Mysticism Sufi Wisdom Quotes

Quotes tagged as "mysticism-sufi-wisdom" (showing 1-18 of 18)
Amir Khusrau
“Farsi Couplet:
Mun tu shudam tu mun shudi,mun tun shudam tu jaan shudi
Taakas na guyad baad azeen, mun deegaram tu deegari


English Translation:
I have become you, and you me,
I am the body, you soul;
So that no one can say hereafter,
That you are someone, and me someone else.”
Amir Khusrau, The Writings Of Amir Khusrau :700 years after the prophet : a 13th-14th century legend of Indian-sub-continent

Amir Khusrau
“Farsi Couplet:
Agar firdaus bar roo-e zameen ast,
Hameen ast-o hameen ast-o hameen ast.


English Translation:
If there is a paradise on earth,
It is this, it is this, it is this”
Amir Khusrau, The Writings Of Amir Khusrau :700 years after the prophet : a 13th-14th century legend of Indian-sub-continent

Amir Khusrau
“Khusrau darya prem ka, ulti wa ki dhaar,
Jo utra so doob gaya, jo dooba so paar.

English Translation.

Oh Khusrau, the river of love
Runs in strange directions.
One who jumps into it drowns,
And one who drowns, gets across.”
Amir Khusrau, The Writings Of Amir Khusrau :700 years after the prophet : a 13th-14th century legend of Indian-sub-continent

There is within the human heart a quality of intelligence which has been known to
“There is within the human heart a quality of intelligence which has been known to surpass that attributed to the human mind.”
Aberjhani, Splendid Literarium: A Treasury of Stories, Aphorisms, Poems, and Essays

Amir Khusrau
“Farsi Couplet:
Naala-e zanjeer-e Majnun arghanoon-e aashiqanast
Zauq-e aan andaza-e gosh-e ulul-albaab neest


English Translation:
The creaking of the chain of Majnun is the orchestra of the lovers,
To appreciate its music is quite beyond the ears of the wise.”
Amir Khusrau, The Writings Of Amir Khusrau :700 years after the prophet : a 13th-14th century legend of Indian-sub-continent

Wasif Ali Wasif
“The Choice of a purpose is more important than success.”
Wasif Ali Wasif, Dil Darya Samandar / دل دریا سمندر

Wasif Ali Wasif
“If behaviors become equivalent it is possible for knowledge to become equivalent (for any two individuals).”
Wasif Ali Wasif

“…The heavens could not bear my debt
And wrote me as a madman in my fate.
But lovers bled their hearts
And on the face of the Beloved
Did a beauty spot create.

The fire that burns
In the flame of the lamp
Is not the fire;
It burns in the essence of
The moth and consumes him entire…”
Hafiz Shirazi

“My heart gave me no respite,
I was like a madman last night.
All night I was beguiled,
Indulged and fantasized.

The flame of Love
In my heart burnt bright
And I was a moth
That on the flame alights…”
Amir Khusrow Dehlavi

“The mystic, identifying neither with his-her race-religion-gender nor with any mind-made blunder, lives and dies in One's splendor.”
Fakeer Ishavardas

“As Abdul-Hamid Khwaja put it, reason is untrue to itself if it does not lead to the ecstatic union.”
Lenn Evan Goodman

Abigail George
“Poets must be grounded in the education of the arts, drama, history, mysticism, esotericism, and philosophy. To gain knowledge and become learned of the above is easy - read. Poets should apply this knowledge to their work, so a poet will advance to the next level, to their next phase of their emotional, psychological and spiritual development, growing in years in a short space of time, in hours or months if he or she is an avid reader. This knowledge will birth work that is not meretricious but of noble parentage.”
Abigail George, Feeding The Beasts

“Spiritual growth is the gradual, I would say, transition from a God of tradition to a God of experience.”
Neville Goddard

“…The heart, the body and the soul
By her thought was consumed whole;
The only one left untouched
Was I alone, and none to console.

In front of the Beloved
I did not mention Khusrow’s faults;
Entranced by her beguiling beauty
I forgot my honest duty!”
Amir Khusrow Dehlavi

“…[F]or the Lovers the place of worship
Is the arch of the Beloved’s eyebrows.

O Morning breeze, if you perchance
Should find where my Beloved dwells,
Search in her dark tresses
Our broken hearts entangled there…”

―Amir Khusrow Dehlavi”
Amir Khusrow Dehlavi

“…[F]or the Lovers the place of worship
Is the arch of the Beloved’s eyebrows.

O Morning breeze, if you perchance
Should find where my Beloved dwells,
Search in her dark tresses
Our broken hearts entangled there…”
Amir Khusrow Dehlavi

“I Do Not Ask Anything From You, But You.”
Syed Sharukh

Rumi
“My heart is your student,
it studies love,

And, like the night,
waits at the gate of dawn.

Where I go,
I follow where love's face leads.

Because oil flows
to the flame that it feeds.”
Rumi