Goodreads helps you keep track of books you want to read.
Start by marking “White Shroud” as Want to Read:
White Shroud
Enlarge cover
Rate this book
Clear rating
Open Preview

White Shroud

by
4.14  ·  Rating details ·  4,264 ratings  ·  100 reviews
White Shroud (Balta drobulė, 1958) is considered by many as the most important work of modernist fiction in Lithuanian. Drawing heavily on the author’s own refugee and immigrant experience, this psychological, stream-of-consciousness work tells the story of an émigré poet working as an elevator operator in a large New York hotel during the mid-1950s. Using multiple narrati ...more
Paperback, 212 pages
Published October 26th 2017 by Vagabond Voices (first published 1958)
More Details... Edit Details

Friend Reviews

To see what your friends thought of this book, please sign up.

Reader Q&A

To ask other readers questions about White Shroud, please sign up.

Be the first to ask a question about White Shroud

Community Reviews

Showing 1-30
Average rating 4.14  · 
Rating details
 ·  4,264 ratings  ·  100 reviews


More filters
 | 
Sort order
Start your review of White Shroud
Povilas Norvaišas
Pati geriausia lietuviška knyga kartu su Dievų mišku. Taškas. Orginali, iššaukianti, laužanti normas ir neleidžianti atsipalaiduoti. Kokia atgaiva po tokių, kabutėse, lietuviškų epų kaip Donelaičio "Metai". Gyva, aktuali knyga XXIa lietuviui. Ne, ji nėra tobula, bet palieka neišdildomą įspūdį. Sakyčiau pajautimą, vizualinį potyrį per vizijas, asociacijas. Kaip sapnas, bepročio sapnas...kaip mūsų tautos memuaras.
Mindaugas Mickevičius | books & travel
Pagaliau ir as susipazinau su siuo lietuviu iseiviu rasytoju. Bendrai zvelgiant jo kurinys patiko, toks neiprastas. Butinas perskaityti.
Tomas Markevičius
I'm writing the review in English since I feel like this book deserves to be discovered by a much broader audience. I believe only one English translation exists (by Karla Gruodis) and I'm not sure how good it is, but the point is – Balta Drobulė is hands down one of the top works of fiction ever written in Lithuanian language and it needs to be read (with the help of translations to other languages) by way more people outside Lithuania.
Balta Drobulė is a pure example of modernist literature and
...more
Kestutis Satkauskas
Iki šiol ją esu perskaitęs septynis sykius. Manau, tai yra geriausias visų laikų prozos kūrinys, parašytas lietuvių kalba
Monika Patašiūtė
"Tavo vardas reikalingas tave prisiminti."
"Mano kišenėje tabletės. Tvarkoj. Daugelis genijų sirgo. Be glad you're neurotic."
"Laikrodis lyg kekšė, vaikščiojanti po namus."
"Leonardas da Vinci be reikalo domėjosi anatomija. Geriau jis būtų nutapęs dar vieną paskutinę vakarienę, ant drobės vakarienė nepelytų."
"Optimizmas yra karti pajuoka iš žmogaus sielvarto."
