196 books
—
271 voters
Goodreads helps you keep track of books you want to read.
Start by marking “Life of the Buddha” as Want to Read:
Life of the Buddha
by
The Buddhist monk Ashva.ghosha composed Life of the Buddha in the first or second century CE probably in Ayodhya. This is the earliest surviving text of the Sanskrit literary genre called kavya and probably provided models for Kali.dasa's more famous works. The most poignant scenes on the path to his Awakening are when the young prince Siddhartha, the future Buddha, is con
...more
Hardcover, 499 pages
Published
April 1st 2008
by Clay Sanskrit
(first published 100)
Friend Reviews
To see what your friends thought of this book,
please sign up.
Reader Q&A
To ask other readers questions about
Life of the Buddha,
please sign up.
Be the first to ask a question about Life of the Buddha
Community Reviews
Showing 1-30

Start your review of Life of the Buddha

Oct 07, 2017
Mark Surya
added it
It's a classical Sanskrit poem. As Eliot Weinberger observes in his most recent book, for whatever reason, Sanskrit poetry has never really found it's style in English translation, the way that other Asian languages have---Japanese and Chinese for sure, but also Tamil, etc. So I was under no illusion that I was going to be reading a masterwork of poetry here. Olivelle's translation is pleasant, clear in it's imagery and easy to read. That's basically everything you want out of famously intermina
...more

The Life Of The Buddha In The Clay Sanskrit Library
Between 2005 -- 2009, the Clay Sanskrit Library engaged in the ambitious project of publishing titles from the flowering of Sanskrit beginning at about the time of the Common Era. The series, modeled on the Loeb Classical Library, was sponsored by John Clay (1934 -- 2013), who had studied Sanskrit in his youth before going on to a successful career in global investment banking. The series consists of 54 books of poetry, drama, novels, and philos ...more
Between 2005 -- 2009, the Clay Sanskrit Library engaged in the ambitious project of publishing titles from the flowering of Sanskrit beginning at about the time of the Common Era. The series, modeled on the Loeb Classical Library, was sponsored by John Clay (1934 -- 2013), who had studied Sanskrit in his youth before going on to a successful career in global investment banking. The series consists of 54 books of poetry, drama, novels, and philos ...more

I have read the bengali translated version of Buddhacharita. The translation was done by Rathindranath Tagore and it was published by Biswa Bharati. It is a nicely translated version of the story of Buddha from his birth to his enlightenment from the translation done by E B Cowell. It has taken help from tibetian version of buddhacharita for the missing parts. A must read for the readers who wants to know the life of Buddha.

I'm just not a fan of medieval Indian courtly poetry.
...more

গৌতম বুদ্ধকে আমরা বৌদ্ধ ধর্মের জনক হিসেবেই সাধারণত জানি। কিন্তু আসলে কি তাই? তিনি কি সত্যিই একটা ‘ধর্ম' প্রচার করেছিলেন? সত্যি বলতে তিনি কোনো ধর্ম প্রচার করেন নি এবং তাঁর সারাজীবনের সাধনায় কখনো তিনি মানুষ ব্যতীত অপর কোনো সত্ত্বার কথা স্বীকার করেন নি। তাহলে আজকে বৌদ্ধধর্ম বলতে যাকে জানি সেটা আসল কোথা থেকে? এই প্রশ্নের উত্তর কিছুটা হলেও পাওয়া যাবে এই বইটিতে।
বুদ্ধের সাধনা ছিল মূলত কয়েকটি মৌলিক প্রশ্নের উত্তর খোঁজার চেষ্টা। জরা, ব্যাধি, মৃত্যু এসব কেন মানুষের জীবনে আসে সেই প্রশ্নটারই উত্তর তিনি খ ...more
বুদ্ধের সাধনা ছিল মূলত কয়েকটি মৌলিক প্রশ্নের উত্তর খোঁজার চেষ্টা। জরা, ব্যাধি, মৃত্যু এসব কেন মানুষের জীবনে আসে সেই প্রশ্নটারই উত্তর তিনি খ ...more

I thought this book was tough to get through because of all the cultural context required to understand the allusions. I want to follow them, so I follow the endnotes, but that just makes reading all the more difficult. I also am frequently bothered when I think I'm hearing Asvaghosa speak in place of the Buddha - though this is something that bothers me in many religious texts.
I think I would appreciate this text much more if I knew how to read Sanskrit. I feel like I'm reading Shakespeare in ...more
I think I would appreciate this text much more if I knew how to read Sanskrit. I feel like I'm reading Shakespeare in ...more

Less about Buddhism or the Buddha and more about Asvaghosa's idea of the Buddha. By deifying him, he does him a disservice as he makes the Buddha's path to enlightenment seem incredibly effortless for him. Interesting read, but not the best choice if you want to learn about Buddhism.
...more

Patrick Olivelle's translation is beautiful, a joy to read. In my mind,it's much better than the Chinese translation 佛所行赞.
...more
There are no discussion topics on this book yet.
Be the first to start one »
Aśvaghoṣa (Devanagari: अश्वघोष) [əɕʋəgʰoːʂə] (c. 80 – c. 150 CE) was an Indian philosopher-poet, born in Saketa in northern India to a Brahmin family. He is believed to have been the first Sanskrit dramatist, and is considered the greatest Indian poet prior to Kālidāsa. He was the most famous in a group of Buddhist court writers, whose epics rivalled the contemporary Ramayana. Whereas much of Budd
...more
News & Interviews
Readers have a lot to look forward to this year! Just feast your eyes upon all of these debut books to check out and emerging authors to...
97 likes · 34 comments
No trivia or quizzes yet. Add some now »
“La cortesia è la medicina delle donne, la cortesia è il massimo ornamento; bellezza senza cortesia è come un giardino senza fiori.”
—
0 likes
More quotes…