Goodreads helps you keep track of books you want to read.
Start by marking “White And Red” as Want to Read:
White And Red
Enlarge cover
Rate this book
Clear rating
Open Preview

White And Red

3.2  ·  Rating details ·  1,362 Ratings  ·  62 Reviews
Središnji protagonist i pripovjedač je Silny, šarmantni, brbljavi i drski, hiperaktivni narkoman, koji svoje viđenje svijeta verbalizira na način blizak rap glazbi, šamarajući čitatelja slengom i vulgarizmima ispunjenim salvama riječi. Lutanje gradom, tulumarenja, drogiranje i seksualne avanture ono je čime Silny krati svoje dane dok uzaludno traga za životnim smislom koji ...more
Published (first published 2002)
More Details... edit details

Friend Reviews

To see what your friends thought of this book, please sign up.

Reader Q&A

To ask other readers questions about White And Red, please sign up.

Be the first to ask a question about White And Red

This book is not yet featured on Listopia. Add this book to your favorite list »

Community Reviews

(showing 1-30)
filter  |  sort: default (?)  |  Rating Details
Nancy
Snow White and Russian Red by Dorota Maslowska is the first and award-winning novel by this young Polish author. It is tersely written, stylish and darkly humorous, about troubled, drug-addled, marginalized post-Communist Polish youths. The story starts out with the main character being dumped by his girlfriend and his search for the next girl, next hit of speed and his continued commentary about the state of Poland. The book is well written, but the characters were so unlikeable and their lives ...more
Adrian
Jun 25, 2012 rated it it was amazing  ·  review of another edition
So this has been called the Polish Trainspotting by other people... and I must admit, I agree... Remember when you first read Trainspotting? How you couldn't understand why someone would write a book like this, but couldn't put it down? This is the same, a stream of scratchy prose with no chapters and hardly any punctuation, becomes one of the funniest and yet most horrible books you will have read. Basically - I absolutely loved this, the first book to make me laugh out loud on the train in a v ...more
Lavinia Zamfir
Don't read this one if you don't know what drugs do to your brain. I can hardly say I liked reading this book, and I love books that involve drugs. Too much trips, too much chaos for me. Good job for portraying the post communist country though. This one was not for me, even though I do appreciate it.
Anna
May 27, 2009 rated it did not like it  ·  review of another edition
Poddałam się. Naprawdę się poddałam. Nie byłam w stanie przeczytać tej książki. Równie dobrze mogła być napisana trzynastozgłoskowcem. Ta książka jest po prostu zła. Człowieka, który wynalazł Masłowską i ją wypromował, powinien być surowo ukarany.
Lukasz Pruski
Jul 26, 2014 rated it it was amazing  ·  review of another edition
I just wanted to write a little in my native language this one time, just to see whether I still am able to. The English version of the review - a different one - is below the Polish version.

Miesiac temu przeczytalem "Snow White and Russian Red" Doroty Maslowskiej - angielskie tlumaczenie powiesci "Wojna polsko-ruska pod flaga bialo-czerwona" i zachwycony jej wspaniala proza ocenilem ksiazke na cztery i trzy czwarte gwiazdki. Teraz, przeczytawszy ksiazke po polsku, musze zmienic zdanie. Jest to
...more
patrick o'hara
May 14, 2007 rated it it was amazing  ·  review of another edition
I had to read this book in Gary Thompson's Central European Lit. class.

It's a decent work of fiction, but if you aren't hooked on amphetamines you won't relate to the characters as much. It's also translated from Polish, so a lot of the dialogue is hard to follow.

It's a lot like the movie Trainspotting starring Obi-wan Kenobi, except takes place in Poland.

