186 books
—
29 voters
Goodreads helps you keep track of books you want to read.
Start by marking “Jardí vora el mar” as Want to Read:
Jardí vora el mar
by
Un vell jardiner observa durant sis estius la vida d'una família rica en una torre vora el mar. Les festes se succeeixen, els amics excèntrics desfilen, la bellesa del jardí sembla que els ofereixi el paradís a la terra. Però sota l'alegria coven realitats que no respecten res, ni rics ni pobres, ni senyors ni criats: el fracàs de l'amor i la cruesa de l'instint de
...more
Get A Copy
Paperback, 238 pages
Published
September 2007
by Club Editor Jove
(first published 1967)
Friend Reviews
To see what your friends thought of this book,
please sign up.
Reader Q&A
To ask other readers questions about
Jardí vora el mar,
please sign up.
Be the first to ask a question about Jardí vora el mar
Community Reviews
Showing 1-30

Start your review of Jardí vora el mar

Jul 16, 2017
Alex
rated it
did not like it
·
review of another edition
Shelves:
european-literature,
1-star-books
As I said, pure torment to read this book. no intrigue, no substance, no deepness. a fade and plain story. After Zafon, she is the second Catalan author which i don't like.

ein nettes setting und eine nette perspektive. doch leider ziemlich fad. beides hätte weit mehr geboten, als die erzählung letztlich daraus macht, was hauptsächlich am unglaubwürdigen und unausgegorenen protagonisten liegt, aus dessen sicht die vorgänge berichtet werden. der geschichte fehlt letztlich die tiefe, dem erzähler der scharfblick und der autorin das geschick, den charakter des erzählers stimmig zu erzählen und zugleich zu verhindern, dass die einseitige perspektive für die story ein
...more

Eclipsada per les novel·les més conegudes i complexes, Jardí vora el mar passa un pèl desapercebuda entre les obres de Rodoreda, però no per això és una obra menor. El talent de Rodoreda va convertir una història de fulletó en una apassassionant novel·la on el sentimentalisme propi d'aquest gènere es fa fonedís i cedeix pas a una visió crua i trista de l'existència, amb uns personatges esplèndits i desgraciats tots (especialment colpidors són l'Eugeni i els seus pares). Narrativament, la trama
...more

Ich wollte dieses Buch mögen, aber leider leider leider kann ich kaum etwas gutes daran finden. Rodoreda wählt die Perspektive eines alten Gärtners, was auf den ersten Blick charmant wirkt und Potenzial für schrullige Momente birgt. Es widerstrebte mir, mich mit der Figur des Erzählers auf irgendeine Weise zu identifizieren oder mit ihm zu fühlen. Der Klappentext meiner Ausgabe versprach emotionale und zarte Momente und ein neues "Lieblingsbuch". Ich finde ganz selten Bücher richtig mies, aber
...more

Mar 19, 2017
Georgiana 1792
rated it
it was amazing
·
review of another edition
Shelves:
reading-bingo-2017,
favorites
l'Eugeni come Heathcliff. E la drammaticità della storia c'è tutta (anche se il finale è leggermente diverso da Cime Tempestose), ma è stemperata dalla narrazione del giardiniere, una Nelly Dean senza nome e dal carattere tranquillo, dietro cui si nasconde non solo Mercè Rodoreda, ma anche il giardino stesso, che osserva i drammi umani con rassegnazione, un anno dopo l'altro, per tornare a fiorire, o anche no. Dipende tutto da cosa vorranno farne gli uomini.

The last swimmers have come in from the beach now and are dressing up-stairs; the cars from New York are parked five deep in the drive, and already the halls and salons and verandas are gaudy with primary colors, and hair shorn in strange new ways, and shawls beyond the dreams of Castile. (Scott Fitzgerald: The Great Gatsby)
Ein sehr stimmungsvolles Buch. Aus der Sicht eines älteren Gärtners wird in 1920ern das wilde Leben eines reichen, jungverheirateten Ehepaars beschrieben, das jeden Sommer ...more
Ein sehr stimmungsvolles Buch. Aus der Sicht eines älteren Gärtners wird in 1920ern das wilde Leben eines reichen, jungverheirateten Ehepaars beschrieben, das jeden Sommer ...more

