Goodreads helps you keep track of books you want to read.
Start by marking “Nido di nobili” as Want to Read:
Nido di nobili
Enlarge cover
Rate this book
Clear rating
Open Preview

Nido di nobili

3.92  ·  Rating details ·  2,459 Ratings  ·  107 Reviews
Il "nido" di Turgenev - spiega nella prefazione Fausto Malcovati - è "il luogo dove sono nati, vissuti e morti genitori, nonni e bisnonni, è il luogo che conserva, scritta su oggetti, muri, alberi, la storia di intere generazioni, è il luogo da cui si parte per crescere e a cui si torna per ritrovare la pace: quella rassicurante pace, velata di malinconia, che è propria di ...more
Paperback, I grandi libri, 180 pages
Published 2000 by Garzanti (first published 1859)
More Details... edit details

Friend Reviews

To see what your friends thought of this book, please sign up.

Reader Q&A

To ask other readers questions about Nido di nobili, please sign up.

Be the first to ask a question about Nido di nobili

This book is not yet featured on Listopia. Add this book to your favorite list »

Community Reviews

(showing 1-30)
Rating details
Sort: Default
Henry Avila
Jul 17, 2017 rated it really liked it  ·  review of another edition
Just another sad love story...maybe. But not as written by the Russian master, author Ivan Turgenev ...a glimpse into the human mind, a dense jungle with meandering rivers flowing in different directions to who knows where, it ends someday. The plot, a wealthy , young, very inexperienced man Fyodor Ivanych Lavretsky, falls for a beautiful girl Varvara Pavlovna, the first woman he feels attractive to , marries for love, ( the father, a greedy, poor retired general, with a shady past, consents rap ...more

--Home of the Gentry

Nido de nobles es una novela escrita por Iván Turgueniev en 1859. El concepto argumental gira en torno al típico triángulo amoroso que se estilaba en demasía en esa época, mediados del siglo XIX, tanto en Rusia como en Europa.
Turgueniev, es un renombrado escritor para mí un poco a la sombra de los grandes novelistas rusos con los que compartió su tiempo literario y creo que más allá de contar con títulos muy importantes como “Padres e hijos”, “Aguas Primaverales”, “Relatos de un Cazador” o “Pri
Andrei Tamaş
Sep 24, 2014 rated it it was amazing  ·  review of another edition
"Un cuib de nobili" este un roman care emană melancolie. O boală contagioasă. Paginile sale descriu prima iubire a unui tânăr nobil rus, o iubire care -pentru el- începe cu capul în nori și, psihic, se termină cu capul de toți pereții.

Câteva pasaje care ar surprinde cel mai bine melancolia:

1. În inimă am noi simțăminte rare,
Din suflet soarta pruncul nu mi-a smuls,
Mi-am ars icoanele din sanctuare,
Iar azi mă-nchin la tot ce-am ars demult.

2. ...Eu și cei ca mine, bătrânii, avem o îndeletnicir
Jul 22, 2015 rated it really liked it  ·  review of another edition
Shelves: novela, l-rusa
Las pocas novelas de Turgueniev que leí reúnen estructuras y recurrencias dramáticas muy similares. Siempre la naturaleza, siempre la presencia digna de los mujiks y siervos, la influencia de la cultura francesa y alemana, etc. Y sin embargo, no me canso de leerlo.

He vuelto sobre este párrafo bellísimo, la declaración de principios de Lisa, la heroína sublime...
-No, tía mía –profirió-, no hable usted así; estoy decidida; he rezado, he pedido consejo a Dios; todo ha acabado; ha acabado mi vida
Jan 13, 2016 rated it really liked it  ·  review of another edition
آشیانه اشراف فضای روسی دلنشینی رابه تصویرمی کشد.شخصیت پردازی موشکافانه تورگنیف ،ریشه های فرهنگی،تربیتی شکل گیری شخصیتهای رمان رابررسی می کند.
من ازشیوه توصیفی نویسنده بسیارلذت بردم :
زیرسقف کوتاه اتاق پرمی شودازبوی شمعدانی،شمع کوچکی بانورکم فروغی می سوزد،جیرجیرک گویی گرفتارملال شده باشد،صدای یکنواختش راسرمی دهد،ساعت دیواری باشتاب تیک تاک می کند....
یادرجایی رخوت خانه متروک رااین چنین بیان می کند:
خانه درآن رخوت آرامی فرورفته که همه چیزدراین دنیااگربه دورازمرض تنش زایی بنام بشر باشد،دچارآن می شود.
Chiara Pagliochini
“Che cosa pensarono, che cosa sentirono entrambi? Chi può saperlo? Chi può dirlo? Ci sono dei momenti nella vita, dei sentimenti… che si possono soltanto indicare – per poi passare oltre.”