Here is the part where I make reference to the fact that the characters are living in a post-Soviet world, and that is why their situation ha
...more
Eva
Nov 02, 2012 rated it it was amazing  ·  review of another edition
Crazy, trippy, insane. Maslowska ventriloquizes the hypermasculine protagonist "Nails" to unfold a nightmarish account of Anti-Russki day in a small town in Poland. As nationalism and xenophobia are blown out of proportion, tradition and interpersonal relationships become hopelessly fraught and doomed. Reality fragments itself, and it is impossible to figure out what on earth is going on. Awesome read. Definitely pick it up if you like Yerofeev's Moscow to the End of the Line.
Oriana
Mar 29, 2007 rated it really liked it  ·  review of another edition
Supercool crazy disjointed story about Polish cokeheads. I read it twice in a row.
Marek Pawlowski
Niestety przed zabraniem się za tę książkę (czy ogólnie za twórczość Masłowskiej) miałem do czynienia z jej ekranizacją, która na długo wywołała u mnie niechęć do tej autorki. Wszystko zmieniło się po tym jak zacząłem czytać inne jej powieści i powoli przyzwyczajać się do jej stylu. No i nadszedł czas aby przejść do „Wojny polsko-ruskiej”, zważywszy na to, że Masłowska od dłuższego czasu wywierała na mnie pozytywne wrażenie. Podobnie było i w tym przypadku. „Wojnę…” odebrałem jako niezwykle traf ...more
Justine
Aug 27, 2007 rated it it was amazing  ·  review of another edition
Incredible. A style that seems to be all over the place, but somehow put on the page so well that it isn't annoying. An enlightening look at the difference between reality and illusion. Definitely really interesting. A few other people have mentioned issues with the translation--though it's hard, I think that the way it was done seems to work. The novel follows teenagers that are constantly on drugs--fluid language just wouldn't cut it.
Zuzana
Aug 21, 2013 rated it did not like it  ·  review of another edition
Přiznávám, že jsem s Maslowske knihou měla problémy už od začátku. Silou vůle jsem se nakonec donutila knihu dočíst... a nemám z ní nic, jen pocit absolutního zmaru. Podle mého se utopila v použité jazykové stylizaci, naprosto na úkor obsahu, který si může čtenář jen domýšlet. A tak nějak jsem se prostě dodneška nesmířila s knihami, které upřednostňují formu před obsahem.
Neri.
May 15, 2015 rated it did not like it  ·  review of another edition
This was weird and not a very pleasant experience. Looked like 'Trainspotting' a little bit but it was trying too hard to be 'Trainspotting'.
Eriszkigal
Jun 24, 2015 rated it really liked it  ·  review of another edition
Niesamowity język.
Clemens
Jul 23, 2017 rated it really liked it  ·  review of another edition
Shelves: poland
Als Dorota Maslowska ihr Debüt 2002 in Polen veröffentlichte, avancierte sie schnell zur Stimme der bis dahin ungehörten jungen polnischen Literatur. Ihr Erstlingswerk widmet sich der Jugend in den Städten, die sich selbst im Systemwechsel verloren gegangen ist und weder in der Vergangenheit noch in der Zukunft lebt, sondern allein im hier und jetzt. Denn weder Vergangenheit noch Zukunft können ihnen etwas anbieten. Also verlieren sie sich an die Tristesse und die Drogen.
Der kurze Roman blendet
...more
Klaas Roggeman
Mar 20, 2017 rated it it was ok
This novel is compared to Trainspotting and Less than Zero on the sleeve and those are big claims. Further on in the story a character appears with the author's name, which reminded me of Paul Auster, another big name. Afterwards I read that the author was 19 when she wrote the book.
Somehow I get the feeling that she eh as we say in Dutch "put a little too much hay on her fork", i.e. made things more difficult than she could manage. The presentation of drug addled slackers in Poland is interest
...more
Dela Hilo Magico
Recenzie "Albă ca Zăpada şi roşu bolşevic" de Dorota Maslowska
Autoarea şi-a câştigat faima internaţională cu acest roman atât de comic precum îndrăzneţ dar şi sumbru. Maslowska da un contur incredibil limbajului folosit şi te face să rabzi până la sfârşit. Aici se profilează o cultură estică ce debate între inovaţie şi fatalism.Pe marginea tranziţiei dintre comunism şi capitalism, personajele cărţii sunt în derivă prin scenariul vieţii lor inutile şi pervertite. Bântuind prin ceaţa halucinogenel
...more
TARU
Jun 02, 2017 rated it did not like it
Shelves: abandoned
The book seems interesting, and it might be indeed. But the style is completely unreadable. I really don't understand why some authors are trying so hard to put all the dialogue in indirect speech! It was unbearable so I gave up after barely 20 pages.
Jack Caulfield
Mar 07, 2017 rated it did not like it
Could not finish it. The worst of postmodern nihilism, in a totally unreadable style. 300 pages of meth-fuelled ramblings. Awful.
MajinFox
Jun 06, 2012 rated it it was ok  ·  review of another edition
OPINIA Z 27 CZERWCA 2012

