Goodreads helps you keep track of books you want to read.
Start by marking “ハゴロモ ” as Want to Read:
ハゴロモ
Enlarge cover
Rate this book
Clear rating
Open Preview

ハゴロモ

3.64  ·  Rating details ·  857 Ratings  ·  56 Reviews
内容(「BOOK」データベースより)
失恋の痛みと、都会の疲れをいやすべく、ふるさとに舞い戻ったほたる。大きな川の流れるその町で、これまでに失ったもの、忘れていた大切な何かを、彼女は取り戻せるだろうか…。赤いダウンジャケットの青年との出会い。冷えた手をあたためた小さな手袋。人と人との不思議な縁にみちびかれ、次第によみがえる記憶―。ほっこりと、ふわりと言葉にくるまれる魔法のような物語。

著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)
よしもと ばなな
1964(昭和39)年、東京生れ。日本大学芸術学部文芸学科卒。’87年「キッチン」で「海燕」新人文学賞、’88年単行本『キッチン』で泉鏡花文学賞、’89(平成元)年『TUGUMI』で山本周五郎賞をそれぞれ受賞。海外での評価も高く、イタリアのスカンノ賞、フェンディッシメ文学賞を受賞。『アムリタ(上・下)』(
...more
文庫, 185 pages
Published June 28th 2006 by 新潮社 (first published January 20th 2003)
More Details... edit details

Friend Reviews

To see what your friends thought of this book, please sign up.

Reader Q&A

To ask other readers questions about ハゴロモ, please sign up.

Be the first to ask a question about ハゴロモ

This book is not yet featured on Listopia. Add this book to your favorite list »

Community Reviews

(showing 1-30)
filter  |  sort: default (?)  |  Rating Details
Elisa
Secondo lei a legare gli esseri umani non erano le parole, bensì tutto un insieme di sensazioni. E aveva capito che noi, in effetti, non facciamo altro che scambiarci una sensazione con l'altra.

Ho letto "Kitchen", "Moonlight shadow" e "Chie-chan e io" di Banana Yoshimoto. "L'abito di piume" è una versione shakerata di tutti e tre. C'è la cucina come cura dell'altro, c'è il personaggio femminile un po' atipico ma complementare della protagonista (Chie-chan e Rumi), c'è la morte presente sottoform
...more
Danyo
Mar 16, 2017 rated it it was amazing  ·  review of another edition
L'abito di piume mi ha appassionato sin dalla prima pagina.
Hotaru è stata insieme a un uomo per 8 anni, finché lui non ha deciso di lasciarla per tornare stabilmente con la moglie. Decide quindi di tornare al paesino di montagna dov'è nata, dove ancora vivono la nonna e il papà (quando non è in giro per l'America).
Da sola potevo tranquillamente scappare a piangere all'improvviso senza il bisogno di correre in bagno e fare finta di vomitare.

Hotaru infatti si trasferisce nel retro del caffè della
...more
Luana
Jun 03, 2011 rated it it was ok  ·  review of another edition
Vi è mai capitato di avere un’amica in preda ad uno stato d’animo particolarmente suscettibile a causa di un’atroce delusione amorosa? Se sì, avrete sicuramente provato il desiderio di trovare un qualsiasi metodo, una qualsiasi baggianata, un balsamo con il quale stemperare il dolore delle sue ferite. ‘L’abito di piume’ – una copertina elegante e sole 132 pagine di narrazione – è il racconto salvifico che Banana Yoshimoto ha scritto pensando proprio a coloro che soffrono in preda alle bizzarrie ...more
Ladra di conchiglie
L'abito di piume inizia con leggerezza narrandoci del fiume che, diramandosi come fili di ragnatela, collega tutto il paesino di montagna dove la protagonista è nata e sarà presente per tutto il libro sullo sfondo della storia raccontata da Banana Yoshimoto.
Purtroppo questa leggerezza sarà rovintata da un ben più pesante rimarcare una storia durata 8 anni tra Hotaru ed un uomo sposato che, nel voler restare con la moglie malata, la lascerà senza darle modo di replicare.
Pesantezza che ci seguirà
...more
Kati
Nov 18, 2015 rated it it was amazing  ·  review of another edition
Als die junge Hotaru nach einer achtjährigen Affäre, von ihrem verheirateten Geliebten verlassen wird, steht die schöne Japanerin vor dem Nichts. Alleingelassen bleibt sie im gemeinsamen Appartement in Tokio zurück und fällt in ein tiefes Loch. Sie verliert von heute auf morgen jeglichen Sinn im Leben, denn ihr komplettes Denken und Handel war auf ihren Liebhaber ausgerichtet.