Se il talento di Turgenev si potesse imbottigliare in una sola espressione, direi che quel “passare oltre” è sufficientemente riassuntivo della sua poetica.
I miei personaggi sono troppo infelici e non voglio dilungarmi sui modi della loro infelicità? Passiamo oltre.
La genealogia che sto dando di loro rischia
Jun 29, 2017 rated it really liked it  ·  review of another edition
Primer acercamiento a la literatura clásica rusa para mi y me ha encantado. Hay momentos que parece que no pasa nada pero si pasa y mucho, todo envuelto de un ambiente de lo más melancólico.
"There are such moments in life, such feelings... One can but point to them—and pass by." (203)
Elizabeth (Alaska)
Of course, I knew I wanted to get back to him, but I had forgotten how much I enjoy Turgenev. The edition I read was included in The Works Of Ivan Turgenieff and unfortunately the translator is not named there. I say unfortunately, because I would avoid this translator in the future if I knew who it was. I note that my first experience with Turgenev was his Fathers and Sons where I comment that the prose is beautiful - and for some reason I did not note the translator there either. No matter, be ...more
آتوسا نوید
داستان غمانگیزیه. نقطه قوت کتاب غیر از تصویر قوی زوال جامعه ثروتمند اواخر قرن نوزده روسیه، شخصیت پردازی فوقالعاده و توصیف شخصیتهای داستانیه. ...more
Imported from tablet:

A House of Gentlefolk aka Home of the Gentry

Translator: Constance Garnett


Marya Dmitrievna Kalitin, a widow.
Marfa Timofyevna Pestov, her aunt.
Sergei Petrovitch Gedeonovsky, a state councillor.
Fedor Ivanitch Lavretsky, kinsman of Marya.
Elisaveta Mihalovna (Lisa),
daughters of Marya.
Shurotchka, an orphan girl, ward of Marfa.
Nastasya Karpovna Ogarkoff, dependent of Marfa.
Vladimir Nikolaitch Panshin, of the Ministry of the Interior.
Foad Ansari
Oct 10, 2016 rated it really liked it  ·  review of another edition
به تازگی و بعد از پدران و پسران کتاب دیگری از تورگینف خواندم به نام آشایانه اشراف٫ به نظرم کتاب عمیق و پخته ای بود که تورگینف آن را با حوصه و به آهستگی نوشته است هیچ چیز اضافی یا تملقی در متن کتاب نبود و تورگینف نمیخواست بی جهت مسایل را بزرگ یا کوچک کند شاید این سبک بدون تکلف در نوشتن من رو یاد شاهکارهای تولستوی میاندازد در سایت Goodreads به این داستان خوب و گیرا 4 ستاره دادم.

دوره روشنفکری فرانسه

از اشارات و الفاظ فرانسوی در داستان که بگذریم در خلال داستان تورگینف بارها اسم روسو٫دیدرو و ولتر را
Julie Bozza
Jan 12, 2014 rated it it was amazing  ·  review of another edition
Shelves: fiction, russian
Excellent. A short novel of finely observed characters, who are caught in a time of such great change that the different generations might be measured in a decade rather than the usual quarter-century. The setting and ways of life are also nicely observed, so that the reader gets a real feel for Russian life at the time and how it contrasts with European life.

The two main characters - Liza and Lavretsky - are terrific, and provide interesting arguments on behalf of Russia, even if not everything
Dec 15, 2008 rated it liked it  ·  review of another edition
Shelves: 2008, fiction
Rather interesting than captivating. After 50 pages it was quite predictable he will fall for her and for a while I had the feeling I was reading the Russian version of "Pride and prejudice", but thank goodness it wasn't so. I am a fan of happy endings but I swear, if this one ended happily I wouldn't have read Turgenev again.

