Chaundra's Reviews > Crime and Punishment

Crime and Punishment by Fyodor Dostoyevsky
Rate this book
Clear rating

's review
Jun 06, 2010

it was amazing
bookshelves: that-shaped-me, russia-cis, classics
Read from September 05, 2009 to June 19, 2010 — I own a copy

I first read this book at 16, which was my first foray into Russian literature and ignited a passion for the genre that sticks with me. In many ways you could say that this book set me on the path that ultimately led to a degree in Russian language and six fantastic months in St. Petersburg, which I still cherish. I tend to come back to this novel every few years and never cease to discover new aspects of the characters and their story. I must say, however, that with each read Svidrigailov becomes more and more enigmatic, although his fever dreams towards the end of the book are some of my favourite passages. Fantastically woven and one of the best examples of Dostoevsky's style.

This translation is a bit odd, though, from a native English speaker's perspective. No doubt it captures much better the actual rhythm of the Russian (of which I've only read excerpts) and is more idiomatic, but at times I think the translation in trying to stay authentic to that voice makes the story more difficult to read and comprehend. Translation is always a tricky business, and this is a really interesting exploration of those issues, but ultimately sacrifices fluidity for accuracy.
1 like · flag

Sign into Goodreads to see if any of your friends have read Crime and Punishment.
Sign In »

Reading Progress

06/06/2010 page 426
75.53% "started this last Sept and got interuppted by classes, picked this up again to finish it now I'm done."
show 4 hidden updates…

Comments (showing 1-1 of 1) (1 new)

dateDown arrow    newest »

Annji You've inspired me to re-read this! I love gateway books.

back to top