Hörbuch abgebrochen, weil leider zu langweilig.
Inhalt, Figuren, Erzählperspektive, Setting - juckt mich alles nicht. Da kann auch Roger Willemsens Stimme nichts dran ändern (Gott habe ihn selig).
Da dieses Buch wohl ein Klassiker der katalanischen Literatur, liegt es bestimmt nicht am Buch, sondern an mir ;)
Achso, dass die Frauen größtenteils als hysterisch und dumm dargestellt werden, liegt aber trotzdem an der Qualität des Buches.
Inhalt, Figuren, Erzählperspektive, Setting - juckt mich alles nicht. Da kann auch Roger Willemsens Stimme nichts dran ändern (Gott habe ihn selig).
Da dieses Buch wohl ein Klassiker der katalanischen Literatur, liegt es bestimmt nicht am Buch, sondern an mir ;)
Achso, dass die Frauen größtenteils als hysterisch und dumm dargestellt werden, liegt aber trotzdem an der Qualität des Buches.

Romanzo delicato, raccontato dal punto di vita del giardiniere di una famiglia benestante che assiste dai "piani bassi" alle vicende della famiglia stessa e dei suoi vicini. E' una lettura generalmente scorrevole, dal mood malinconico, che si incaglia un po' quando il racconto si dilunga su dettagli arborei e floreali (sarà che io sono priva del proverbiale "pollice verde"). Gli eventi, anche tragici, sono raccontati con delicatezza, i toni sono soffusi. Gradevole.

Ich habe das Buch gemocht, aber ich werde es bestimmt nicht noch mal lesen. Dazu ging mir der echt sehr schöne sphärische, ruhige und eloquente Klang in der Sprache zu sehr auf den Geist. Es ist nicht mein Geschmack. Das war mir zu schön geschrieben. Ich hätte mehr Kanten brauchen können. Die Kanten sind aber mit viel Liebe und Detail von Rororeda weichgespült worden ohne ins Kitschige zu gehen.

C’è qualcosa nella scrittura di Mercè Rodoreda che mi incanta.
Il flusso continuo della narrazione. L’assenza apparente di tempo. La ricercatezza e la delicatezza. La puntualità delle metafore. La leggerezza misurata che comunque, o proprio per questo, incide in profondità. Le luci e le zone d’ombra. L’odore di intimità.
Il riflesso delle cose non scritte.
Giardino sul mare è una storia semplice, semplicissima.
C’è una villa con un giardino, vicino a Barcellona. C’è una coppia di giovani e ricchi ...more
Il flusso continuo della narrazione. L’assenza apparente di tempo. La ricercatezza e la delicatezza. La puntualità delle metafore. La leggerezza misurata che comunque, o proprio per questo, incide in profondità. Le luci e le zone d’ombra. L’odore di intimità.
Il riflesso delle cose non scritte.
Giardino sul mare è una storia semplice, semplicissima.
C’è una villa con un giardino, vicino a Barcellona. C’è una coppia di giovani e ricchi ...more

“Dio è al fondo del giardino“, così recita la citazione di Robert Kanters riportata in apertura del romanzo. E così sembra essere, mentre si percorrono i viali narrati in questo libro, mentre si attraversano le parole del narratore, che conducono al belvedere di fronte al mare.
Un senso di pace e di redenzione, di rinascita e di sollievo sembra pervadere coloro che, attraverso la lettura di queste pagine, calpestano i viali e si lasciano catturare dal profumo delle aiuole fiorite.
La figura di un ...more
Un senso di pace e di redenzione, di rinascita e di sollievo sembra pervadere coloro che, attraverso la lettura di queste pagine, calpestano i viali e si lasciano catturare dal profumo delle aiuole fiorite.
La figura di un ...more

Eine sehr stimmungsvolle und schön erzählte Geschichte mit einem etwas enttäuschenden letzten Drittel.
Zu Anfang verzaubert die schöne, sprachlich toll eingefangene Atmosphäre eines kastillanischen Sommers in den 30er Jahren. Es ist geschrieben aus der Perspektive des Gärtners, der über mehrere Sommer hinweg das Leben, Lieben und Feiern seiner Herrschaften und deren Gäste beobachtet. Die erste Hälfte ist ganz großartig und man hat das Gefühl mittendrin zu sitzen, in dem blühenden Garten, das ...more
Zu Anfang verzaubert die schöne, sprachlich toll eingefangene Atmosphäre eines kastillanischen Sommers in den 30er Jahren. Es ist geschrieben aus der Perspektive des Gärtners, der über mehrere Sommer hinweg das Leben, Lieben und Feiern seiner Herrschaften und deren Gäste beobachtet. Die erste Hälfte ist ganz großartig und man hat das Gefühl mittendrin zu sitzen, in dem blühenden Garten, das ...more