Erst als Hotaru in ihr Heimatdorf am Fluss zurückkehrt und dort eine spärliche Unterkunft in der Nähe ihrer Großmutter be
...more
La contessa rampante
"Pensai che la gentilezza disinteressata delle persone, le loro parole spassionate, fossero come un abito di piume. Avvolta da quel tepore, finalmente libera dal peso che mi aveva oppresso fino a quel momento, la mia anima stava fluttuando nell'aria con grande gioia".

Ho acquistato questo romanzo proprio l'anno scorso, perché non avevo mai letto nulla della Yoshimoto ed ero incuriosita da questa scrittrice di cui tutti parlavano. Così, mi sono lasciata catturare dalla bellezza del titolo e l'ho l
...more
Frahorus
Era dalla lettura di Kitchen che non ritrovavo una Yoshimoto così rilassante e delicata. La storia è un insieme di ricordi della protagonista, Hotaru, che ritorna nel suo paesino natale dopo una brutta delusione d'amore col suo ex. Qua conoscerà un nuovo ragazzo e riabbraccerà una cara amica.

Il tema dominante è il tornare in se stessi, il ritrovarsi. Il tutto condito con tanti ricordi (spesso tristi) dei bei momenti passati con le persone a noi più care (soprattutto i genitori e i nonni). Questa
...more
YourDarlinClementine
ho provato un'emozione unica a rileggere - a distanza di un anno esatto - il libro che mi a permesso di scoprire banana yoshimoto. come spesso accade una seconda rilettura ha cambiato le cose, le ha trasformate in un candore che - inizialmente - non ho saputo cogliere a pieno. ho amato questo libro perchè - come scritto sulla copertina - "è un romanzo struggente e salvifico che riesce a trasmettere un forte senso di speranza nel futuro" e per questo motivo ho avvertito l'impulso di gettarmi nell ...more
Yukino
May 21, 2012 rated it really liked it  ·  review of another edition
Shelves: miei, 2010
DELICATO

E' il primo libro che leggo della Yoshimoto.
Delicato come una piuma.
Toccante a tal punto da sentire anche io le sensazioni di Hotaru, che torna nel paesino natale vicino ad un fiume dopo una delusione d'amore. Lui sposato, ma che stava con lei, tanto da prendere un appartamento a Tokyo dove vivere insime, la lascia. Ritorna da sua moglie.

E per Hotaru questo è un brutto colpo. Fino ad ora ha vissuto per lui e in funzione di lui,e ora non le rimane nulla. Solo l'appartamento, pieno di rico
...more
Alessia
Oct 25, 2015 rated it liked it  ·  review of another edition
Shelves: wishlist
Avevo bisogno di ovatta, pura e semplice ovatta per il mio animo che non ne voleva sapere di agganciarsi alla realtà.... Ed ovatta ho trovato! Tra queste pagine la Yoshimoto mi ha confortata e rinfrancata, lasciandomi con quel giusto languorino che mi permetterà di proseguire la lettura di altri suoi scritti...
Rosaria
Da premettere che è il primo libro in assoluto che leggo di questa autrice: trovato quasi per caso, non mi sono chiesta se valesse la pena leggerlo. Ero curiosa e l'ho fatto. E devo dire che non mi ha delusa.
In verità è l'autrice stessa la prima e più severa critica di sé quando nel "Postscriptum" a fine libro afferma di non credere che sia un romanzo strepitoso, definendo il contenuto "non un granché". Con queste due affermazioni quindi le tre stelline se le è date praticamente da sola. È infat
...more
Dolceluna
Aug 10, 2017 rated it really liked it  ·  review of another edition
La sensazione che questo libro mi ha lasciato dopo averlo letto è qualcosa di, di...inspiegabile. Anche cercandolo non riuscirei a trovare un aggettivo adatto che possa esprimere i sentimenti e le emozioni che questo romanzo, il mio primo Yoshimoto, mi ha lasciato. Qualcosa di mai provato, ma di positivo. L'abito di piume è una favola triste e malinconica che tocca temi come la morte, l'amicizia e soprattutto la rinascita interiore dopo un momento di crisi: lo stesso titolo è una metafora del pe ...more
tomatosauce
Mar 18, 2017 rated it liked it  ·  review of another edition
Shelves: japanese
3.5/5

My friend told me to read this and I'm impressed!!
This book has the healing power--It's all about sharing pain and getting better.
Giangian
Nov 14, 2010 rated it really liked it  ·  review of another edition
Pensai che la gentilezza disinteressata delle persone, le loro parole spassionate, fossero come un abito di piume. Avvolta da quel tepore, finalmente libera dal peso che mi aveva oppresso fino a quel momento, la mia anima stava fluttuando nell'aria con grande gioia

La protagonista, Hotaru, torna nel paese in cui è nata per riprendersi da una profonda delusione amorosa. E qui, ritrovando pian piano consapevolezza del proprio passato e del legame profondo con la terra d'origine, ritrova la forza

...more
Marya
Jul 10, 2016 rated it really liked it  ·  review of another edition
4,5-5*
Das Buch ist wirklich schön und angenehm zu lesen. Ich fand es sehr entspannend, interessant, schön. Eigentlich passiert nicht soo viel, und das was passiert, passiert langsam und stetig - wie der Fluss, der oft Erwähnung findet. Hotarus Liebeskummer/schmerz heilt nur langsam, ebenso langsam hilft sie Mitsuru und seiner Mutter; doch gerade das fand ich irgendwie schön. Es wirkte glaubhaft. So ähnlich kann es in der Realität passieren und tut es sicher auch.

