Albeit that the sense of historical place works well and also engagingly enough in Hurricane Dancers: The First Caribbean Pirate Shipwreck, well, because in Maria Engle's blank verse texts there are never really ANY specific calendar dates being mentioned, the to and for me equally important and necessary sense of historical time does have the annoying and frustrating tendency to become more than a trifle confusing and problematic (since Engle actually seems to just assume that us readers should somehow already be well aware of prior to even commencing with the main textual body of Hurricane Dancers: The First Caribbean Pirate Shipwreck that the temporal setting is supposed to be around 1510 A.D.). And sure, if you actually remember to read the Historical Setting section prior to commencing with Hurricane Dancers: The First Caribbean Pirate Shipwreck, you would (or at least you should) of course be cognizant of the latter, you would/should realise that the events, that the scenarios described in Hurricane Dancers: The First Caribbean Pirate Shipwreck do in fact take place in the early years of the 16th century.
But yes indeed, if you do decide to eschew reading the historical setting blurb, if you start your reading of Hurricane Dancers: The First Caribbean Pirate Shipwreck with young Quebrado's musings, there is really nothing in his words (or actually in the words of any of the other characters encountered in Hurricane Dancers: The First Caribbean Pirate Shipwreck) that clearly demonstrate a specific state of when, and yes, I certainly have been left wondering about the specific time frame of and for Hurricane Dancers: The First Caribbean Pirate Shipwreck. For while I do know that the time being described is clearly very much early, honestly, nowhere in Hurricane Dancers: The First Caribbean Pirate Shipwreck am I being given nearly enough details regarding time to in any way and specifically satisfy me (and therefore, much of Hurricane Dancers: The First Caribbean Pirate Shipwreck actually seems to feel pretty annoyingly and strangely temporally removed, and Maria Engle's blank verse poems, they feel as though I am reading above and beyond time, and well, for a piece of writing that is clearly meant to be historical fiction, that kind of a feeling and a sensation whilst reading is certainly and definitely rather frustrating at best).
Combined with the fact that I have also and equally simply not really all that much enjoyed Maria Engle's general writing style in Hurricane Dancers: The First Caribbean Pirate Shipwreck, that the constant switching from one character's point of view to another's, that the blank verse poetry of Hurricane Dancers: The First Caribbean Pirate Shipwreck just is not all that personally pleasurable and also tends to feel rather distancing and distracting, I can and will only consider but a two star maximum ranking for Hurricane Dancers: The First Caribbean Pirate Shipwreck (since yes, my entire reading experience has in fact and actually been been pretty well intensely disappointing). And really, the only reason why Hurricane Dancers: The First Caribbean Pirate Shipwreck is still receiving a two and not a one star rating from me is because I do in fact very much appreciate the supplemental information, and that Maria Engle has included not only an author's and a historical note but also appreciated secondary sources to further explore and study. But yes, me saying that the supplemental information section of Hurricane Dancers: The First Caribbean Pirate Shipwreck has in fact and in my opinion been the most readable and the most interesting part of Hurricane Dancers: The First Caribbean Pirate Shipwreck, this certainly does tell how much Maria Engle's blank verse narrative has simply not really resonated with me on a reading pleasure level.