Goodreads helps you keep track of books you want to read.
Start by marking “Deutschland. Ein Wintermärchen” as Want to Read:
Deutschland. Ein Wintermärchen
Enlarge cover
Rate this book
Clear rating
Open Preview

Deutschland. Ein Wintermärchen

3.91  ·  Rating details ·  1,877 Ratings  ·  39 Reviews
Heine war davon überzeugt, daß er mit seinem "Werkchen" Deutschland. Ein Wintermärchen etwas verfaßt hatte, das "mehr Furore machen wird, als die populärste Broschüre, und das dennoch den bleibenden Wert einer klassischen Dichtung haben wird". Recht hatte er. Mit seinem Versepos sollte er zwar in kürzester Zeit die gesamte empörte Presse gegen sich haben, aber auch heute n ...more
Paperback, 96 pages
Published January 28th 2001 by Reclam, Ditzingen (first published 1844)
More Details... edit details

Friend Reviews

To see what your friends thought of this book, please sign up.

Reader Q&A

To ask other readers questions about Deutschland. Ein Wintermärchen, please sign up.

Popular Answered Questions

Elke Woll Heine died 150 years ago. The subject of the book is his journey in the early 1840s from his exile in France to visit his mother and his publisher in…moreHeine died 150 years ago. The subject of the book is his journey in the early 1840s from his exile in France to visit his mother and his publisher in Germany.(less)
This book is not yet featured on Listopia. Add this book to your favorite list »

Community Reviews

(showing 1-30)
Rating details
Sort: Default
|
Filter
Matt
This must be one of the most biting works ever written about Germany by a German.

From his exile in Paris in the winter of 1843 Heinrich Heine sets forth to visit his publisher Julius Campe (of the still existing Hoffmann & Campe Publishing House). Heine's path leads him from Aachen via Cologne, K.-Mülheim, Hagen, Paderborn, Detmold, Minden and Hannover to his final destination: Hamburg. The "Winter Tale" is his travelogue.

I don't know how many borders of large and small principalities were t
...more
Sandra
I like reading Heine. His poems have a real flow to them and it always pleases me to read them out loud. Each word has been carefully chosen and the rhyme is nearly always perfect. For me, reading Heine is the feeling of being at sea (while not being seasick): the soft lulling of the waves is the exact flow of these poems.

As for the Wintermärchen (Winter Fairytale) itself, I'm not always quite sure I fully understood it. Yes, it's a satire, definitely; but I felt that even though we have discuss
...more
Lolita Church
1831 emigrierte der gebürtige Düsseldorfer Heinrich Heine nach Frankreich, um sich den politischen Verhältnissen und Zensurbedingungen im restaurativen Deutschland zu entziehen. Äußerer Anlass für das berühmte "Wintermärchen" war Heines 1843 unternommene Deutschlandreise. Im Januar 1844 erstmals erschienen, wurde das "Wintermärchen" in Preußen bereits im Oktober desselben Jahres verboten.