Der Schreibstil ist leicht, flüs
...more
•Anna•
Direttamente dal Postscriptum di Banana:

"Era da molti anni che non scrivevo più un vero romanzo adolescenziale."

Ehm. Ehilà? Pronto? Sei cosciente del fatto che la tua Hotaru abbia ben VENTISEI ANNI?

"Ho l'impressione che sia un romanzo uscito dalla penna di qualcun'altro e pertanto mi sento libera di dire che penso trasmetta molta tranquillità."

A questo proposito, cara Banana, permettimi di dissentire. Più che di tranquillità, nel mio caso si è indubbiamente trattato di uno stato depressivo quas
...more
Kanin Nitiwong
Sep 09, 2016 rated it really liked it  ·  review of another edition
ระหวางอานเหมือนนังอยูริมแมนำในฤดูหนาว ไมดรามา ไมหวานซึง ไมหวือหวา

ฟีลกูดเลกๆ พอสันไหวหัวใจนิดหนอย :)
...more
Antonella
Feb 26, 2013 rated it really liked it  ·  review of another edition
E' stato un libro che si è fatto scegliere e mi ha aiutata a superare un momento difficile
Krissy from aNobii
E’ una narrazione scorrevole, semplice e coinvolgente. Ha qualcosa di fiabesco e misterioso insieme, di malinconico e vitale nello stesso tempo. Ci dice che a volte tornare indietro non significa sconfitta, ma desiderio di riacquistare forza e fiducia in se stessi. E ci ricorda che nei momenti difficili sono sempre amicizia e affetti familiari a soccorrerci.
Matteo Bordoni
Jul 31, 2017 rated it really liked it  ·  review of another edition
Il ritorno, le dinamiche del passato che diventano presente, la vita piatta, monotona, ma rassicurante di una piccola realtà. Un libro che si lascia leggere e che mette in risalto gli stati d'animo, la solitudine, l'amore.
Tiny Raindrop
May 21, 2017 rated it really liked it  ·  review of another edition
ชอบนะ สวนตัวชอบงานคุณบานานาอยูแลวดวย55
ในระหวางทางทีอานกแทงใจเปนระยะๆเลย อานจบแลวกยิมได
...more
Maria Pallozzi
Ho provato a leggere Banana Yoshimoto, e devo dire che non mi ha particolarmente colpito.
Ma parliamo del romanzo senza generalizzare sullo stile di una scrittrice che per me è comunque sconosciuta. Questo, dice nella postfazione la Yoshimoto, è un romanzo adolescenziale, un tentativo fatto a distanza di molti anni quindi non sa bene come sia venuto. Comunque per riassumere è la storia di una giovane, Hotaru, che torna nel suo paese natale dopo aver vissuto nella capitale ed esser stata abbandona
...more
Sonia
Il ritorno a casa di una giovane delusa dagli anni di Tokyo dov’era l’amante di un uomo sposato (tema già proposto dalla Yoshimoto, che mi fa sospettare una sua esperienza personale) ed il ritorno al ritmo fluido della vita di provincia, scandita dallo scorrere del fiume. E’ l’occasione per lei di recuperare il senso della sua esistenza e la fiducia nelle relazioni con gli altri, in particolare grazie all’amicizia ritrovata con la “quasi sorellastra” Rumi e con un ragazzo e sua madre. Questo cer ...more
Ileen
Mi è piaciuto molto questo libro.
Era la lettura di ottobre del gruppo Compagni di viaggio, ma non ho resistito e l'ho letto tutto d'un fiato. Mi è piaciuto moltissimo il personaggio di Hotaru, così simile alle diciottenni del giorno d'oggi, che si risveglia a 26 anni e si rende conto che per otto anni della sua vita non ha vissuto, ma si è modellata su qualcun altro. Quel tempo non le tornerà, non le verrà restituiro, puù solo cercare di rimettersi in carreggiata e non perderne altro. Belli i p
...more
Laura Noi
2,5 stelle.
L'abito di piume è una storiella sempliciotta e banale, di sicuro non un capolavoro di narrativa. Più che altro è un racconto o come ha detto la stessa autrice, una favola.
E' la storia di una ragazza che ha vissuto per anni a Tokyo come amante di un uomo sposato e quando viene lasciata si ritrova senza più nulla. Senza legami, lavoro, passioni. E allora decide di tornare nel paese natale e qui riscopre lentamente la gioia di vivere.
Passi che è una storiella, ok, ma almeno concludila.
...more
Erica
Apr 03, 2014 rated it really liked it  ·  review of another edition