Stimmungsvolle Erzählung. Dieser Roman lebt von dem, was zwischen den Zeilen steht - er verlangt vom Leser, die Lücken mit zu füllen. Nur so kann ich mir erklären, dass manche die Geschichte oberflächlich erzählt finden. Die Erzählung verfolgt das Leben und die Verstrickungen eines jungen Paares und ihrer Freunde, die gemeinsam sechs Sommer in ihrem Sommerhaus am Meer verbringen, aus der Perspektive ihres alten Gärtners berichtet, der guten Seele des Hauses. Der Roman ist besonders weniger wegen
...more

Die Erinnerungen eines alten Gärtners führen uns durch sechs Sommer am spanischen Meer, ganz in der Nähe des Barcelonas der 20er Jahre. Was mich an diesem Roman fasziniert hat, war die Tiefe dessen, was nicht geschrieben steht, die Löcher in der Geschichte, die der Leser selbst zu füllen aufgefordert ist. In einem Querschnitt durch die Gesellschaft erzählt Rodoreda von der Liebe, von Status und Macht, von großen und kleinen Geschehnissen der Senyoretas und Senyorets - ohne sich je
...more

"Ein Wohlwollen ist da, eine Lebenfreundlichkeit bleibt zurück die sich gegen alle ebenfalls aus den Seiten dieses Buches aufsteigende Erkenntnistrauer durchsetzt."
So steht es im Nachwort. Diese Worte hätte ich nie gefunden, aber es passt perfekt.
Ein stilles, unaufgeregtes Buch. Ich habe es für einen Lesekreis gelesen, wäre sonst nicht meine Wahl gewesen.
Ich muss zugebben, der Abschnitt mit den "beiden Alten" hat mich sehr genervt, aber sie sind ja schnell wieder abgereist.
So steht es im Nachwort. Diese Worte hätte ich nie gefunden, aber es passt perfekt.
Ein stilles, unaufgeregtes Buch. Ich habe es für einen Lesekreis gelesen, wäre sonst nicht meine Wahl gewesen.
Ich muss zugebben, der Abschnitt mit den "beiden Alten" hat mich sehr genervt, aber sie sind ja schnell wieder abgereist.

Even ****1/2
Quello che chiamo un "piccolo" romanzo di "grande" respiro. In poche pagine, con una scrittura minuta, una vicenda tutto sommato comune, si parla per tutti: il dolore dell'abbandono, la coscienza di classe, la povertà dell'intelletto contrapposta alla nobiltà del lavoro ...
Insomma, gran bel libro
Quello che chiamo un "piccolo" romanzo di "grande" respiro. In poche pagine, con una scrittura minuta, una vicenda tutto sommato comune, si parla per tutti: il dolore dell'abbandono, la coscienza di classe, la povertà dell'intelletto contrapposta alla nobiltà del lavoro ...
Insomma, gran bel libro

So sehr ich Roger Willemsen Stimme schätze, werde ich mit der Geschichte auch nach mehr als der Hälfte des Buchs nicht warm. MNir ist bewußt dass das Buch zu den Klassikern der katalanischen Literatur zählt, aber für mich ist es einfach langweiliger Gossip aus vergangenen Tagen von Leuten die mich nicht berühren.

El meu llibre preferit
...more
There are no discussion topics on this book yet.
Be the first to start one »
Mercè Rodoreda i Gurguí was a Catalan novelist.
She is considered by many to be the most important Catalan novelist of the postwar period. Her novel "La plaça del diamant" ('The diamond square', translated as 'The Time of the Doves', 1962) has become the most acclaimed Catalan novel of all time and since the year it was published for the first time, it has been translated into over 20 languages. ...more
She is considered by many to be the most important Catalan novelist of the postwar period. Her novel "La plaça del diamant" ('The diamond square', translated as 'The Time of the Doves', 1962) has become the most acclaimed Catalan novel of all time and since the year it was published for the first time, it has been translated into over 20 languages. ...more
No trivia or quizzes yet. Add some now »