Nie wiem już sam czego oczekiwałem po tym tytule. Z jednej strony otoczka odpychała mnie od sięgnięcia po debiut Doroty Masłowskiej. Z drugiej, czyż recenzja takiej książki nie powinna się znaleźć na moim blogu? Wziąłem się w garść i zatopiłem po uszy w szambie.

I teraz dziwota. Kontrowersje są, ale jedyne kogo mogą obruszyć to chyba osoby nieczytających książek, gdzie według nich ostatnia świętość na tym padole to książki (które z obrzydzeniem omijają). Bo nie wulgaryzmy
...more
Natalia
Mar 03, 2017 rated it did not like it  ·  review of another edition
Przeczytałam od deski do deski. Nigdy więcej.
EpidermaS
Dec 30, 2015 rated it did not like it  ·  review of another edition
Brawa! Brawa dla autorki! Myślałam, że po „Pawiu królowej” na gorszą książkę Masłowskiej już trafić nie mogę, a tu proszę – taka niespodzianka…

Tak na szybko – narratorem jest pan_mentalnie_łysy_i_”odresowany”. Dlatego też w książce roi się od zamierzonych błędów językowych, a całość napisana jest prostym… wróć – prostackim językiem. Czy to źle? Cóż, gdyby wszystko to było zastosowane w umiarkowanych dawkach, to byłoby to nawet ciekawe doświadczenie czytelnicze. Niestety, tak się nie stało. Zaba
...more
Carolin
Von einem polnischen Freund empfohlen, nachdem ich nach polnischer Literatur fragte, denn ich glaube, ich habe noch nie etwas Polnisches gelesen...nun also mein erster Kontakt mit polnischer moderner Literatur.

Dorota Masłowska hat diesen irren Drogen-Halluzinatonsroman mit 18 Jahren geschrieben (ich genoss es, mich endlich mal im Rückblick als unschuldige 18-Jährige zu sehen) und gleich eine Menge Preise abgeräumt. Es ist wirklich ein außergewöhnliches Buch, von Schreibstil und Wortwahl über Cha
...more
Matt
Dec 11, 2016 rated it it was amazing  ·  review of another edition
This is a book that will stay with me for a long time. It's a bit hard to get into, but once you get rolling, you can't stop. Maybe it's because I just read Virginia Woolf's Mrs. Dalloway and Wojna shares the stream of consciousness style? Maybe it's because it resonates with my memories of growing up in Poland in the early 00's?

First, the stream of consciousness style works wonders here. It's a reflection of your everyday drugged up punk amped up to 11. The author plays with words, grammar, eve
...more
SStefania
Aug 09, 2016 rated it did not like it  ·  review of another edition
Shelves: dropped
Dodane do przeczytanych i na półkę dropniętych, bo na Goodreads nie ma opcji porzucenia, elityści książkowi, tfu. A poddałam się po dziewięciu procentach. Nie mówię, że to jakaś bardzo zła książka, kontrowersje też już ledwo pamiętam (najbardziej to ten fap, że autorka taka młoda, jak przy Eragonie), ale miałam nadzieję, że dostanę coś podobnego do Jetlaga i God Hates Poland, bo pamiętam, jak autor Masłowską lubił i mówił, że się inspiruje. Ja chyba nie umiem w strumienie świadomości, po prostu. ...more
MsZabka
Aug 30, 2013 rated it it was ok
It was touted as the Polish "Less than Zero" or "Trainspotting", so I decided to give it a go.