In questa recensione mi limito a riportare una frase che la Yoshimoto mette subito prima della dedica, nella postfazione: "Trovo che sia una storia molto simile a una favola. Mi farebbe piacere se qualcuno che sta affrontando un brutto mo- mento la leggesse e riuscisse ad alleviare le proprie sofferenze, senza pensare di trovarci dei messaggi particolari."
Non credo ci siano parole più adatte di queste, della stessa autrice, per descrivere questo libro. Lei stessa dice con modestia che la storia
...more
Martina Mezzadri
Jul 27, 2016 rated it really liked it  ·  review of another edition
Seguendo le stesse parole dell'autrice "Non credo sia un romanzo strepitoso, il contenuto poi non è un gran che, qua e là però ci sono dei passaggi che mi piacciono molto". Perché si questo libro sarà anche leggero e non tratterà argomenti complessi o estremamente coinvolgenti, ma è una libro che ti trasmette tranquillità, che ti piace leggere per la sua semplicità. "L'abito di piume" è il classico libro che consiglierei a chi - come me in queste ultime settimane - soffre del blocco del lettore, ...more
Annett
Jul 05, 2009 rated it it was amazing  ·  review of another edition
Mit der Geschichte von Hotaru, die, von ihrem Geliebten für seine Frau verlassen, von Tokyo in ihre Heimat am Fluss zurückkehrt, lässt uns Banana Yoshimoto wieder einmal in ihre Welt voller Gefühle und Übersinnlichem eintauchen. Hotaru, Halbweise nach dem frühen Tod ihrer Mutter, trifft sich wieder mit Rumi, die beinahe ihre Stiefschwester geworden wäre, und setzt sich mit deren übernatürlichen Begegnungen auseinander. Sie selber trifft einen Mann, Mitsuru, wieder, dem sie als schwerkrankes Kind ...more
Alessandro Canale
This review has been hidden because it contains spoilers. To view it, click here.
Maria Beltrami
Il mio giudizio su questo libro è identico a quello che dà la Yoshimoto stessa nella postfazione: non un gran che, anche se ci sono spunti interessanti.
La cosa che però mi ha più stupito, considerato che dopo i suoi primissimi libri non ho più letto nulla della Yoshimoto fino ad ora, è che niente è cambiato: argomenti, stile, pene d'amore, sogni, adolescenzialità ... mi sarei aspettata un minimo di maturazione, perché le cose che ne hanno fatto, a suo tempo, una esordiente brillante, adesso, a d
...more
« previous 1 3 4 5 6 7 8 9 next »
There are no discussion topics on this book yet. Be the first to start one »
  • Musica. Un'interpretazione psicoanalitica di un caso di frigidità
  • ناراياما
  • Somersault
  • In the Pool
  • Fragebogen
  • Amore
  • Amras
  • Dragon Soul (Havemercy #3)
  • Remote Control
  • Achille piè veloce
  • Pan
  • Azrael (Azrael, #1)
  • Minna von Barnhelm
  • Malombra
  • Am Beispiel meines Bruders
  • The Restaurant of Love Regained
  • In the Absence of Men
  • The Eighth Day
28229
Banana Yoshimoto (よしもと ばなな or 吉本 ばなな) is the pen name of Mahoko Yoshimoto (吉本 真秀子), a Japanese contemporary writer. She writes her name in hiragana. (See also 吉本芭娜娜 (Chinese).)

Along with having a famous father, poet Takaaki Yoshimoto, Banana's sister, Haruno Yoiko, is a well-known cartoonist in Japan. Growing up in a liberal family, she learned the value of independence from a young age.

She gradua
...more
More about Banana Yoshimoto...

Share This Book

“Fuori soffiava un vento forte e impetuoso, dentro all'appartamento però si stava bene. La stufa infatti emanava un calore ideale. Dai vetri leggermente appannati si vedevano i rami di un albero secco disegnare nell'aria delle fantasie elaborate. Il gusto dolce e quello amaro del tè si sposavano alla perfezione con quell'atmosfera. Io ero seduta sul divano e Rumi coricata su un enorme cuscino appoggiato sul pavimento. Sulle ginocchia aveva un plaid di maglia davvero bello.Erano mesi che non passavo dei momenti così rilassanti in compagnia di qualcuno.” 2 likes
“Tutto sommato trovo stimolanti le emozioni che si provano quando si viene a contatto con modi di pensare diversi dai nostri, ho l'impressione che le mie vedute si amplino.” 1 likes
More quotes…