Goodreads helps you keep track of books you want to read.
Start by marking “Livro do Desassossego” as Want to Read:
Livro do Desassossego
Enlarge cover
Rate this book
Clear rating
Open Preview

Livro do Desassossego

4.5  ·  Rating details ·  14,132 Ratings  ·  1,275 Reviews
O narrador principal das centenas de fragmentos que compõem este livro é o 'semi-heterônimo' Bernardo Soares. Ajudante de guarda-livros na cidade de Lisboa, ele escreve sua 'autobiografia sem factos', sem encadeamento narrativo claro e sem uma noção de tempo definida. Ainda assim, foi nesta obra que Fernando Pessoa mais se aproximou do gênero romance. Os temas, adequados a ...more
Paperback, 560 pages
Published June 5th 2006 by Companhia das Letras (first published 1982)
More Details... edit details

Friend Reviews

To see what your friends thought of this book, please sign up.

Reader Q&A

To ask other readers questions about Livro do Desassossego, please sign up.

Popular Answered Questions

M.J. If you don't speak Portuguese I would recommend the translation by Richard Zenith, as he is of Portuguese descent, editor of one of the Portuguese…moreIf you don't speak Portuguese I would recommend the translation by Richard Zenith, as he is of Portuguese descent, editor of one of the Portuguese versions and considered by many one of the greatest Pessoa's expert.(less)
Ryan I can think of a couple of reasons for this:

1) The editor wasn't as exhaustive
The Book of Disquiet is a hodgepodge of different fragmentary ideas, and…more
I can think of a couple of reasons for this:

1) The editor wasn't as exhaustive
The Book of Disquiet is a hodgepodge of different fragmentary ideas, and though there is some editorial freedom in such a concept, Fernando Pessoa did include some notes on which parts he wanted. Future editors, as obsessed as they are with completionism, included more than the author intended sometimes depending on the version. Richard Zenith includes not only fragments Fernando Pessoa didn't want in, but also author notes, and letters to friends concerning the book.

2) Differences in copy-editing
It's possible through the clever use of double-spacing, white spaces, empty pages delineating differences in sections, and differences in counting pages (i.e. making "page one" be an introductory non-authorial textual criticism, rather than with the book's contents itself)- that an editor can pad out the size of a book.

A better way to compare the sizes of different versions would be with word counts.
This book is not yet featured on Listopia. Add this book to your favorite list »

Community Reviews

(showing 1-10)
Rating details
Sort: Default
Bill  Kerwin
Jun 17, 2013 rated it it was amazing  ·  review of another edition

Here is the only Portuguese literary joke I know: Q. Who are the four greatest Portuguese poets of the 20th century? A. Fernando Pessoa. Trust me, it's funny. But it does take a little explaining.

Fernando Pessoa, in order to express various philosophical and poetic moods, constructed a series of what he termed “heteronyms.” The heteronym, although similar to the mask or persona, differs in that each one is equipped with a name, a personality, a biography, and a physical description, as well as a
Nov 29, 2009 rated it it was amazing  ·  review of another edition
Humans are social beings, to the extent that those who prefer solitude to the company of others are usually perceived as troubled individuals, outside of the norm; it took me a long time to feel comfortable with being alone, with dampening the guilt that flared up in me every time I begged off going out with a group of friends. It is always a welcome reinforcement when I come across a book penned by a fellow recluse—and The Book of Disquiet could be a solitary soul's bible, so powerfully does it ...more
Mar 19, 2013 rated it it was amazing  ·  review of another edition
I have this habit of keeping a pencil close by when I'm reading a book which I know is going to have some passages I want to remember. So, whenever I come across a sentence or a paragraph that strikes me for some reason, I underline it.
Well now, what's mostly happened with my copy of the "The book of disquiet" by Fernando Pessoa is that there is something underlined in almost every page of the book. Which is the same to say that this is a memorable book on the whole. I'd even dare to say that th
'We're well aware that every creative work is imperfect and that our most dubious aesthetic contemplation will be the one whose object is what we write. But everything is imperfect. There's no sunset so lovely it couldn't be yet lovelier, no gentle breeze bringing us sleep that couldn't bring yet sounder sleep.'

Almost all my feelings…
As soon as I turned the last page, I realized how much I was going to miss The Book of Disquiet. For it has been my faithful companion for over two weeks, as my f
Feb 19, 2017 rated it it was amazing  ·  review of another edition
Recommended to Matthias by: Junta
Shelves: favorites, my-reviews

Some books wrap me up in dreams and fantasy, creating a protective bubble in which I can leisurely gaze at the world in comfort. The opposite happened when reading “The Book of Disquiet”, a book that lives up to its title like no other. I didn’t get wrapped up in anything. With every sentence I read I felt myself being unwrapped, as layers of self-deceit and unconsciousness were shed.