I'd stopped after the first 30 or so pages and switched to another book. Is it a bad translation? Am I missing something here? I got some info about the author and checked out some reviews - split down the line - you either love it or hate it. One (Polish) user review discourages anyone who loves the Polish language from reading it. Fine, so I tried again and forced myself to finish it as quickly as pos
...more
Darkpandora
Oct 26, 2013 rated it it was ok  ·  review of another edition
Shelves: novels, own, reviewed
I should know not to read novels about drugs. It bores me. And basically, that's what this book did too. Not that it is not well written, the young author has her own style, but I cannot relate to the imagery linked to the drug trips. It's something that I have no experience in, that doesn't attract me, and that I have great difficulty to understand.

I still decided to read it to the end, and I found the last forty pages more interesting as they dealt more with the relationship of the author towa
...more
Cyrus
Mar 27, 2008 rated it liked it  ·  review of another edition
For a first novel by a nineteen year old this is a great book. I don't know if I'd say it's a "great book" though. It is fast-paced and darkly humorous. It was also interesting to get a feel for the views of youth in post-communist Poland. The author does a good job of making the first person narration a reflection of the protagonist's drug addled consciousness. The plot seemed to be a vehicle to express something about the unique sort of national consciousness that exists in a country that is ...more
Marta
Apr 14, 2012 rated it did not like it  ·  review of another edition
Shelves: not-finished
I can count on the fingers of a hand the books I started but didn't finish because somehow I do always think that every book deserves the change to be read until the end before being judged and I pushed myself until half of the book but I really can't go on..

The writing style reminds me of Joyce's stream of consciousness which is not easy to follow ..some parts of the book are just revolting and this comes from someone who loves some gorey authors like PZ Brite but in this case I just can't see
...more
Irm
I really like the book. Not all the parts but most of it.

First of all because of the language - it's chaotic but this chaos is controlled. The grammatic rules are broken, swearing is the order of the day but still there is a place for poetry. Masłowska's ability of juggling of the words is amasing.

I really admire the transaltors who had to find this havoc in their languages.

"Snow White and Russian Red" is not only the play of words but is also a very perspicacious look for the world of small to
...more
Jacek Zadrożny
Nov 05, 2016 rated it really liked it  ·  review of another edition
Jakoś nikogo nie mogę przekonać, że to bardzo zabawna książka. Podczas lektury zaśmiewałem się w głos, a nie zdarza mi się to często. Masłowska napisała wspaniałą, nowatorską w formie, książkę o współczesnej młodzieży. Nie wiem, czy prawdziwej, bo nie zadaję się z takimi typami, ale jest przekonująca. A mistrzowskie sceny ankietowania na polskość, bójki pod McDonaldem czy zatrzymania przez policję nie dają się zapomnieć. Polecam gorąco, ale nie wolno czytać z marsem na czole. Trzeba się wyluzowa ...more
« previous 1 3 4 5 6 7 8 9 next »
There are no discussion topics on this book yet. Be the first to start one »
  • Trans-Atlantyk
  • Siódemka
  • Zły
  • Barbara Radziwiłłówna z Jaworzna-Szczakowej
  • Piękni Dwudziestoletni
  • Moje pierwsze samobójstwo
  • Gnój
  • Boso, ale w ostrogach
  • Bieguni
  • Ślepnąc od świateł
  • Ostatnie rozdanie
  • Panny z Wilka
  • Dzisiaj narysujemy śmierć
  • Saturn. Czarne obrazy z życia mężczyzn z rodziny Goya
  • Madame
  • Morfina
  • The Elephant
  • Niemcy
81327
Masłowska was born July 3, 1983 in Wejherowo, and grew up there. She applied for the University of Gdańsk's faculty of psychology and was accepted, but left the studies for Warsaw, where she joined the culture studies at the Warsaw University. She first appeared in the mass-media when her debut book Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną (translated to English as either White and Red in the U ...more
More about Dorota Masłowska...

Share This Book