More on this book
Community
Kindle Notes & Highlights
Read between
December 6 - December 21, 2020
You will never return to your former world. And the sooner you get used to being without your near and dear ones, and the sooner they get used to being without you, the better it will be. And the easier!
It began to grow dark. It was August. The oily station gravel hadn’t yet completely cooled off from the sun and warmed us where we sat. We couldn’t see the station, but it was very close by, somewhere behind the trains. A phonograph blared dance music, and the crowd buzzed in unison. And for some reason it didn’t seem humiliating to sit on the ground in a crowded dirty mass in some kind of pen; and it wasn’t a mockery to hear the dances of young strangers, dances we would never dance; to picture someone on the station platform meeting someone or seeing someone off—maybe even with flowers. It
...more
always alert to technological trends, the Archipelago lost no time in adopting the black ravens, more familiarly known simply as ravens—Black Marias. These first Black Marias appeared at the same time as the very first trucks on our still cobblestoned streets. Their suspension was poor, and it was very rough riding in them, but then the prisoners weren’t made of crystal either.
Inside, the Black Marias might consist of a simple armored body or shell, an empty enclosure. Or perhaps there were benches against the walls all the way around. This was in no sense a convenience, but the reverse: they would push in just as many prisoners as could be inserted standing up, but in this case they would be piled on top of each other like baggage, one bale on another.
It was rare, of course, to spend hours in a Black Maria; twenty to thirty minutes were more likely. But you got flung around, it was a bone-breaker, it crushed all your insides during those half-hours, your head stooped if you were tall, and you remembered the cozy Stolypin with longing. And the Black Maria means one thing further—it is a reshuffling of the deck, new encounters, and among them those which stand out most clearly are, of course, your encounters with the thieves. You may never happen to be in the same compartment with them, and maybe they won’t put you in the same cell with them
...more
Yes, the Black Marias are a “bottleneck” of the Archipelago. If there is no possibility of separating the politicals from the criminals in the Stolypins, then it isn’t possible to keep women separate from men in the Black Marias. And just how could one expect the thieves not to live it up en route from one jail to another?
Spread out on a large table the enormous map of our Motherland. Indicate with fat black dots all provincial capitals, all railroad junctions, all transfer points where the railroad line ends in a river route, and where rivers bend and trails begin. What is this? Has the entire map been speckled by infectious flies? What it is, in fact, is precisely the majestic map of the ports of the Archipelago.
You must realize, dear sir, that every town has to have its own transit prison. After all, the courts operate everywhere. And how are prisoners to be delivered to camp? By air?
Just as all transit prisons are pointless, talk about transit prisons is pointless, and, in all probability, this chapter, too, will turn out to be the same: one doesn’t know what to take hold of first, what particular thing to talk about, what to lead off with. And the more people that are crowded into transit prisons, the more pointless it all becomes. It is unbearable for a human being, and it is inexpedient for Gulag—but people sit there month after month.
The transit prison at Kotlas was tenser and more aboveboard than many. Tenser because it opened the way to the whole Northeast of European Russia, and more aboveboard because it was already deep in the Archipelago, and there was no need to pretend to anybody. It was simply a piece of land divided into cages by fencing and the cages were all kept locked.
even in 1938 there simply wasn’t room for everyone in the frail one-story wooden barracks made of discarded end-pieces of lumber and covered with . . . tarpaulin. Under the wet autumn snow and in freezing temperatures people simply lived there on the ground, beneath the heavens.
In the winter of 1944–1945, when everyone had a roof over his head, there was room for only 7,500 prisoners, and fifty of them died every day, and the stretchers on which they were carried to the morgue were never idle. (People will object that this was quite acceptable—a death rate of less than one percent per day—and that, given that sort of turnover, a person might manage to last five months. Yes, but the main killer was camp labor, and that hadn’t even begun yet for transit prisoners. This loss of two-thirds of one percent per day represents sheer shrinkage, and it would be intolerably
...more
The Knyazh-Pogost transit point (latitude 63 degrees north) consisted of shacks built on a swamp. Their pole frames were covered with torn tarpaulin tenting that didn’t quite reach the ground. The double bunks inside them were also made of poles (from which, incidentally, the branches had been only partially removed), and the aisle was floored with poles also. During the day, the wet mud squelched through the flooring, and at night it froze.