Turgenev has an interesting way of setting his work, maybe I'll get into details after finishing Fathers and Sons.


Interesting fact: in 1979, a Russian discovered an aste
تورگنیف از کودکی به واسطه سفر با خانواده و بعدها به جهت تحصیل و زندگی، با اروپا و سبک زندگی غربی آشنایی داشته، شاید به همین خاطر است که در این کتاب خبری از داستان کلاسیک روسی نیست. نویسنده موجز و سرراست سخن میگوید، بهدور از توصیفهای ملالآوری که در کلاسیکهای روسی میبینیم. فصلهای کوتاه هم مزید بر آن شده و داستان با جذابیت پیش میرود. نویسنده این کتاب را در چهل سالگی نوشته و به گونهای روایتکننده افکار و احساسات خود او در اواسط قرن نوزده راجع به اشرافزادههای روس و برخوردشان با سبک زندگی و اندیشه های ...more
Laura Jo
Sep 11, 2013 rated it it was amazing  ·  review of another edition
(Out of the box I must state here that I read this novel in Russian, and not the edition listed above).
The older I get, the more I love Turgenev, and appreciate him vis-a-vis his contemporaries in the arena of the 19th-century Russian novel. His tone and diction seem flawless to me, and he exercises consistent good taste and restraint in all aspects of his creative writing. He embraces his own Francophile tendencies, while at the same time highlighting the incongruities of transplanting French c
Simon Mcleish
Mar 03, 2012 rated it really liked it  ·  review of another edition
Originally published on my blog here in May 1998.

This is the novel which made Turgenev's name outside Russia. The Russian title, Dvoranskoye gnezdo, has connotations of "Nest" rather than "Home", but there isn't really an easy way to translate that into English. The novel is really about Russia, perhaps even more so than is the case with most Russian novels. It deals with the relationship between the aristocracy and the land, and the way that the true Russian returns to his native country, no ma
This review has been hidden because it contains spoilers. To view it, click here.
Sep 17, 2008 rated it liked it  ·  review of another edition
Shelves: lit
I've realized what it is that I like about Turgenev. Granted, his books are all pretty much the same (though this is a charge you could aim at a lot of writers) and kind of predictable, yet there's just something really enjoyable about reading them. There's a sort of gentleness and kindness, tempered by a sadness, that pervades them, plus he has a lovely prose style. I don't think he's necessarily ever written an all-time classic, yet I find myself reading him more often than other writers who I ...more
Elena Druță
Am rămas puțin dezamăgită; e prima carte scrisă de Turgenev pe care o citesc și am auzit numai lucruri bune legate de stilul acestuia și cărțile lui... dar Un cuib de nobili nu m-a mișcat. Nici măcar puțin; personaje seci și acțiune lentă, plină de cuvinte multe și care m-au plictisit.
Paul Jellinek
Nov 14, 2009 rated it it was amazing  ·  review of another edition
Turgenev at his best. Beautifully rendered prose with the most penetrating descriptions of both his characters and the world they inhabit.
Perry Whitford
May 25, 2015 rated it really liked it  ·  review of another edition
A nobleman and landowner named Ivan Lavretsky returns to Russia after leaving his faithless wife in France, only to fall in love with a beautiful and pious cousin, Elizaveta Kalitin.

When Ivan learns by a newspaper article that his wife is suspected to have died, the way seems clear for him to find happiness with Liza. But her mother, Marya, is much taken with her daughter's other suitor, the cultured Panshin.

This is a remarkably thoughtful and unassuming story, but it weaves a wonderful spell. T
Masoud Soltani
کتاب پر بود از نشانه های زندگی روسی قرن نوزدهم ولی نثر ساده و حقایق تند باز هم کارشون رو میکردن
Guillermo Gonca
"Nido de farsantes" o "Nido de hipócritas" tendría que ser... Me parece que el título de esta novela rusa es decididamente una ironía, ya que el hogar en donde se suceden los acontecimientos no parece generar demasiada hidalguía ni nobleza; la mayoría de los seres que ahí se desenvuelven son más bien personas mojigatas e irresponsables, a las que sólo les interesa la apariencia, la tertulia y el juego; con la excepción de los dos protagonistas, quienes tendrán que enfrentar las contrariedades de ...more
Jan 18, 2014 rated it it was amazing  ·  review of another edition
Shelves: novel, russian
Ivan Turgenev is one of my favorite authors. For some reason, he stands small next to those other giants of Russian literature. At the bookstore here, there's almost a whole shelf devoted to Tolstoy, to Dostoevsky. There's not a single book by Turgenev, not even Father's and Sons. Like them his novels are books of ideas, they're philosophical, political---but they're SHORT. While I'm all for diving into a 1,000 page tome, that requires an energy I don't always have. Turgenev's books are quick, r ...more
جابر طاحون
Feb 28, 2015 rated it did not like it  ·  review of another edition
Shelves: روايات