"Kūnas yra valios produktas."
"Mano mirtis trijų metrų ilgio."
"Sėdėjau kambaryje ir pro langą žiūrėjau į mėnulio kraterius. Iš jų turėjo atsk
...more
Liveta
Mar 08, 2018 rated it it was ok  ·  review of another edition
Taip... A. Škėma parašė išties "kitokią" knygą. Kitokią, nes jos turinys kiek keistokas ir kitiems gali pasirodyti tiesiog padrikas žodžiu ir minčių kratinys. Nors iš tikrųjų taip ir yra. Asmeniškai man, ši knyga nepaliko labai didelio įspūdžio, nors labai norėjosi, kad ji man patiktų. Gal iš pradžių ir sudomino, net buvau pagalvojus, kodėl ji visiems taip nepatinka, gi knyga visai įdomi. Bet kuo toliau, tuo labiau nebetraukė mane šis kūrinys. O gaila...
ugné
Mar 13, 2014 rated it it was ok  ·  review of another edition
Shelves: boring
You know those ludicrous paintings that have nothing on them, but monocolored paint splattered once across the white canvas? And people gathering around it, calling it modern art, an artificial piece of such creativity that was never before or could never be reached again. But though some of them are nodding their heads, they don't feel any attachment to the piece and even think that these strokes or, in this case, these words were randomly written again and again until they became symbolism, a ...more
Aistè Ga
Oct 20, 2012 rated it it was amazing  ·  review of another edition
genialu. žmogus nuolatos išgyveno mąstymą. aukštesnysis gyvenimo supratimas ir sugebėjimas tai aprašyti.
Caro the Helmet Lady
Ir juoktis norėjosi, ir verkti. Genialus kūrinys.
Rimantė_LithuanianPoetryLover
Geriausia, ką skaičiau mokykloje. Laukia dar bent vieno perskaitymo :)
Raimonda
May 15, 2014 rated it it was amazing  ·  review of another edition
"Man belieka juoktis. Garsiai. Realybė egzistuoja."
Viktorija Danielė
Nuostabiai gili knyga.
Zydrune
Jul 03, 2014 rated it it was amazing  ·  review of another edition
Įdomiausia tai, kad ši, taip visų mokykloje keikiama, knyga turi tokį aukštą įvertinimą. Gal nuo susirinkusios publikos priklauso?
Pamenu, nuo pat pirmųjų puslapių kaifavau (atsiprašau už žargoną) nuo žinių pertekliaus. Jokioje kitoje knygoje nesutikau tiek mitologijos, tarptautinių terminų, kiek "Baltoje drobulėje". Ir kiekvieną kartą turėdavau pasiimti savo išmanųjį telefoną, įsivesti terminą į Wikipedia ir bandyti jį susieti su tekstu. Taip, lietuvių kritikai kaip susitarę šaukia: "Škėma taip
...more
Alan Teder
This is the first full novel by a Lithuanian writer and/or writer in translation that I have read, although I do remember an anthology of translated plays Confrontations With Tyranny: Six Baltic Plays With Introductory Essays (1977) which had a theatrical work by Antanas Škėma (1910-1961) called "The Awakening." I can no longer find my own copy of it to refresh my memory, so I may have lent it out and never got it back.