In 1938 they fed the prisoners in Knyazh-Pogost the same thing every day: a mash made of crushed grits and fish bones. This was convenient because there were no bowls, spoons, or forks at the transit prison and the prisoners had none of their own either. They were herded to the boiler by the dozens and the mash was ladled into their caps or the flaps of their jackets.
In 1937 there were no latrine buckets in certain Siberian prisons, or there weren’t enough. Not enough of them had been made ahead of time—Siberian industry hadn’t caught up with the full scope of arrests. There were no latrine barrels in the warehouses for the newly created cells. There were old latrine buckets in the cells, but they were antiquated and small, and the only reasonable thing to do at that point was to remove them, since they amounted to nothing at all for the new reinforcements of prisoners.
describe the perturbation of a human soul placed in a cell filled to twenty times its capacity and with no latrine bucket, where prisoners are taken out to the toilet only once a day!
in that same Minusinsk Prison: there was only one food bowl for every four prisoners; and one mug of drinking water per day was issued to each (there were enough mugs to go around). And it could happen that one of the four contrived to use the bowl allotted to him and three others to relieve his internal pressure and then refuse to hand over his daily water ration to wash it out before lunch. What a conflict! What a clash of four personalities! What nuances!
And just to think that we had dreamed of resting and loosening up a bit in port! After being squashed and doubled up for several days in the Stolypin, how we had dreamed of the transit prison! That we could stretch out a bit there and straighten up. That we would be able to go to the toilet there without hurrying! That we would drink as much water there as we wanted, and get as much hot water for tea. That there we wouldn’t be forced to ransom our own bread rations from the convoy with our own belongings. That we would be fed hot food there. And that at last we would be taken to the bath, that
...more
during the winter, in the cold soaping-up room of the Novosibirsk Transit Prison only cold water comes from the faucets; the prisoners make up their minds to ask higher-ups, and a captain comes, puts his own hand unfastidiously under a faucet: “I say this water is hot, get it?”
From your very first steps in the transit prison you realize that here you are not in the hands of the jailers or the officers of the prison administration, who at least adhere some of the time to some kind of written law. Here you are in the hands of the trusties.
All these work-assignment clerks, office clerks, bookkeepers, instructors, bath attendants, barbers, stockroom clerks, cooks, dishwashers, laundresses, tailors who repair underwear and linens—are permanent transit-prison residents. They receive prison rations and are registered in cells, and they swipe the rest of their soup and chow on their own out of the common food pot or out of the bundles of the transit zeks. All these transit-prison trusties regard it as certain that they will never be better off in any camp.
And here are the slogans with which the whole transit prison welcomes us even though they don’t actually hang them on the walls: “Don’t look for justice here!” “You’re going to have to hand over everything you’ve got to us.” “You’ll have to give it all up.” This is repeated to you by the jailers, the convoy, and the thieves. You are overwhelmed by your unbearable prison term, and you are trying to figure out how to catch your breath, while everyone around you is figuring out how to plunder you.
1. There is no way of sidestepping this comparison: both the years and the methods coincide too closely. And the comparison occurred even more naturally to those who had passed through the hands of both the Gestapo and the MGB. One of these was Yevgeny Ivanovich Divnich, an émigré and preacher of Orthodox Christianity. The Gestapo accused him of Communist activities among Russian workers in Germany, and the MGB charged him with having ties to the international bourgeoisie. Divnich’s verdict was unfavorable to the MGB. He was tortured by both, but the Gestapo was nonetheless trying to get at
...more
In 1918, V. I. Lenin demanded that judges who handed down sentences that were too lenient be excluded from the Party.

![The Gulag Archipelago [Volume 1]: An Experiment in Literary Investigation](https://i.gr-assets.com/images/S/compressed.photo.goodreads.com/books/1594753266l/54511405._SY475_.jpg)