ده ايفان تورجنيف ؟
دي أحد أعمدة الأدب الروسي ؟
دي ليزا المقابلة ل آلام فرتر ؟
تشارلز مورجان أفرد أكثر من فصل للحديث عن تورجنيف و كان بيفضله اسلوبه الواضح أكثر من دستوفيسكي و يدرج وصف دستوفيسكي " بالحصان الحرون " أما تورجنيف بالهادئ الواضح و هو ما يبقي .

لا أنكر وضوح اسلوبه ، لكن ماذا يعني أن أكون مسترسل في القراءة ، و يقابلني دائمًا " عزيزي القارئ " و تخرجني كلية من جو الرواية ؟
ءأقرأ تعريف عن من سًميت الرواية باسمها بعد أكثر من 20 فصل ؟
من سُميت باسمها الرواية _ ليزا _ ليس لها حضور واصع لتكون شخصي
Jun 14, 2012 rated it really liked it  ·  review of another edition
O povestioară mică și frumoasă de dragoste, în stil rusesc. Peste tot se zice că Turgheniev este un scriitor aparținând realismului însă am recunoscut elemente de romantism care mi-au plăcut mult: o sărutare furată noaptea pe bancuța de sub tei, raze de lună care transformă camera într-o catedrală, o iubire neîmplinită și neacceptată de regulile societății etc.

Doar la Montesquieu am mai întâlnit stilul acesta de a ironiza cu asprime fățărnicia și prostia din înalta societate. Ca în toate romanel
Jan 26, 2016 rated it really liked it  ·  review of another edition
Contemplative and slow paced, but I loved it. Dostoevsky called Liza the only comparable heroine in Russian literature to Tatiana in "Onegin", in terms of her purity of soul and truthfulness of spirit, and I wholeheartedly agree. A wonderful display of Russian virtues and values as defined in the 19th century.
Sep 18, 2016 rated it it was amazing  ·  review of another edition
Shelves: powys-100
Turgenev has a very specific artistic temperament full of sympathy and humanity, and this book, despite several odd features, has an incredible emotive power, as he sees into the hearts of his characters with deep clarity. Powerful and stirring scenes, and a realism and honesty which to me makes Turgenev a truly great writer.
« previous 1 3 4 5 6 7 8 9 next »
There are no discussion topics on this book yet. Be the first to start one »
  • Tales of Belkin
  • Farewell to Matyora
  • Lady Macbeth of Mtsensk
  • Selected Poems
  • The Golovlyov Family
  • The Shooting Party
  • The Cossacks and Other Stories
  • The Village of Stepanchikovo
  • The Time: Night
  • Peter the First
  • Russian Short Stories from Pushkin to Buida
  • The Storm
  • Demon
  • Mantaua. Nasul. Însemnările unui nebun
  • Гранатовый Браслет
  • Cursed Days: Diary of a Revolution
Iván Serguéyevich Turguénev (Cyrillic: Иван Тургенев) was a novelist, poet and dramatist, and now ranks as one of the towering figures of Russian literature. His major works include the short-story collection A Sportsman’s Sketches (1852) and the novels Rudin (1856), Home of the Gentry (1859), On the Eve (1860), and Fathers and Sons (1862). These works offer realistic, affectionate portrayals of t ...more
More about Ivan Turgenev...
“Woe to the heart that has not loved in youth!” 4 likes
“To be young and not to know how, is bearable; to be old and not have the strength, is too great a weight to carry. And what's is so painful you can't sense your powers leaving you. It's hard for an old man to ensure such blows!” 3 likes
More quotes…