I found this first-time English translation of the Lithuanian émigré writer'
...more
Iveta
Dec 02, 2015 rated it it was amazing  ·  review of another edition
Nepaisant to,kad autorius buvo savotiškas maištininkas kasdienybėje(juk Laurynas Dūda pasikorė ne veltui?),nujaučiu,kad A.Škėma,nekęsdamas emigracinio sentimentalumo ir nostalgijos temų,pats to neakcentuodamas maištavo ir prieš nusistovėjusias tuometinės lietuvių literatūros normas. Kūrinio mozaikinė kompozicija bei skaitytojui ganėtinai sudėtingas istorijos pateikimo būdas(minčių tėkmės metodas)kartais priverčia pasijusti apgaudinėjamu laiko atžvilgiu ar užsmaugtu žodžių dviprasmybės. Tačiau pe ...more
Milda Stasaitytė
Apr 15, 2019 rated it it was amazing
Apžvalga #2 po skaitymo #2

Šįkart perlipau profesines ir asmenines žabangas ir perskaičiau visą Karlos Gruodžio vertimą anglų kalba. Tiesą pasakius, nors skaičiau antrąkart per vienerius metus, skaitėsi tarsi visiškai naujai.
Tai yra neabejotinai vienas sudėtingiausių kūrinių, kokį esu skaičiusi ir nagrinėjusi gyvenime, per kurį brautis reikia dantimis ir nagais. Iš tiesų jį suvokti reikalinga neįtikėtina erudicija ir minties aštrumas ar bent diskusija, jei ne su kitais skaitytojais, tai bent su
...more
Ieva  Visockienė
Mar 07, 2019 rated it really liked it  ·  review of another edition
Antrą kartą viskas kitaip:
https://perskaiciau.lt/antanas-skema-...
...more
Miglė
Aug 21, 2012 rated it it was ok  ·  review of another edition
Gana įdomūs sugretinimai, palyginimai. Kai kurie pasakymai verčia susimąstyti, bet nepavadinčiau šios knygos lobiu.
Kotryna Verbylaitė
Romanas sužavėjo savo viens kitai nuolat prieštaraujančiomis idėjomis: minčių srauto sklandumu, chaotiškos struktūros vientisumu, detalių svarba. Pamestinuko prijuostė, tramdomieji marškiniai, šventosios Veronikos lininė skepeta (nušluosčiusi į savo nukryžiavimo vietą ėjusio Jėzaus kraują ir prakaitą), vėlės rūbas - visa tai „Balta drobulė", Antano Garšvos gyvenimo eiga, įkūnijusi veikėjo tyrą kūrybišką erudiciją prieš to meto Amerikos ydingą, materialistinę visuomenę. Užsimaudamas pirštines, ap ...more
Martynas Petkevičius
Rodos, Škėma „Baltoje drobulėje“ kaip moksleivis – rašinėlyje pasistengė paminėti kuo daugiau jam pažįstamų literatūros kūrinių, filosofų, mitologinių būtybių, dailininkų... Netikiu, kad jis tikėjosi skaitytoją žinosiant juos visus, kaip ir nesitikėjo, jog skaitytojas supras visas miglotas pastraipas – tiesiog norėjo mažumėlę pasimaivyti. Esu tikras, jog snobai linkčioja skaitydami „Baltą drobulę“, mintyse cituodami „išmintingą, nes jis dar nieko neišmano“ ir save guosdami „čia gilu, čia gilu... ...more
Evelina
Jan 11, 2017 rated it it was amazing  ·  review of another edition
Esu absoliučiai priblokšta ir sužavėta, jog dar įmanoma atrasti lietuvių rašytojų knygų, kurios man patiktų. Ši knyga arba drįčiau teigti ŠEDEVRAS vieną iš tų retų. Šizofrenija, amnezija, neurastenija ir t.t įsuka į siužetą tarsi verpetas. Negali atsitokėti kol nepabaigi knygos, o po jos dar kelias dienas esi šoke. Visgi p. Škėmą galiu drąsiai pavadinti lietuvišku Camus prototipu, trys kart valio!

*******************************************************************************

I'm absolutely shock
...more
Thibault Jacquot-Paratte
Something more like a 2.5 ;
I'm guessing this book is probably way better in Lithuanian. I read Karla Gruodis's translation. Though my lithuanian friends assure me that this book seemed impossible to translate, and translating it must have been tough, I'm waiting for friends to tell me how it compares to the original, and especially how the prose style might have changed in the translation.

Briefly, to be honest, I don't see how its style is unconventional. That's partially why I would like to kno
...more
Vyta
Nov 15, 2015 rated it it was amazing  ·  review of another edition
If it's possible to read this book in English - DO IT. What are you waiting for? This is one of my favourite books. It's dark, messy and full of maddness. I could only read few pages at a time because the schizophrenic thoughts of the main character left me shivering. It's messed up and pure crazy and I love it.

"My death is three meters deep." I love Škėma. He's the Lithuanian Albert Camus.
Dominyka
Feb 11, 2016 rated it it was amazing  ·  review of another edition
Shelves: b
lietuviškas šedevras.
Aurimas Novikovas
Sep 24, 2013 rated it really liked it  ·  review of another edition
one of the finest Lithuanian pieces of prose!
Elena
Oct 19, 2012 rated it it was amazing  ·  review of another edition
This book is like a riddle or puzzle. You got to work it in order to figure it out and understand and appreciate.
Lukas Ruževičius
"Minčių srauto" technika parašyta knyga nėra lengviausiai skaitomas kūrinys, tačiau tai "mes" vadiname moderniu romanu. Beveik patiko.
Sophie VersTand
Dec 28, 2017 rated it really liked it  ·  review of another edition
Shelves: klassiker
„DU BRAUCHST LEGENDEN, UND ICH UNVOLLENDETE GEDICHTE“

