tầm phào
Tôi kể cho bạn đủ thứ chuyện tào lào chẳng có gì quan trọng với tôi
Và tôi lại chẳng đả động chút nào đến những điều vô cùng hệ trọng, những điều đang thổn thức trong lòng
Vậy nên khi tôi lải nhải như thông lệ,
thì bạn đừng để bị mắc lừa nhé.
Xin hãy lắng nghe cho kỹ, và cố mà nghe điều mà tôi chẳng nói ra,
nghe điều tôi ước ao nói ra được,
nghe điều vô cùng hệ trọng tôi cần nói ra
mà khốn thay tôi không nói ra được.

Tôi không thích che giấu.
Tôi không thích chơi trò giả vờ hời hợt bên ngoài.
Tôi muốn chấm dứt những trò đó.
Tôi muốn được sống chân thật, được sống tự nhiên, được là chính mình.
nhưng bạn phải giúp tôi mới được.
Bạn phải chìa tay ra
ngay cả khi đó là điều cuối cùng dường như tôi đang ao ước.
Chỉ có bạn mới có thể lấy đi khỏi mắt tôi
ánh mắt vô cảm nơi cái xác chết di động này.
Chỉ có bạn mới có thể gọi tôi tỉnh dậy.
Cứ mỗi lần bạn nhân từ, dịu dàng, và khích lệ,
thì trái tim tôi bắt đầu mọc ra đôi cánh--
đôi cánh thật nhỏ
thật yếu ớt,
nhưng vẫn là đôi cánh!
Với quyền năng bạn có để cảm thông với tôi
bạn có thể hà hơi thổi sự sống vào tôi.

Tôi muốn bạn biết điều đó.
Tôi muốn bạn biết rằng sự hiện diện cuả bạn với tôi quan trọng biết nhường nào,
rằng bạn có thể là một đấng tạo hóa – thề có chúa, là một đáng tạo hóa -
cho một hình hài là chính con người tôi ra sao,
nếu bạn lựa chọn làm như thế.
Chỉ mỗi bạn thôi mới có thể đánh sập bức tường mà đằng sau đấy, tôi đang đứng run rẩy
chỉ mỗi bạn thôi mới có thể gỡ bỏ cái mặt nạ,
chỉ riêng bạn thôi mới có thể giải thoát tôi khỏi cái thế giới tăm tối của sự sợ hãi,
giải thoát tôi khỏi ngục tù cô đơn,
nếu bạn định làm.
Thì xin hãy làm đi.
Đừng bỏ tôi mà đi.
Không dễ dàng gì cho bạn đâu.

Đã quá lâu sống trong niềm tin mình là vô dụng, tôi như bị nhốt trong những bức tường kiên cố.
Bạn càng tiến lại gần, tôi càng mù quáng cưỡng lại.
Nghe thì có vẻ phi lý quá, nhưng dù sách vở nói gì về con người
Thì tôi vẫn nhiều khi phi lý.
Tôi cưỡng lại ngay cả điều tôi đang thống thiết ước ao.
Nhưng người ta bảo tôi rằng tình yêu có sức mạnh hơn những bức tường kiên cố
và hy vọng cuả tôi nằm ở nơi đó.
Xin hãy gắng sức phá sập những bức tường ấy đi
Với đôi tay cứng rắn nhưng dịu dàng
vì con trẻ thì rất mỏng manh, nhạy cảm.

Tôi là ai? Bạn có thể hỏi như thế.
Tôi là người bạn thân quen lắm.

Bởi tôi là tất cả những người đàn ông mà bạn vẫn gặp,
và tôi là tất cả tất cả những đàn bà mà bạn vẫn gặp.

Charles L. Whitfield M.D., Healing the Child Within
flag

Sign into Goodreads to see if any of your friends have read Healing the Child Within.
Sign In »

Reading Progress

August 14, 2017 – Shelved
August 14, 2017 – Shelved as: to-read
January 2, 2018 – Started Reading
January 2, 2018 –
page 108
50.0%
January 3, 2018 –
page 108
50.0% ""Cảm xúc vừa có thể cảnh báo, vừa có thể trấn an ta.""
January 3, 2018 – Finished Reading

No comments have been added yet.