Ok, just getting started with the first book, and this writers writing style is driving me nuts!!!! UGH, why?????? It isn't often someone screws up a perfectly good book with a ridiculous way of wording things, but it happens...and it did!!!!
I just finished reading Lithuanian translation of this book and was confused about certain sentences. Now, when I found your question, I believe it wasn't just the translation, it is the problem of the original.