Wie beschreibt man dieses ambivalente Lesevergnügen, das einem der Litauer Antanas Škėma mit seinem einzigen Roman „Das weiße Leintuch“ bereitet? Das stark autobiographisch gezeichnete Werk, das erstmals in deutscher Übersetzung vorliegt, nimmt uns in die Alltagswirklichkeit des Exilschriftstellers Antanas Garšva mit, die geprägt ist von seiner Arbeit als Liftboy eines New Yorker Hotels und ständigen dichterischen Neurosen. Eine oft wechselnde
...more
Gintarė
nuo viršelio abejingai žvelgiantis škėma su cigarete rankoje primena narcizą. narcizas yra ir antanas garšva. tragiškas, fatališkas vyras, žengiąs niujorko gatvėmis, nekelia gailesčio, gal jis ir tapo savotišku simboliu mūsų literatūroje, bet jo žavesys greit išsisklaido. škėmos irgi. viskas, ką jaučiu - pagarba jo kūriniui, siužetui, veikėjų paveikslams, stiliui ir visai jo rašymo technikai. tekste iškildavo daug gražių fragmentų, kuriuos norėdavosi pasibraukti pieštuku ir jais mąstyti, tačiau ...more
Monika
Apr 12, 2020 rated it really liked it  ·  review of another edition
“Mes esame nelaimingi vieni, ir mes nelaimingi bendruomenėje; <...> mes lyg ežiai, besiburią šilimai, mums nepatogu, kai mes sugrūsti, ir mes dar nelaimingesni išsiskyrę; optimizmas yra karti pajuoka iš žmogaus sielvarto.” ...more
« previous 1 3 4 5 6 7 8 9 next »
There are no discussion topics on this book yet. Be the first to start one »

Readers also enjoyed

  • Altorių šešėly
  • Dievų miškas
  • Tūla
  • Sename dvare
  • Dėdės ir dėdienės
  • Skirgaila
  • Madagaskaras
  • Miškais ateina ruduo
  • Mažvydas
  • Gyvenimas po klevu
  • Baltaragio malūnas
  • Kuprelis
  • Riešutų duona
  • Anykščių šilelis
  • Vyvenimas
  • Silva Rerum
  • Liūdna pasaka
  • Meilė, džiazas ir velnias
See similar books…
63 followers
Born in Łódź, Poland, November 29, 1910, Antanas Škėma was a Lithuanian writer, stage actor and director. Škėma remains, to this day, one of the biggest innovators and standart-bearers of modernism in lithuanian literature. He's sometimes referred to as Lithuanian Albert Camus.

Died in a car accident in Pennsylvania on August 11, 1961.

News & Interviews

Bryan Washington, the acclaimed author of 2019’s short story collection Lot, has returned with his debut novel, Memorial. The story follows...
14 likes · 3 comments
No trivia or quizzes yet. Add some now »
“Mes esame nelaimingi vieni, ir mes nelaimingi bendruomenėje; vedę ir nevedę; mes lyg ežiai, besiburią šilimai, mums nepatogu, kai mes sugrūsti, ir mes dar nelaimingesni išsiskyrę; optimizmas yra karti pajuoka iš žmogaus sielvarto; gyvenimas - blogis, nes gyvenimas - karas; kuo tobulesnis organizmas, tuo tobulesnis kentėjimas; istorijos motto: eadem sed aliter*.

* Tas pats, bet kitaip (lot.)”
45 likes
“Kai angelas atsisveikina su naujai gimusiuoju, jis paliečia pirštu jo veidą, kad atvykėlis į žemę neprisimintų dangaus. Štai kodėl tarp nosies ir viršutinės lūpos įspaustas griovelis.” 24 likes
More quotes…