The Cyberiad: Fables for the Cybernetic Age
A charming, mind-bending and anarchic book of imagined civilizations
'Most cosmic civilizations long for things, in the depths of their souls, they would never openly admit to...'
Trurl and Klapaucius are 'constructors' - they travel around the universe creating machines of astonishing inventiveness and power and visiting a bewildering variety of violent, pec
Saludos desde Colombia!…moreHola Valeria, encontré una edición en español y estoy pensando en comprarla. Finalmente lo leíste en español? lo recomiendas?
Saludos desde Colombia!(less)
The most impressive sequences, which have been widely quoted, come from the story where one of the inventors builds a machine that can write a poem to any specification, no matter how bizarre. "A poem about love, treachery, indomitable courage, on the ...more
...seek medical help. There are several essential Lem books and stories.
And this is one of them. Both of them. Something like that. It's an essential Lem book of essential Lem stories.
The basic outline is simple: two robot inventors (they are robots and they invent robots... whether they invented themselves is indeed an open question) appear, one or the other or both, in some fashion, in a series of stories set in a universe of robots. The inve ...more
Next there was a boom, a puff of yellow smoke, and something came rocketing out, a form as blurry as a tornado and with the general consistency of a sandstorm; it arced through the air so fast that no one really got a good look at it anyway. Whatever it was flew a hundred paces or more and landed without a sound; the curtain that had been wrapped arou...more
Where the hell have I been? I should have read this back when I was a kid! Alongside Hitchhiker's Guide! As I read this, I gave a constant chuckle-rumble, especially with the Seven Sallies of Trurl and Klapaucius. These two master-builder robots get along ...more
The Laws of Thermodynamics: "The Cyberiad Stories" by Stanislaw Lem
(Original Review, 1980)
Some people’s complaint about "The Hitchiker's Guide to the Galaxy" is reminiscent of a friend's complaint about Stanislaw Lem's "Cyberiad: Tales for a Cybernetic Age". He thought it was just a series of disconnected tales that were "everything that sf is ridiculed as being", petty, and demeaning. Then one day I snuck up on him and read him the st ...more
This is one of the best story collections I have ever read period (comparable in quality to Borge's Ficciones). It's a story cycle, mostly revolving around the strange adventures and mechanical mishaps of ...more
One of the saddest things about becoming an adult is growing bored with most of the stories you loved as a child - the Jatakas, the Panchatantras, folk stories. Finding the Cyberiad is like rediscovering your childhood love of fables. This is a book I'm going to be coming back to many many times. ...more
Obviously i have read this work in spanish because this polish collection of tales is almost intranslatable,it is full of fun neologisms of all sort.
It is a extremely funny and satiric book,but also serious deep in almost all branches of philosophy,transhumanism and physics .
Lem builds a astounding medieval, cibernetic,mechanic world were he develops the adventures of two ciberetic beings ,the builders,Trul and Claupacius.
Below this apparently absurd ...more
My dear lord. Before I get into the writing itself, let's not forget the briliant translation, and this book would not be easy to translate, between alliterations, rhyming, and the sheerly brilliant nonsense (I use brilliant so much because one simply can't use that word enough when speaking of this book.), ...more
One being the machine Trurl creates that can make anthing that starts with the letter 'N'. Things really get wild when Klaupacius tests the machine by asking it to create 'nothi ...more
I imagine that engineers really like ...more
There's really nothing quite like Stanisław Lem, wildly imaginative and wholly original. Like Kuttner and Robert Sheckley, much of his writings h ...more
The translation into English is phenomenal, keeping an i ...more
1. This translation is fantastic. Lem makes his money off word play if The Cyberiad is any indicator, and how in the hell someone was able to work that in a polish to English translation is amazing.
2. These stories might be best consumed separately, rather than on the run.
This is at times a funny book. The story about the machine that makes poetry has a nice satirical spice. The femfatalatron and King Balereon were both a ...more
This particular book is a book of short stories about a pair of robots who run around the universe constructing other robots. In many places, it really reminds me of folklore trickster tales, in other places The Arabian Nights Entertainments, and in still other ...more
Main characters: Seldom comedic. A bit whiney. Emotionally uninvesting.
Writing: Okay at first, but very annoying by the end. I lost interest after the writing structure started to become more and more ridiculous and hard to read/understand. By trying to be creative, it basically seemed like he used a math or science term and added a couple letters to the end of it to make it sound latin. It felt very forced and unimaginative. A couple of ...more
"The Fourth Sally, or How Trurl Built a Femfatalatron to Save Prince Pantagoon from the Pangs of Love, and How Later He Resorted to a Cannonade of Babies."
While the chapter on dragons is by far my favorite sally, mostly for the beginning theoretical explanations of how dragons cannot exist, except by bizarre partial probability equations. Ingenious.
As for Sally 1A, isn't it a bit bizarre that a robot builds the ultimate poetry machine, and ...more
But on to the text. Cyberiad the hilarious tales of ...more
Probably can't add too much to the other reviews except to say: I actually read this before I read Rabelais, so I didn't realize how much this is a modern version of the same ...more
When you progress through the book, stories become longer and more involved.
I really like the tension between Trurl and Klapaucius, who are both brilliant constructors and friends, but who compete against each other. ...more
Klapaucius thought, and thought some more. Finally he nodded and said:
"Very well. Let's have a love poem, lyrical, pastoral, and expressed in the language of pure mathematics. Tensor algebra mainly, with a little topology and higher calculus, if need be. But with feeling, you understand, and in the cybernetic spirit."
"Love and tensor algebra?" Have you taken leave of your senses?" Trurl began, but stopped, for his electronic bard was already declaiming:
Come, let us hasten to a higher plane,
Where dyads tread the fairy fields of Venn,
Their indices bedecked from one to n,
Commingled in an endless Markov chain!
Come, every frustum longs to be a cone,
And every vector dreams of matrices.
Hark to the gentle gradient of the breeze:
It whispers of a more ergodic zone.
In Reimann, Hilbert or in Banach space
Let superscripts and subscripts go their ways.
Our asymptotes no longer out of phase,
We shall encounter, counting, face to face.
I'll grant thee random access to my heart,
Thou'lt tell me all the constants of thy love;
And so we two shall all love's lemmas prove,
And in bound partition never part.
For what did Cauchy know, or Christoffel,
Or Fourier, or any Boole or Euler,
Wielding their compasses, their pens and rulers,
Of thy supernal sinusoidal spell?
Cancel me not--for what then shall remain?
Abscissas, some mantissas, modules, modes,
A root or two, a torus and a node:
The inverse of my verse, a null domain.
Ellipse of bliss, converge, O lips divine!
The product of our scalars is defined!
Cyberiad draws nigh, and the skew mind
Cuts capers like a happy haversine.
I see the eigenvalue in thine eye,
I hear the tender tensor in thy sigh.
Bernoulli would have been content to die,
Had he but known such a^2 cos 2 phi!”