Und das verwundert ganz und gar nicht. Im Gewand der Volksliedstrophe und gebrochen durch die für ihn typisc
...more
Alex
Sep 26, 2012 rated it really liked it
Although I had a bit of a language barrier sometimes - I'm a native French speaker but read it in the original German - the whole was just amazing. In terms of sheer poetry, the music of the verses is absolutely delicious: I loved to read it outloud, so that I could enjoy the sound of even those words I did not understand. Secondly, I really liked the way Heine alternates between loving descriptions of Germany and contemporary satire. Having travelled far and wide in Germany, I knew most of the ...more
Miriam
Jul 05, 2015 marked it as to-read  ·  review of another edition
Anyone have a translation recommendation?
I'd prefer the uncensored version to the original publication, also.
Leah
Heines "Wintermärchen" ist für mich eines der Bücher, vor denen man einen großen historischen Abriss lesen sollte. Die Zeit vor der deutschen Nationalgründung 1871, die Zeit der vielen gescheiterten Revolutionen in Deutschland (1848, um nur eine zu nennen), die Zeit um 1800 in der maßgeblich die deutsche Nationalidee geprägt wird ist eine sehr verwirrende Epoche, meines Empfindens nach. Das Nachwort der Reclam-Ausgabe leistet da schon Einiges, könnte aber noch etwas einfacher herunter gebrochen ...more
John Hatley
Dec 29, 2012 rated it really liked it  ·  review of another edition
A brilliant satirical poem first published in 1844 by one of Germany's foremost poets, "Deutschland. Ein Wintermärchen" (Germany. A Winter's Tale) is a masterpiece of German literature. It is a delight to read and, like most poetry, is probably best read in the original German.
A Girl Has No Name
Geistreich, humorvoll und kritisch! Deutschland, ein Wintermärchen ist definitiv eine spannende Reise!
Constanza
Oct 01, 2014 rated it it was amazing  ·  review of another edition
El talento de Heinrich Heine se expresa de forma magistral en este libro, a través de una ingeniosa ironía, y a la vez, una profunda sensibilidad. Sus versos son cáusticos, y en ellos critica abiertamente el orden político y social de Alemania. Sin embargo, a pesar del pesimismo de la poesía de Heine, se puede observar su amor por su país incluso entre los más sarcásticos juegos de palabras. El título del libro es dulce y evoca sueños invernales, y aunque el contenido de los poemas muestran un e ...more
Sonia
Jul 10, 2011 rated it really liked it
So etwas Witziges und Böses habe ich selten gelesen.
Lennongirl
Clever, Herr Heine, sehr clever. Klug, gewitzt und mit spitzem Sarkasmus. Danke, dass ich mitreisen durfte.
Piet Michael
Die schönste Form des Patriotismus: Die kritische!
Ana Enriques
Bastante interesantes las ingeniosas críticas de Heine. Especialmente a partir del cap XX, cuando llega a Hamburgo, me gustó mucho cómo se expresa acerca de su ciudad y su gente.
Saskia
Jul 22, 2017 rated it really liked it  ·  review of another edition
Hat mir sehr gefallen. Vor allem, nachdem ich eine schriftliche Arbeit über die Literatur & Presse zu Zeiten des Vormärz/der Märzrevolution schrieb. Die gedichtete Form hat beim Lesen viel Spaß gemacht, und für mich persönlich das Lesen sogar erleichtert. Es waren einige sehr schöne Passagen dabei, z.B. "Mein Kopf ist ein zwitscherndes Vogelnest
Von konfiszierlichen Büchern"
oder
"Der Schafpelz, den ich umgehängt
Zuweilen, um mich zu wärmen,
Glaubt mir's, er brachte mich nie dahin,
Für das Glück d
...more
Mi
Aug 21, 2017 rated it liked it  ·  review of another edition


Heine's Winter Tale is a very clever piece - it's perfect if you love picking out all the hidden messages, meanings and links. There's just so much to find! Unfortunately, poems and satires are not my cup of tea. I can appreciate its artistic and historical value, but I can't appreciate it as just a story.

