Viola T.
asked
Ryan Gebhart:
Thank you for your thoughtful response, but you are missing the point about sexism. You could have made that point with different language and still be funny without turning middle-aged women (already in the invisible zone) into a joke. Young readers won't be able to distinguish that it's just your character's flaw. It's a sly and subtle perpetuation of a harmful stereotype. Does he get called out on it in the end?
Ryan Gebhart
In the end, Tyson doesn't get called out for his sexist thought, he gets called out for his immaturity in general.
If I could go back and edit out the line in question I would. The scene would work just fine without it, and it doesn't add anything contextual to the story. I apologize for perpetuating a stereotype.
Thank you for calling this to my attention. Interactions like this help me become more aware that words can hurt. As a writer, especially one for a middle grade audience, I have a larger responsibility than merely telling an entertaining story. I will work harder to be more thoughtful with future works.
If I could go back and edit out the line in question I would. The scene would work just fine without it, and it doesn't add anything contextual to the story. I apologize for perpetuating a stereotype.
Thank you for calling this to my attention. Interactions like this help me become more aware that words can hurt. As a writer, especially one for a middle grade audience, I have a larger responsibility than merely telling an entertaining story. I will work harder to be more thoughtful with future works.
More Answered Questions
Sabine
asked
Ryan Gebhart:
This question contains spoilers…
(view spoiler)[
Hi,
I got ... bears (actually, "Bärenschwur") as an audiobook from my library and it was excellent! Yet I wonder why in German T. is shooting a wapiti when all the english summaries say he's shooting an elk - definitely not the same thing, right?
I'm really curious to learn if you are aware of this and what the answer might be (not a translator's mistake, I hope!) Thanks! Sabine
(hide spoiler)]
I got ... bears (actually, "Bärenschwur") as an audiobook from my library and it was excellent! Yet I wonder why in German T. is shooting a wapiti when all the english summaries say he's shooting an elk - definitely not the same thing, right?
I'm really curious to learn if you are aware of this and what the answer might be (not a translator's mistake, I hope!) Thanks! Sabine (hide spoiler)]
Viola T.
asked
Ryan Gebhart:
Hi Ryan, I started reading the first few pages of your book to see if I wanted to order it for my elementary school library. I got tripped up by the term "fatty in her fifties." It is very hard for us moms, sisters, aunties, and grandmas to live up to the magazine photo-shopped images of women as it is. I have a sense of humor, but I'd be embarrassed for my son to read that and I'd be hurt if he laughed?
About Goodreads Q&A
Ask and answer questions about books!
You can pose questions to the Goodreads community with Reader Q&A, or ask your favorite author a question with Ask the Author.
See Featured Authors Answering Questions
Learn more