I held the book in my hands. I could decide to open and close it. I could decide to put it away. But despite a
"I follow the course of my dreams, making them images into steps toward other images; folding casual metaphors like fans into grand pictures of interior vision; I untie life from myself, and I toss it aside as if it were a too-tight suit."- Fernando Pessoa, The Book of Disquiet

You know a writer is great when he makes you want to learn a new language to understand his work in the original. "The Book of Disquiet" is easily the best book I've read this year, and possibly the one I've copied the mo
Huda Yahya

بيسوا هو ذلك الذي جاء ليعبر عني أخيرا

برغم مرور سنوات عديدة على قراءة الكتاب
إلا أنني وحتى الآن لا أستطيع استجماع شتات نفسي لأكتب عنه

صعب أن تكتب عن شيء يحفر فيك عميقا بهذه الطريقة
صعب أن تتخطى مرحلة الانبهار وتحاول أن تشكل بالحروف انطباعا أو تعليقا أو وصفا للحالة التي تتركني عليها كلماته

منذ فترة بدأت في قراءة النسخة الإنجليزية
وللحق الترجمة هذه أفضل بسنوات ضوئية من الترجمة العربية

صرت أرتشف الكتاب سطرا بسطر
أقرأ صفحة أو اثنين اسبوعيا
لا أريده أن ينتهي

وحتى إن أردت مراجعة هذه النسخة
فماذا يا ترى أكتب
Jul 11, 2013 rated it it was amazing  ·  review of another edition
Recommends it for: Dreamers, unquiet souls longing for detachment, people unsuccessfully trying to avoid thinking
If I write what I feel, it’s to reduce the fever of feeling. What I confess is unimportant, because everything is unimportant. I make landscapes out of what I feel. I make holidays of my sensations. (42)

He who does not know how to populate his solitude, does not know either how to be alone in a busy crowd.
- Charles Baudelaire, Crowds

Some dreams want to transcend our minds. They want to feel alive, be outside and become reality. We all have dreamed about things that, even after we woke up, we are
لم أطلب سوي القليل من الحياة ، وحتي ذلك القليل رفضت الحياة منحي إياه .. طلبت حزمة من ضوء الشمس ، القليل من السكينة مع قليل من الخبز ، ألا تثقل عليّ كثيراً معرفتي بأنني موجود ، وألا أطلب من الآخرين شيئاً وألا يطالبونني هم بأي شئ ..

فجأة أجدني وحيداً في العالم .. أري كل هذا من خلال أعالي سطح روحي ، وحيد أنا في العالم .. أن تري الأشياء يعني أنك بعيد وأن ثمة مسافة .. أن تري الأشياء بوضوح معناه أن تتوقف وألا تكف عن الرؤية .. أن تحلل كل شئ يعني أنك غريب !

كل الناس يمرون بجانبي بدون أن يحتكوا بي .. لا
Camille Stein
Sep 23, 2013 rated it it was amazing  ·  review of another edition

¿Qué sé? ¿Qué busco? ¿Qué siento? ¿Qué pediría si tuviese que pedir?

La vulgaridad es un hogar. Lo cotidiano es maternal. Después de una incursión prolija en la gran poesía, hacia los montes de aspiración sublime, hacia los peñascos de lo transcendente y de lo oculto, sabe mejor que bien, sabe a cuanto es cálido en la vida, regresar al albergue donde ríen los necios felices, beber con ellos, necio también, como Dios nos ha hecho, contento del universo que nos ha sido dado y dejando lo demás a lo
« previous 1 3 4 5 6 7 8 9 next »
  • The Lusiads
  • Poems of Paul Celan
  • O Medo
  • Os Cus de Judas
  • A Confissão de Lúcio
  • بوستان سعدی
  • Sonetos
  • The Year of the Death of Ricardo Reis
  • Contos
  • Learning to Pray in the Age of Technique (Portuguese Literature Series)
  • Grande Sertão: Veredas
  • Canti
  • The Melancholy of Resistance
  • As Pupilas do Senhor Reitor
  • A Sibila
  • Húmus
  • The Man Without Qualities: Vol. 1
  • Diary of a Madman and Other Stories
Fernando António Nogueira Pessoa was a poet and writer.

It is sometimes said that the four greatest Portuguese poets of modern times are Fernando Pessoa. The statement is possible since Pessoa, whose name means ‘person’ in Portuguese, had three alter egos who wrote in styles completely different from his own. In fact Pessoa wrote under dozens of names, but Alberto Caeiro, Ricardo Reis and Álvaro de
More about Fernando Pessoa...
“Literature is the most agreeable way of ignoring life.” 2895 likes
“My past is everything I failed to be.” 949 likes
More quotes…