It was hard to concentrate on the 'story' when there was so much going on in every line - you'd always need to stop reading and figure out what it actually means. I generally can't read poems
...more
Rob Shurmer
May 26, 2017 rated it it was ok  ·  review of another edition
Shelves: german-lit
the verse in translation seems stilted and forced, even childlike at points, but then that's the point of a fairy-tale I suppose
Monika
May 28, 2017 rated it liked it  ·  review of another edition
Sehr viel Patriotismus in einem Werk...
Aber natürlich " normal ", wenn man an die damalige Zeit denkt.
Julia Bügel
Jan 28, 2017 rated it really liked it  ·  review of another edition
Einfach Heine... sarkastisch, lustig, politisch und sehr zum Nachdenken anregend. Passt oftmals leider noch allzu gut in die heutige Zeit.
Benian Mutlu
Dec 15, 2015 rated it really liked it  ·  review of another edition
Heinrich Heine uses the beauty of the German language and he uses it elegantly even adding more beauty to it. Some of his poems are so authentic that I can imagine the sound of the harp or the conversation between him and his mother that ended in a note which proves the ideological difference and partly an alienation from eachother. He does all this with the use of a a few verses, that are very compressed regarding the content. His critique is not that subtle as he didn't have to fear censorship ...more
Patricia Vocat
Dec 27, 2013 rated it it was amazing  ·  review of another edition
Es ist ein satirischer Blick auf das Deutschland von 1844. Das vermutlich längste Gedicht der Welt, ganz im Stile des Volksliedes, sprüht vor wehmütigem Witz und scharfzüngiger Ironie. Die liebevolle Abneigung dieser Satire schafft eine kunstvolle literarische Landschaft, deren Gesellschaftskritik sich bis heute eine gewisse Aktualität bewahrt hat.
L.
Apr 22, 2016 rated it liked it  ·  review of another edition
Shelves: poetry
I thought the whole thing was so-so, but I strongly suspect the translation I was reading was not doing justice to the poem. My German isn't good enough to read it in the original language, so I will have to return to it later to see if it's still as clunky and awkward. (It's Heine so it will probably still be awkward, although the clunkiness would be much reduced.)
Ron.K.
Dec 02, 2013 rated it really liked it  ·  review of another edition
I have been fascinated by Heine's life and the way he lived in Paris in exile. His poem "Die schlesischen Weber" was what caught my attention the first time. Such a lovely melody he has, a hidden critic and hate towards the politic and system of the time in Germany but also unlimited love to his people and father land. Enjoyed reading this so much
Victoria
Mar 31, 2010 rated it liked it
I really enjoyed this book. It's actually a fairly easy read for non-native speakers and parts of it are incredibly funny. Its disjointedness was a little strange, but ultimately interesting as one tries to understand Heine's point.
Ruby
Mar 06, 2010 rated it liked it  ·  review of another edition
Shelves: poetry, 2011, here, german
Poor Heine. Sandra has written a better review, go and read that. I mostly agree but was generally completely distracted while reading, which is probably more my fault than his, but it didn't make the experience particulary enjoyable.
Joerg
Dec 28, 2016 rated it really liked it  ·  review of another edition
Mostly a political but also a poetic view of Germany in mid 18 hundreths. Feels like the person Heine, or perhaps is his spirit, essence is still close and vibrant. As if he sat next to you, joking. Reading these verses somehow made me happy.
Polina
Mar 06, 2009 rated it did not like it  ·  review of another edition
This book was the biggest drag ever. Absolutely boring! Unless one is obsessed with the German History, I would not recommend reading it ..... oh and by the way the whole book is written in verse!!!
llbobll
Jun 21, 2012 rated it it was amazing  ·  review of another edition
klassiker, immer wieder gut
diegomarcapaginas
Un viaje a lo largo de Europa en el que el autor habla de un montón de referentes y referencias. Fue una lectura pausada pero sesuda donde pude meterme de lleno en el imaginario de Heinrich.
Stephanie
May 30, 2012 rated it it was ok  ·  review of another edition
Shelves: read-in-german


Too much Patriotismus
Kate Dee
Jul 31, 2009 rated it it was amazing
One of the few books I had to read in school I actually liked. You have to have extensive knowledge of German history to really appreciate it, though. If you do it is really entertaining.
« previous 1 3 4 5 6 7 8 9 next »
There are no discussion topics on this book yet. Be the first to start one »
  • Der Untertan
  • Der zerbrochne Krug
  • Romeo und Julia auf dem Dorfe
  • The Stechlin
  • Minna von Barnhelm
  • Lenz
  • Der Schimmelreiter
  • Aus dem Leben eines Taugenichts
  • Brigitta
  • Die Judenbuche
  • Draußen vor der Tür
  • Wilhelm Tell
  • Der goldne Topf
  • Lieutenant Gustl
  • Jew Süss
16071
Christian Johann Heinrich Heine was one of the most significant German poets of the 19th century. He was also a journalist, essayist, and literary critic. He is best known outside Germany for his early lyric poetry, which was set to music in the form of Lieder (art songs) by composers such as Robert Schumann and Franz Schubert. Heine's later verse and prose is distinguished by its satirical wit an ...more
More about Heinrich Heine...
“Aufmunternd sprach ich: »Ihr lieben Leut', Ihr müßt nicht jammern und flennen; Troja war eine bessere Stadt Und mußte doch verbrennen.” 4 likes
“Fatal ist mir das Lumpenpack,
Das, um die Herzen zu rühren,
Den Patriotismus trägt zur Schau
Mit allen seinen Geschwüren.”
1 likes
More quotes…