Goodreads helps you keep track of books you want to read.
Start by marking “Selected Poems: Rogha Dánta ” as Want to Read:
Selected Poems: Rogha Dánta
Enlarge cover
Rate this book
Clear rating
Open Preview

Selected Poems: Rogha Dánta

4.19  ·  Rating details ·  52 Ratings  ·  5 Reviews
This collection is now regarded as a landmark in contemporary Irish literature. A superb dual language volume, from a poet who has been a key figure in the on-going dialogue between the poetries of Ireland's two languages. Her eloquent poetry draws on folklore, mythology, and her own personal visions and beliefs, to celebrate with genuine passion and enthusiasm the common ...more
Paperback, 159 pages
Published December 1st 1988 by New Island Books (first published 1986)
More Details... edit details

Friend Reviews

To see what your friends thought of this book, please sign up.

Reader Q&A

To ask other readers questions about Selected Poems, please sign up.

Be the first to ask a question about Selected Poems

Community Reviews

(showing 1-30)
Rating details
Sort: Default
|
Filter
Fionnuala
For background information about the poet Nuala Ní Dhomhnaill, see my review of her Selected Essays
In the meantime, here's a sample of her poetry:

We Are Damned, My Sisters

We are damned, my sisters,
we who swam at night
on beaches, with the stars
laughing with us
we shreiking with delight
with the coldness of the tide
without shifts or dresses
as innocent as infants.
We are damned my sisters.
...
We didn't darn stockings
we didn't comb or tease
...
We preferred to be shoeless by the tide
dancing singly on the
...more
Christin
Dec 14, 2007 rated it it was amazing
A comprehensive survey of Ni Dhomhnaill's early work with the consistency of Michael Hartnett's translations, which lack a little of the glamourous touches of some of her rockstar translators, like Muldoon or Heaney, but for the most part, they are more faithful to the Irish idiom. A great place to start, and there are plenty of poems I want to spend more time with, like her Medb sequence and "Cnamh/Bone."
Ali
Jun 30, 2012 rated it really liked it
Shelves: interesting, reviewed
Some really great poems in here - from reflective to silly, sensuous to spiritual. An interesting volume in that it had the original poem in Gaelic beside the translation in English. I wish there had been some commentary on the translation, why the huge variety of translators was necessary, for example, but even still it was the perfect companion to a peaceful holiday in the woods.
Matt
Jul 15, 2007 rated it really liked it
"But when I recall
your kiss
I shake, and all
that lies
between my hips
liquifies
to milk."
Donna
Nov 21, 2008 rated it it was amazing  ·  review of another edition
Most likely to be the book I most need to send to EK Buckley.
Alexie
rated it it was amazing
Jan 19, 2013
Mark Noce
rated it liked it
Sep 24, 2013
Pauline Fayne
rated it it was amazing
Mar 23, 2011
Kerri Laberge
rated it really liked it
Jan 16, 2015
Bridgett
rated it it was amazing
Apr 10, 2008
Marisa
rated it it was amazing
Feb 21, 2008
Ellie O'Leary
rated it it was amazing
May 25, 2016
Mo
rated it it was amazing
Feb 21, 2008
Jack Cant
rated it it was amazing
May 12, 2013
Hillary Major
rated it really liked it
Jul 12, 2009
Danni
rated it liked it
Aug 08, 2017
Eoin Fahy
rated it really liked it
Apr 03, 2014
Vesna
rated it really liked it
Jan 15, 2015
Miss M Matthews
rated it really liked it
Jan 01, 2016
Røbert
rated it really liked it
Aug 23, 2017
Tally
rated it it was amazing
Dec 20, 2007
René
rated it really liked it
May 01, 2017
C
rated it really liked it
Dec 06, 2014
Samantha
rated it it was ok
May 29, 2009
Ruadhan
rated it really liked it
Dec 11, 2008
Kristin
rated it liked it
May 29, 2012
Steve
rated it it was amazing
May 13, 2013
Mary Ann
rated it really liked it
Dec 16, 2012
Yvonne
rated it really liked it
Aug 04, 2015
Andie
rated it liked it
Jan 14, 2018
« previous 1 next »
There are no discussion topics on this book yet. Be the first to start one »
Nuala Ní Dhomhnaill (born 1952) is an Irish poet.

Born in Lancashire, England in 1952, of Irish parents, she moved to Ireland at the age of 5, and was brought up in Corca Dhuibhne and in Nenagh, County Tipperary. Her uncle was Monsignor Pádraig Ó Fiannachta of An Daingean, the leading authority alive on Munster Irish. She studied English and Irish at UCC in 1969 and became part of the 'Innti' schoo
...more
More about Nuala Ní Dhomhnaill